Цитата: mnashe от июня 21, 2012, 07:54
Всё правильно, кроме причастия כותב вместо инфинитива לכתוב.
למה כתבתי כך? כנראה חשבתי לכתוב "אם כך, גם אני כותב בעברית", אהר כך כתבתי "רוצה" ושכחתי לכתוב "לכתוב". בוז! איזו טעות אידיוטית...
Цитата: Juuurgen от июня 21, 2012, 14:41
למה כתבתי כך?
כנראה חשבתי לכתוב "אם כך, גם אני כותב בעברית", אהר כך כתבתי "רוצה" ושכחתי לכתוב "לכתוב".
בוז! איזו טעות אידיוטית...
גם לי זה קורה. גם כשאני כותב ברוסית.
לא היה לי ספק שטעותך נבעה מחוסר תשומת לב, ולא מחוסר ידע.
Проверяю GT... Почти всё перевёл правильно, только «а не» перевёл почему-то как «и».
Цитата: Juuurgen от июня 21, 2012, 14:41
למה כתבתי כך? כנראה חשבתי לכתוב "אם כך, גם אני כותב בעברית", אהר כך כתבתי "רוצה" ושכחתי לכתוב "לכתוב". בוז! איזו טעות אידיוטית...
דבר שבשגרה
или מעשה שבשגרה
или ещё как? :what:
Цитата: mnashe от июня 21, 2012, 15:28
גם לי זה קורה. גם כשאני כותב ברוסית.
לא היה לי ספק שטעותך נבעה מחוסר תשומת לב, ולא מחוסר ידע.
:)
אבל כשה לי מאוד לכתוב בעברית. אני לא יודע הרבה מילים. לכתוב סינית בשבילי יותר פשוט כי יש לי הרבה מעשה
הייתי רוצה לכתוב "ограниченный", אבל לא יודע איך.
Цитата: Juuurgen от июня 21, 2012, 16:22
אבל כשה לי מאוד לכתוב בעברית. אני לא יודע הרבה מילים. לכתוב סינית בשבילי יותר פשוט כי יש לי הרבה מעשה
קשה
ניסיון
Цитата: Juuurgen от июня 21, 2012, 16:22
הייתי רוצה לכתוב "ограниченный", אבל לא יודע איך.
מוגבל
Цитата: RawonaM от июня 21, 2012, 16:27
קשה
תודה
Цитата: RawonaM от июня 21, 2012, 16:27
ניסיון
צריך לזרוק (?) את המילון :(
ЦитироватьПрактика (опыт)
פּרַקטִיקָה נ'; מַעֲשֶׂה ז'
Цитата: RawonaM от июня 21, 2012, 16:27
מוגבל
האם אפשר לדבר: עברית שלי מוגבל מאוד?
где-то тут писали код символа, который меняет направление строки, кто-нибудь может его сказать?
Цитата: Juuurgen от июня 21, 2012, 16:38
где-то тут писали код символа, который меняет направление строки, кто-нибудь может его сказать?
& #x202E; ‏
Без пробела.
В конце строки.
Цитата: wangjhenbai от июня 21, 2012, 16:41
& #x202E;
Без пробела.
В конце строки.
это получается, можно Alt+8238?
спасибо :)
Цитата: Juuurgen от июня 21, 2012, 16:38
האם אפשר לדבר: עברית שלי מוגבל מאוד?
לומרעדיף ״כי אוצר המילים שלי מוגבל״
Я ошибся! ‏ Это ставить после точки, чтобы она вправо не уплыла.
Цитата: mnashe от июня 21, 2012, 16:50
לומר
н-да... я вас задолбаю со своим ивритом... нужно наверное отдельную тему завести.
Цитата: mnashe от июня 21, 2012, 16:50
כי אוצר המילים שלי מוגבל״
אוצר המילים - словарный запас?
С удивлением обнаружил, что эта тема называется "Правила форума". ;D
Цитата: Juuurgen от июня 21, 2012, 16:38
Цитироватьמוגבל
האם אפשר לדבר: עברית שלי מוגבל מאוד?
העברית שלי מוגבלת
Начать LTR фрагмент: Alt-8234
Начать RTL фрагмент: Alt-8235
Конец фрагмента: Alt-8236
Принудительный LTR: Alt-8237
Принудительный RTL: Alt-8238
Цитата: wangjhenbai от июня 21, 2012, 16:50
Я ошибся! Это ставить после точки, чтобы она вправо не уплыла.
гм.
у меня получилось Alt+8238
שלום!
а обратный Alt+8237
Цитата: RawonaM от июня 21, 2012, 16:54
העברית שלי מוגבלת
иврит же уже определенный? ничерта не помню....
Цитата: wangjhenbai от июня 21, 2012, 16:50
Я ошибся! Это ставить после точки, чтобы она вправо не уплыла.
Это невидимый символ, ведущий себя как RTL-ная буква. RTL mark. Он указывает, что ивритский (и т.п.) текст ещё не кончился, поэтому точка будет слева от предыдущего текста, а не справа.
Цитата: mnashe от июня 21, 2012, 16:55
Начать LTR фрагмент: Alt-8234
Начать RTL фрагмент: Alt-8235
Конец фрагмента: Alt-8236
Принудительный LTR: Alt-8237
Принудительный RTL: Alt-8238
спасибо!
он сказал: שלום! Она ответила ему: שלום! - прекрасно :)
Цитата: Juuurgen от июня 21, 2012, 16:58
иврит же уже определенный? ничерта не помню....
К неопределённому ивриту и
шелли нельзя прилепить.
А
мой личный иврит — конечно определенный.
может это лучше отделить отсюда?
Цитата: Juuurgen от июня 21, 2012, 17:04
может это лучше отделить отсюда?
А как тогда люди узнают, что иврит — официальный язык форума? Нет, этому место именно в этой теме!
Предлагаю добавить ещё одно правило:
На форуме можно писать в любой теме по любому вопросу. Участник сам несет ответственность за то, чтобы его понимали, если он того желает.
;D
И перестраиваться не нужно. Просто узаконится существующее положение.
Цитата: wangjhenbai от июня 21, 2012, 17:08
А как тогда люди узнают, что иврит — официальный язык форума?
אם כך, כל האנשים פה צריכים לכתוב בעברית.
Цитата: Juuurgen от июня 21, 2012, 17:18
אם כך, כל האנשים פה צריכים לכתוב בעברית.
Нет. На Украине официальный украинский, но многие говорят по-русски. Что уж ожидать от ЛФ?
Цитата: Juuurgen от июня 21, 2012, 17:18
Цитата: wangjhenbai от июня 21, 2012, 17:08
А как тогда люди узнают, что иврит — официальный язык форума?
אם כך, כל האנשים פה צריכים לכתוב בעברית.
זה סותר את הכלל החמישי
Цитата: nivtirB от июня 21, 2012, 17:34
זה סותר את הכלל החמישי
אם כן אין לפורם שפה רשמית או שפה רשמית היא דה-פאקטו השפה הרוסית.
сфат лингвофорум hи hа-сафа hа-эношит :)