Палатализация давно помёрла...
Цитата: Morumbar от мая 22, 2012, 11:16
Тогда уж с палатализацией =) "не демагожите" :)
"Обдемогаживать".
Цитата: mnashe от мая 22, 2012, 11:33
«Не демагожьте» не так режет мой слух, как «не демагогьте».
+1
Цитата: Sudarshana от мая 22, 2012, 11:38
Цитата: mnashe от мая 22, 2012, 11:33
«Не демагожьте» не так режет мой слух, как «не демагогьте».
+1
Лягте на пол,
три-четыре...
Цитата: Iskandar от мая 22, 2012, 12:08
Лягте на пол,
три-четыре...
Так лягте, а не лягьте. В отсутствие любой палатализации - всё правильно.
Кстати, "лягьте" мне упорно хочется произнести как "легьте". Вот так и возникают фонетические переходы.....
Цитата: Awwal12 от мая 22, 2012, 12:09
В отсутствие любой палатализации - всё правильно.
ой, мама "ляжьте" говорит, ужасно режет ушеса.
тащемта правильно
лязите...
Цитата: Awwal12 от мая 22, 2012, 12:10
Кстати, "лягьте" мне упорно хочется произнести как "легьте". Вот так и возникают фонетические переходы.....
Так отож. Что лягте, что демагогьте я произношу одинаково.
Цитата: Sudarshana от мая 22, 2012, 12:12
ой, мама "ляжьте" говорит, ужасно режет ушеса.
В жизни я, конечно, за ляжьте...
Но это реликты. I палатализация мертва давно...
Цитата: Iskandar от мая 22, 2012, 12:14
В жизни я, конечно, за ляжьте...
Но это реликты. I палатализация мертва давно...
так в императиве вторая.
Цитата: Iskandar от мая 22, 2012, 12:14
В жизни я, конечно, за ляжьте...
У вас императив "ляжь"? Сурово.
Цитата: Iskandar от мая 22, 2012, 12:13
Так отож. Что лягте, что демагогьте я произношу одинаково.
Мягкий знак тогда зачем?..
Цитата: Sudarshana от мая 22, 2012, 12:15
так в императиве вторая.
Реликты состояния, когда выравнивание по первой было ещё живо.
Цитата: Awwal12 от мая 22, 2012, 12:16
У вас императив "ляжь"? Сурово.
Нормально. А вы опять лицемерите. ;)
Цитата: Awwal12 от мая 22, 2012, 12:16
Мягкий знак тогда зачем?..
А зачем в ночь мягкий знак?
Цитата: Iskandar от мая 22, 2012, 12:19
Цитата: Awwal12 от мая 22, 2012, 12:16У вас императив "ляжь"? Сурово.
Нормально.
Режет, однако.
Цитата: Iskandar от мая 22, 2012, 12:19
А вы опять лицемерите.
"А то!" (с) (tm)
Цитата: Iskandar от мая 22, 2012, 12:19
А зачем в ночь мягкий знак?
Гм. Не, у вас всё-таки какие-то там совсем странные фонетико-морфологические замуты.
Цитата: Iskandar от мая 22, 2012, 12:19
А зачем в ночь мягкий знак?
Незачем. :smoke:
Фашистск. ожеговск. ляг, тронь, беги, береги.
Расов. верн. ляжь, трожь, бежи, бережи.
:smoke:
Цитата: Alone Coder от мая 22, 2012, 20:07
Расов. верн. ляжь, трожь, бежи, бережи
:(
лязи, трози, бѣзи, берези
Вы и "берегя" говорите? А то были и такие, записано у меня в тетрадочке.
Цитата: Sudarshana от мая 22, 2012, 20:11
лязи, трози, бѣзи, берези
Дало бы лязь, трозь, бези, берези. Чего не наблюётся.
Цитата: Alone Coder от мая 22, 2012, 20:11
Вы и "берегя" говорите?
это мне? что такое "берегя" - "берега"?
Цитата: Alone Coder от мая 22, 2012, 20:11
Вы и "берегя" говорите?
