"Плодовитый", "даровитый" и т.п. известны в СРЛЯ во многих сочетаниях.
"Ледовитый", как определение, может соединяться, кажется, лишь в "Северный Ледовитый Океан". Возможно, это - имя собственное? Какой, пардон, морфолог вообще это слово придумал и ввел?
Моя собственная народная этимологизация подсказывает, что океан сей не Ледовый/Ледяной, а Ледовитый потому, что льдом он "припорошен" лишь местами (а не промерз насквозь). Таким он и являлся поморам и команде Баренца, к примеру?
:???
Отнюдь, отымённый адъективальный суф. -овит- нигде не значит неполного признака, напротив - обилие чего-либо: плодовитый = богатый плодами, аналогично ледовитый = сплошь покрытый льдами. Не путайте с -оват-, который, действительно, означает неполноту качества.
В слове «ледовитый» суффикс «обилия» не -овит-, а -ит-, а -ов- — это часть основы имени: в древности слов ледъ относилось к u-основам.
А комплекс -ан-ут- не является показателем частичности?
ебанутый (не до конца)
ёбнутый (безапелляционно)
С "Ледовитый" и просто "Ледовый" мне казалось то же...
А все-таки - "Северный Ледовитый" можно считать... эээ... гидронимом (имя собственное), как "Волга" и проч?
Цитата: Jumis от июля 20, 2006, 06:58
С "Ледовитый" и просто "Ледовый" мне казалось то же...
Прилагательное «ледовый» непосредственно образовано от слова лед, значит «относящийся ко льду» (ср. «ледяной» — «сделанный изо льда»).
Цитата: Jumis от июля 20, 2006, 06:58
А все-таки - "Северный Ледовитый" можно считать... эээ... гидронимом (имя собственное), как "Волга" и проч?
Безусловно, гидроним. Сам океан периодически освобождается ото льда (последний раз пятьсот лет назад).
Цитата: Wolliger Mensch от июля 20, 2006, 08:43
Прилагательное «ледовый» непосредственно образовано от слова лед, значит «относящийся ко льду» (ср. «ледяной» — «сделанный изо льда»)
Да, но и ЛЕДОВИТЫЙ - тоже отымённое от ЛЁД и им мотивированное, но иначе, нежели ЛЕДОВЫЙ.
Кстати, мне кажется, между ЛЕДОВЫЙ и ЛЕДЯНОЙ не всегда есть строгая семантическая оппозиция: ЛЕДОВЫЙ может означать не только "имеющий отношение ко льду" (ЛЕДОВАЯ КАРТА), но и "сделанный изо льда" (ЛЕДОВЫЙ ДВОРЕЦ - пусть и частично изо льда, в отличие от ЛЕДЯНОЙ ДВОРЕЦ) - таково одно из определений (первое) в 4-томном СРЛЯ, пример оттуда - ЛЕДОВЫЙ ПОКРОВ. В диахроническом аспекте ЛЕДОВЫЙ как раз и было "правильным" относительным прилагательным от У-основы ЛЁД (ср. ДОМОВЫЙ от У-основы ДОМ), поэтому значение "ледяной" у него исконное.
Цитата: Jumis от июля 20, 2006, 06:58
А комплекс -ан-ут- не является показателем частичности?
ебанутый (не до конца)
ёбнутый (безапелляционно)
Нет, глагольный суф. -АНУ- - показатель одноразового действия (семелфактив) с экспрессивной маркировкой (придающей глаголу коннотации интенсивности, внезапности и т. п., но не частичности), тогда как -НУ- - нейтральный перфективатор, одним из значений которого является семелфактив (ср. КИДАТЬ - КИНУТЬ, нейтральный перфектив - КИДАНУТЬ, "модальный" перфектив).
тогда "киданул" - смысловой аорист? :)
Цитата: Azzurro от июля 20, 2006, 09:35
поэтому значение "ледяной" у него исконное.
С чего вдруг?
Цитата: Wolliger Mensch от июля 20, 2006, 12:06
Цитата: Azzurro от июля 20, 2006, 09:35
поэтому значение "ледяной" у него исконное.
С чего вдруг?
По аналогиии - дубъ/дубовый (не дубяной же) :yes:
хотя лубъ/лубяной ... :donno:
Цитата: Wolliger Mensch от июля 20, 2006, 12:06
Цитата: Azzurro от июля 20, 2006, 09:35
поэтому значение "ледяной" у него исконное.
С чего вдруг?
Потому что дериват ЛЕДОВЫЙ древнее, чем ЛЕДЯНОЙ. ЛЕД-ОВ-ЫЙ (*ledu : ledou-(u)-o-) - древнейшее относительное прилагательное от У-основы (ср. ДОМОВЫЙ, САДОВЫЙ, СОЛОДОВЫЙ, ДУБОВЫЙ, кстати, тоже). Частичная оппозиция, о которой сказано выше, - более поздняя.
Цитата: Jumis от июля 20, 2006, 11:29
тогда "киданул" - смысловой аорист? :)
Эти категории нетождественны. Аорист - это, скорее, мгновенное действие.
Цитата: Azzurro от июля 20, 2006, 14:12
Цитата: Wolliger Mensch от июля 20, 2006, 12:06
Цитата: Azzurro от июля 20, 2006, 09:35
поэтому значение "ледяной" у него исконное.
С чего вдруг?
Потому что дериват ЛЕДОВЫЙ древнее, чем ЛЕДЯНОЙ. ЛЕД-ОВ-ЫЙ (*ledu : ledou-(u)-o-) - древнейшее относительное прилагательное от У-основы (ср. ДОМОВЫЙ, САДОВЫЙ, СОЛОДОВЫЙ, ДУБОВЫЙ, кстати, тоже). Частичная оппозиция, о которой сказано выше, - более поздняя.
Azzurro, не могу уловить хода вашей мысли. Что *ledouos древнее, чем ледяной очевидно, и никто с этим не спорит. Но как из этого вытекает, что слово ледовъ имело значение «ледяной», и что это значение было у этого слова изначальным? :???
По общей логике вещей: базовое относительное прилагательное должно иметь базовое значение "состоящий изо льда", тогда как значение "связанный со льдом" возникает вторично.
Название вещества автоматическим порождает вещественное прилагательное? Остроумно. :)
Цитата: "Jumis" от
А все-таки - "Северный Ледовитый" можно считать... эээ... гидронимом (имя собственное), как "Волга" и проч?
А где у нас Южный Ледовитый? Странно сие...