Цитата: Zhendoso от июля 26, 2012, 16:38
Сказали предки:"Çăвар пылакне сая ан яр!" (Не трать попусту сладость уст своих!)
Цитата: Zhendoso от июля 26, 2012, 16:43
Сказали предки "Шăлсăр çын кĕçъине юри мăйăр хунă" (Будешь беззубым - накидают карман орехов") :green:
Надеюсь, Жендосо найдёт в себе силы продолжить.
Ютра хĕвел те хура. - На чужбине и солнце черное.
Реквестирую чувашских пословиц про дураков. ;D
Этем ырǎ ǎсĕпе. - Человек хорош умом.
Цитата: fujhi от июля 26, 2012, 17:10
Реквестирую чувашских пословиц про дураков. ;D
Ĕмĕр вĕрен – ухмаххăн вилен. Век учись - дураком помрешь.
Спасибо.
Ăслин ĕç нумай, ухмахăн сăмах нумай. - У умного дел много, у дурня слов много.
Ĕмĕр кăмака ҫинче ларакан та виҫ йăнăш тунă, тет. - (Даже) всю жизнь провалявшийся (букв. сидящий) на печи и тот три ошибки совершил, мол. (=Не ошибается лишь тот, кто ничего не делает)
Йăнăшман ăста пулман, тет. - Тот, кто не ошибался, не стал мастером, мол (по смыслу = предыдущей).
напишите пожалуйста 10 пословиц на чувашском языке про труд
10пословиц про труд на чувашском
Цитата: ntktajy от ноября 27, 2013, 17:49
10пословиц про труд на чувашском
Ĕç вилсен те виç куна юлать (
И после смерти работы останется на три дня)
Акара авăн, уявра савăн (
На работе прогибайся, на празднике радуйся)
Ĕслени çыншăн пулсан та, вĕренни хăвăншăн (
Если и работаешь на других, навыки всё равно для себя)
Ик алла пĕр ĕç (
двум рукам —одна работа)
Кайăк хитре тĕкĕпе, этем хитре ĕçĕпе (
птица —красива перьями, человек — красив своим трудом)
Ĕç çĕклет —ÿркев ÿкерет (
Труд поднимает, безделье роняет)
Ĕçленипе çын вилмест (
От работы человек не умирает)
Пĕр куна юлнă ĕç пин куна юлать (
Отложишь работу на день, затянется на 1000 дней)
Ÿркенмен ăста пулнă (
Кто не боится работы, тот становится мастером)
Кĕлтунипе кĕлет лартаймăн (
Молитвами амбар не построишь)
Цитата: Agabazar от ноября 27, 2013, 22:06
Ÿркенмен ăста пулнă (Кто не боится работы, тот становится мастером)
Полный вариант: Вăтанман юмăç пулнă, ÿркенмен ăста пулнă (
Кто не боится стыда, становится знахарем, кто не боится работы, становится мастером)
10 пословиц о родных на чувашском.
Вот тут: http://www.chuvsu.ru/~chfik/sites/default/files/documents/Rodionov PDF/gavag liter 10 klas.pdf (http://www.chuvsu.ru/~chfik/sites/default/files/documents/Rodionov%20%20PDF/gavag%20liter%2010%20klas.pdf), http://yadi.sk/d/y99FtPNVHzfmR имеются учебники литературы
Чувашские пословицы и поговорки.
[url=http://www.gov.cap.ru/home/71/knigi/tradizii2/vatticen%20camaxecem.htm]http://www.gov.cap.ru/home/71/knigi/tradizii2/vatticen camaxecem.htm (http://www.gov.cap.ru/home/71/knigi/tradizii2/vatticen%20camaxecem.htm)[/url]
http://shkul.su/42.html (http://shkul.su/42.html)
http://suvar.org/books/vattisyen_sahmakhehsyem_2007.pdf (http://suvar.org/books/vattisyen_sahmakhehsyem_2007.pdf)
Цитата: Татьяна_648 от февраля 16, 2014, 13:02
10 пословиц о родных на чувашском.
Предлагаю (рекомендую) по моей последней гиперссылке посмотреть 340-413 страницы. При желании можно подряд списывать. А можно -по выбору.