нет, тут дырка (др-рус. бе́рега)
Цитата: Alone Coder от мая 22, 2012, 20:07
Фашистск. ожеговск. ляг, тронь, беги, береги.
Расов. верн. ляжь, трожь, бежи, бережи.
:smoke:
Опять всё в кучу.
Цитата: Alone Coder от мая 22, 2012, 20:12
Дало бы лязь, трозь, бези, берези. Чего не наблюётся.
так вторая палатализация канула, ср. рукѣ вместо руцѣ
Цитата: Alone Coder от мая 22, 2012, 20:07
Фашистск. ожеговск. ляг, тронь, беги, береги.
Расов. верн. ляжь, трожь, бежи, бережи.
Это у вас фашизм, диалектный. Алсо я как бы намекаю, что "тронь" - это вообще императив ОТ ДРУГОГО ГЛАГОЛА. От глагола "трогать" будет (по норме СРЛЯ) либо "трогай" (стандартное), либо ваше любимое "трожь" (просторечное). Ичсх, сам Ожегов вообще приводит императив (первый) только в примерах, очевидно, не считая нужным его как-то специально задавать.
Цитата: Vertaler от мая 22, 2012, 20:13
Опять всё в кучу.
все кроме трожь на одну тему.
Цитата: Sudarshana от мая 22, 2012, 20:14
так вторая палатализация канула, ср. рукѣ вместо руцѣ
Руке было куда выравниваться - к номинативу сингуляриса. А тут куда? Естественно по немаркированной форме глагола - 3 л. ед. ч.
Цитата: Juuurgen от мая 22, 2012, 20:12
что такое "берегя" - "берега"?
нет, берёгши в настоящем времени
Ляг - точно сексуальное отклонение, превращённое в норму
Цитата: Alone Coder от мая 22, 2012, 20:15
Естественно по немаркированной форме глагола - 3 л. ед. ч.
кто вам сказал, что парадигмы выравниваются только по немаркированной форме? :what:
сяду : сядь = лягу : X
Цитата: Iskandar от мая 22, 2012, 20:16
Ляг - точно сексуальное отклонение, превращённое в норму
почему? чем оно хуже
беги?
Цитата: Sudarshana от мая 22, 2012, 20:14
Цитата: Vertaler от мая 22, 2012, 20:13
Опять всё в кучу.
все кроме трожь на одну тему.
**бежи допустимо в русской системе как континуант правильного императива от
бѣжати,
бѣжю,
бѣжять. У современного
бежать формы
беги,
бегу,
бегут — от глагола
бѣчи.
Составьте классическую пропорцию вида AB:AC = DB:X, а то ваша не решается.
Цитата: Vertaler от мая 22, 2012, 20:17
У современного бежать формы беги, бегу, бегут — от глагола бѣчи.
о, не знал, спасибо :)
Цитата: Alone Coder от мая 22, 2012, 20:18
Составьте классическую пропорцию вида AB:AC = DB:X, а то ваша не сокращается.
исправил уж
Из ляги было бы **лягь
Vertaler, но все равно у бежи могут оттуда же ноги расти, откуда у ляжь
Цитата: Iskandar от мая 22, 2012, 20:21
Из ляги было бы **лягь
гь в те времена не было.
Цитата: Iskandar от мая 22, 2012, 20:21
Из ляги было бы **лягь
"Гь" в ауслауте, кажется, нет вообще ни в одном исконном слове, что как бы намекает...
Цитата: Awwal12 от мая 22, 2012, 20:24
"Гь" в ауслауте, кажется, нет вообще ни в одном исконном слове, что как бы намекает...
намекает на то, что гь не было вообще :what:
:'(
Holdvilágos éjszakán
Miről álmodik a lány?
Hogy jön egy királyfi tán
Hófehér paripán.
Ez az álom oly mesés,
Ám de jön az ébredés.
A királyfi oly kevés
És az hogy jön, tévedés.
És mégis mily kicsi fellegek
Úsznak az ég peremén.
Míg őket nézni lehet,
Örökéletű lesz a remény
Meg a regény.
Holdvilágos éjszakán
Miről álmodik a lány?
