http://ru.wiktionary.org/wiki/добиться#Морфологические_и_синтаксические_свойства (http://ru.wiktionary.org/wiki/%D0%B4%D0%BE%D0%B1%D0%B8%D1%82%D1%8C%D1%81%D1%8F#.D0.9C.D0.BE.D1.80.D1.84.D0.BE.D0.BB.D0.BE.D0.B3.D0.B8.D1.87.D0.B5.D1.81.D0.BA.D0.B8.D0.B5_.D0.B8_.D1.81.D0.B8.D0.BD.D1.82.D0.B0.D0.BA.D1.81.D0.B8.D1.87.D0.B5.D1.81.D0.BA.D0.B8.D0.B5_.D1.81.D0.B2.D0.BE.D0.B9.D1.81.D1.82.D0.B2.D0.B0)
Цитата: Alone Coder от мая 31, 2012, 08:28
добили́сь же.
Еще бы сказали добились́ ....
про́бил, (Google) "розбил" (http://www.google.ru/search?client=opera&rls=en&q=%22%D1%80%D0%BE%D0%B7%D0%B1%D0%B8%D0%BB%22&sourceid=opera&ie=utf-8&oe=utf-8&channel=suggest) каббэ намекают :eat:
Цитата: Alone Coder от мая 31, 2012, 08:28
добили́сь
это так в вашем родном диалекте или в плановом русском?
Цитата: Alone Coder от мая 31, 2012, 11:20
про́бил, (Google) "розбил" (http://www.google.ru/search?client=opera&rls=en&q=%22%D1%80%D0%BE%D0%B7%D0%B1%D0%B8%D0%BB%22&sourceid=opera&ie=utf-8&oe=utf-8&channel=suggest) каббэ намекают :eat:
С одной стороны, в языке нет парадигмы (Макаев).
С другой стороны действуют прецеденты большой литературы.
Но.
Если некую ляпу выдал большой поэт, для собственного удобства, - вот прецедент!
Если некую ляпу выдал некто непризнанный - заклюют товаоищи по цеху. :'(
Цитата: Sudarshana от мая 31, 2012, 11:32
Цитата: ostapenkovr от мая 31, 2012, 11:31
в языке нет парадигмы
это что за ересь? :(
Не-а. Вне контекста это, может быть, звучит слишком тенденциозно, но пример: по какой парадигме слово "учительница" - литературное, а "учителка" - нет, хотя есть литературное "сиделка" :)
[Макаев Э. А. Общая теория сравнительного языкознания. М., УРСС, 2004.]
Цитата: ostapenkovr от мая 31, 2012, 11:52
по какой парадигме слово "учительница" - литературное, а "учителка" - нет, хотя есть литературное "сиделка"
не понимаю, какой смысл скрывается за "хотя"
Цитата: Sudarshana от мая 31, 2012, 12:04
не понимаю, какой смысл скрывается за "хотя"
Не понимаю, чего Вы не понимаете.
Если есть конструкция "сиделка" - как парадигма, значит должна быть "учителка"?
Давайте попробуем с другого конца: в новогреческом слово "доктор" имеет соответствующий артикль и окончание.
Для нас ничего не стоит поменять артикль и окончание на женский род (извините за корявость фразы, но так быстрее). Но такое построение в женском роде именно для этого слова в новогреческом не принято.
Другими словами, парадигма есть, но работает абсолютно произвольно. :)
Цитата: ostapenkovr от мая 31, 2012, 12:23
Если есть конструкция "сиделка" - как парадигма, значит должна быть "учителка"?
почему?
сиделка - от сидеть, учителка - от учителеть? :what:
вы, наверное, имели в виду
училка.
Цитата: ostapenkovr от мая 31, 2012, 12:23
Другими словами, парадигма есть, но работает абсолютно произвольно
если понимать "парадигму" столь широко, то, конечно, вы правы
но все-таки кодер говорил о
словоизменительной парадигме слова
пробиться
Цитата: Sudarshana от мая 31, 2012, 12:24
Цитата: ostapenkovr от мая 31, 2012, 12:23
Если есть конструкция "сиделка" - как парадигма, значит должна быть "учителка"?
почему?
сиделка - от сидеть, учителка - от учителеть? :what:
Угу!
А палка - от палеть, кошёлка - от кошелеть? :what:
Кстати сказать, есть такой грызун - "мышёвка".
Цитата: Sudarshana от мая 31, 2012, 11:30
Цитата: Alone Coder от мая 31, 2012, 08:28добили́сь
это так в вашем родном диалекте или в плановом русском?
"Это реконструкция" (ц) Фоменко :)
Цитата: Alone Coder от мая 31, 2012, 12:44
Это реконструкция
не, в древних памятниках только
би́ла, как и сейчас.
про́бил, наверное, инновация.
А "пила", "запил" как?
Цитата: Alone Coder от мая 31, 2012, 12:49
А "пила", "запил" как?
тут все по-старому :)
вообще в реконструкции зализняка написано, что с корневым ударением в прошедшем времени только
бить и - в части говоров -
шить
А как же брить, -чить?
Цитата: Alone Coder от мая 31, 2012, 12:55
А как же брить, -чить?
ну вы меня поняли. я имел в виду те глаголы, где в презенсе ударение на окончании.
Тогда получается при́нес, при́вез?
Цитата: Alone Coder от мая 31, 2012, 13:01
Тогда получается при́нес, при́вез?
нет, у корневых глаголов с основой на согласный, если в презенсе а.п. c, то в прошедшем времени — b
короче я корневые глаголы на -ить только имел в виду :)
b в терминологии грамматического словаря Зализняка или b в терминологии Дыбо? Там переставлены b/c. Я использую первую (как для существительных).
Цитата: Alone Coder от мая 31, 2012, 13:07
b в терминологии грамматического словаря Зализняка или b в терминологии Дыбо?
для прошедшего времени это одно и то же
Давайте сверим терминологии.
a: основа инфинитива (императив, прошедшее время) и основа презенса ударны.
b: основа инфинитива и основа презенса правоударны.
c: основа инфинитива и основа презенса безударны.
Цитата: Alone Coder от мая 31, 2012, 13:16
c: основа инфинитива и основа презенса безударны.
Как так? прости́ть — прости́т.
Цитата: Alone Coder от мая 31, 2012, 13:16
b: основа инфинитива и основа презенса правоударны.
ходи́ть — хо́дит.
Чего-то не сходится...
Пожалуйста, вырежьте кто-нибудь диахронический оффтоп в отдельную тему.
Цитата: Alone Coder от мая 31, 2012, 13:16
основа инфинитива (императив инфинитив, прошедшее время)
в древнерусском такая терминология:
a: ударение всегда на основе
b: ударение либо на первый слог окончания (
привожу́,
принесла́), либо на последний слог основы (
приво́зите)
c: ударение либо на последний слог окончания (
прольете́,
пролита́,
пролила́), либо на первый слог основы (
про́лью,
про́лито про́лилъ). ну кроме императива, где ударение всегда на и/ѣ
у одного и того же глагола в разных подпарадигмах может быть разная акцентная парадигма
нести: настоящее c/прошедшее b;
стричь: c/a;
купить: b/a.
Цитата: Andrei N от мая 31, 2012, 13:27
прости́ть — прости́т.
У этой основы определить акцентную парадигму затруднительно: в одних и тех же диалектах простОй и прОстый, упрощЕние и опрОщение.
Цитата: Andrei N от мая 31, 2012, 13:27
Цитата: Alone Coder от мая 31, 2012, 13:16b: основа инфинитива и основа презенса правоударны.
ходи́ть — хо́дит.
Это c: пОходя, рОсход, зАхiд, ходовОй.
Цитата: Alone Coder от мая 31, 2012, 15:36
Это c: пОходя, рОсход, зАхiд, ходовОй
ну что у вас за максимализм. сначала нужно определить акцентуацию по парадигме, а в словообразовании - куча нерегулярностей.
Ну, в этом конкретном случае даже вопросов не возникает. Ибо о открытое.
А вообще я использую массовое сравнение параметров:
Кстати, почему слово "простить" так сильно уехало по значению от исходного 'освободить' (ср. выпростать)? В старославянском тоже было 'освободить', по крайней мере, так в словаре написано.
Цитата: Alone Coder от мая 31, 2012, 08:28Цитата: Bhudh от мая 30, 2012, 20:40до́бились
добили́сь же.
До́били, добилися́.
Цитата: Alone Coder от мая 31, 2012, 15:59Кстати, почему слово "простить" так сильно уехало по значению от исходного 'освободить' (ср. выпростать)? В старославянском тоже было 'освободить', по крайней мере, так в словаре написано.
В старославянском были обе значения, и на мой взгляд, не так они далеки.
Цитироватьли ти въспомѧнетъ мъножьство грѣхъ сътворенꙑихъ тобоѭ из млада, глаголѧ мъного ѥси съгрѣшилъ и не можеши прощенъ бꙑти, то не послоушаи того
Цитата: Grotlon от августа 8, 2022, 01:01До́били, добилися́.
Ср. на́чали - начали́сь.