Hogy jön egy királyfi tán
Hófehér paripán.
Цитата: Sudarshana от мая 22, 2012, 20:22
гь в те времена не было.
В какие те? Лязи > ляг?
Что было раньше: отпадение или выравнивание? У вас получает одновременно...
Toivo, это что еще за черт?
Цитата: Iskandar от мая 22, 2012, 20:26
Что было раньше: отпадение или выравнивание? У вас получает одновременно...
почему? сначала выравнивание, потом отпадение.
Цитата: Awwal12 от мая 22, 2012, 20:24
Гь" в ауслауте, кажется, нет вообще ни в одном исконном слове, что как бы намекает...
Не было, будет. Давно пора.
Но вы, выступая за обратное, противитесь исконности ляжь почему-то...
Цитата: Sudarshana от мая 22, 2012, 20:27
почему? сначала выравнивание, потом отпадение.
Почему отвердело?
Цитата: Toivo от мая 22, 2012, 20:28
Вы думаете, это помешает всей творящейся здесь помойке..?
нет, просто поинтересовался, чем это вы с нами поделились :)
Цитата: Iskandar от мая 22, 2012, 20:29
Почему отвердело?
в смысле отвердело? оно и не было фонологически мягким. г в те времена - не парный по мягкости согласный.
Цитата: Sudarshana от мая 22, 2012, 20:29
нет, просто поинтересовался, чем это вы с нами поделились :)
Одной впечатлившей меня песенкой из этого фильма (http://www.imdb.com/title/tt0367082/). :)
Цитата: Sudarshana от мая 22, 2012, 20:16
нет, берёгши в настоящем времени
а оно есть?
Цитата: Sudarshana от мая 22, 2012, 20:30
в смысле отвердело? он и не было фонологически мягким. г в те времена - не парный по мягкости согласный.
Что, ещё и после отпадения?
Почему не **
став, **
лез тогда?
Цитата: Iskandar от мая 22, 2012, 20:31
Почему не **став, **лез тогда?
потому что в, з - парные по мягкости согласные.
Цитата: Iskandar от мая 22, 2012, 20:28
Цитата: Awwal12 от мая 22, 2012, 20:24Гь" в ауслауте, кажется, нет вообще ни в одном исконном слове, что как бы намекает...
Не было, будет. Давно пора.
Спасибо, не надо. У меня язык свернется в трубочку. Или я скажу "лекь", как уже было озвучено выше...
Цитата: Awwal12 от мая 22, 2012, 20:32
Спасибо, не надо. У меня язык свернется в трубочку. Или я скажу "лекь", как уже было озвучено выше...
Тогда ляжь и всё тут... :eat:
Цитата: Sudarshana от мая 22, 2012, 20:32
потому что в, з - парные по мягкости согласные.
То есть, уже было ляг, но ещё было гыбнуть?
Цитата: Iskandar от мая 22, 2012, 20:33
Тогда ляжь и всё тут... :eat:
"Ляш" звучит страшновато.
Лучше уж "ляхь".
В южнорусских говорах, как я понял ляжь (= укр, белор.)
Ляг - северянские замашки.
Не так?
Цитата: Iskandar от мая 22, 2012, 20:35
То есть, уже было ляг, но ещё было гыбнуть?
переход гы>ги не сделал г парным по мягкости.
Цитата: Sudarshana от мая 22, 2012, 20:36
Цитата: Iskandar от мая 22, 2012, 20:35
То есть, уже было ляг, но ещё было гыбнуть?
переход гы>ги не сделал г парным по мягкости.
Так всекацапское вырванивание продуктов 2-й палатализации, запущенное подлым Новгородом Великим, точно делало.
нога - ног'е
Цитата: Iskandar от мая 22, 2012, 20:37
Так всекацапское вырванивание продуктов 2-й палатализации точно делало.
нога - ног'е
нет. должна быть пара типа «ногэ - ног'е», чтобы делало
::)
Foro
gj, világ! - Sodorj a fényre,
vagy nem élek holnap már!
Vad éjszakád megöl, bár csókkal vár...
Ne bánts, világ! - Ne ölelj, ne érezz-,
szerelmed jobban fáj!
Ne játssz, világ! - eressz, ha boldog táj hív!
Hájnánánánáná, hájnánánánáná
Elvágyom réges-régen máshová!
Hájnánánánáná, hájnánánánáná
Nem látok fényt, nem várok rá!
Hájnánánánáná, hájnánánánáná
Eltűnök égen-földön, bárhová!
Hájnánánánáná, hájnánánánáná
Így válhat minden bánat álommá...
Forogj,világ!-Sötétben fázom-,
a remények végén jársz.
Bolond világ: tüzelsz, de jéggé válsz...
Ne bánts, világ! - Utad nem járom-,
ne kérj, ne hívj, ne láss!
Ne bánd, világ!-Tiéd lett minden más szív...
Hájnánánánáná, hájnánánánáná
Elvágyom réges-régen máshová!
Hájnánánánáná, hájnánánánáná
Nem látok fényt, nem várok rá!
Hájnánánánáná, hájnánánánáná
Eltűnök égen-földön, bárhová!
Hájnánánánáná, hájnánánánáná
Így válhat minden bánat álommá...
Hájnánánánáná, hájnánánánáná
Elvágyom réges-régen máshová!
Hájnánánánáná, hájnánánánáná
Nem látok fényt, nem várok rá!
Hájnánánánáná, hájnánánánáná
Eltűnök égen-földön, bárhová!
Hájnánánánáná, hájnánánánáná
Így válhat minden bánat álommá...
А травэ - трав'е где?
Toivo, о, люблю эту песню :yes:
Цитата: Sudarshana от мая 22, 2012, 20:21
Vertaler, но все равно у бежи могут оттуда же ноги расти, откуда у ляжь
Да, и тогда оно в одну степь с
ляжь и
бережи. Но вообще — все 4 случая особенные:
•
ляжь может быть заменой неугодного твёрдого
г на конце инфинитива, у которого в русском исход всегда мягкий, а может быть выравниванием, которого в восточнорусском нетути;
•
трожь — закономерная форма от
трогать, трожу, трожешь;
•
бежи может быть от
бежать, а может быть выравниванием, которого в восточнорусском нетути;
• наконец,
стережи может быть
только этим самым выравниванием, которого в восточнорусском нетути.
Рязань, в принципе, может делить эту изоглоссу с Белоруссией, отсюда Кодер и возбухал.
Эх, северяне и тут язык испортили... :(
Цитата: Vertaler от мая 22, 2012, 20:43
инфинитива, у которого в русском исход всегда мягкий
во-первых, императива. во-вторых, "е[ш]!"
тащемта ляжь ничуть не мягче ляг
Цитата: Sudarshana от мая 22, 2012, 20:46
тащемта ляжь ничуть не мягче ляг
/ж/ морфологически мягкий и не надо тут.
Цитата: Vertaler от мая 22, 2012, 20:51
/ж/ морфологически мягкий и не надо тут.
да я согласен :)
но формулируется это гораздо короче: в этих диалектах окончание императива смягчающее.
Цитата: Iskandar от мая 22, 2012, 20:44
Эх, северяне и тут язык испортили...
Так центральнорусские говора тем и специфичны, что сочетают северные и южные черты. И хороши какими есть.
Где достать диалектолозическую карту береги~берези~бережи?
Vertaler
ЦитироватьПервый выпуск ДАРЯ (Вступительные статьи. Справочные материалы. Фонетика) был опубликован издательством «Наука» в 1986 году, второй (Морфология) — в 1989, третий (Синтаксис. Лексика) — в 1996
на торрентах только первый есть :(
Не знаю, как сексуальное извращение превращается в норму, но последние три-четыре страницы наглядно показывают, как любая тема может перейти на обсуждение фонетики, доказывая, что форум, таки, тру-лингвистический. :)
О! Я вспомнил, что кто-то несколько кишлачного происхождения в моём присутствии таки говорил лягь...
Как же я хочу, чтобы в моем языце была палатализация при склонении :'(
Ведь се так красиво! :???
Цитата: Morumbar от мая 23, 2012, 00:26
Как же я хочу, чтобы в моем языце была палатализация при склонении :'(
у меня для вас благая весть
ухо - уши
Цитата: Awwal12 от мая 23, 2012, 00:54
Цитата: Sudarshana от мая 23, 2012, 00:43
ухо - уши
Тж. друг - друзья.
А как правильно в номинативе на др-рус: *другы или *друзия? А в аккузативе?
Цитата: Morumbar от мая 23, 2012, 01:06
А как правильно в номинативе на др-рус: *другы или *друзия? А в аккузативе?
номинатив - дру́зи, аккузатив - дру́гы
Цитата: Sudarshana от мая 23, 2012, 01:07
Цитата: Morumbar от мая 23, 2012, 01:06
А как правильно в номинативе на др-рус: *другы или *друзия? А в аккузативе?
номинатив - дру́зи, аккузатив - дру́гы
Ясно... Странно все это... Завтра тему создам в "славянских языках" про палатализацию в Др. Рус.
Кстати! В др.рус. было ТОЛЬКО хы, кы и гы? хи, ки и гы ВООБЩЕ не было? Как тогда писался "Киев (чей?) город"?
Цитата: Morumbar от мая 23, 2012, 01:15
др.рус. было ТОЛЬКО хы, кы и гы? хи, ки и гы ВООБЩЕ не было?
только в заимствованиях (киноварь, например)
Цитата: Morumbar от мая 23, 2012, 01:15
Киев (чей?) город
кыевъ городъ
Цитата: Sudarshana от мая 22, 2012, 20:41
Цитата: Iskandar от мая 22, 2012, 20:40А травэ - трав'е где?
вал - вял
Легко интерпретируется как две разных гласных фонемы.
Цитата: Alone Coder от мая 23, 2012, 07:37
Легко интерпретируется как две разных гласных фонемы
а кров - кровь?
В несрля звучат одинаково :eat:
Цитата: Iskandar от
Палатализация давно помёрла...
Анал вечно живой:
фачить, апгрейживать..
Я лежу на бережу ,
загораю на пляжу.
Цитата: Wulfila от мая 23, 2012, 13:54
Анал вечно живой:
фачить
Это аналогия. Которая уже не обязательна.
Регить
Цитата: Wulfila от мая 23, 2012, 13:54
апгрейживать..
А это вообще не из этой серии...
Цитата: Iskandar от
Это аналогия. Которая уже не обязательна.
Аналогия не бывает обязательной..
Бывает смыслоразличительной:
контактировать контачить
Цитата: Wulfila от
апгрейживать..
Цитата: Iskandar от А это вообще не из этой серии...
Как же-съ:
стилизация под йотовую..
Цитата: Wulfila от мая 23, 2012, 14:09
Как же-съ:
стилизация под йотовую..
Это (уже) морфологическое чередование.
Цитата: Wulfila от мая 23, 2012, 13:54апгрейживать
Я и все мои знакомые компьютерщики (а их у меня очень много) говорим "апгрейдить, проапгрейдить"... "Апгрейживать" ни разу с 1996 года не слышал.
Цитата: Lodur от мая 23, 2012, 14:37
"Апгрейживать" ни разу с 1996 года не слышал.
А до 96 про апгрейд и не слыхал никто .
Цитата: Lodur от
Я и все мои знакомые компьютерщики (а их у меня очень много) говорим "апгрейдить, проапгрейдить"... "Апгрейживать" ни разу с 1996 года не слышал.
Во-первых, это скорее геймерское..
Во-вторых: ну и чё, что вы не слышали?
Слово "ѣдь" (отмеченное у Барсова) хорошо подтверждает мою теорию о том, что императив выравнивается по презенсу. Дело в том, что если бы он не выравнивался, получилось бы "йидь" (ср. йисть) по правилу икавизма ятя в соседстве с "и" или другим ятем.
Цитата: Alone Coder от мая 25, 2012, 12:32
императив выравнивается по презенсу
ну да. по 1 ед.ч.
Цитата: Alone Coder от мая 25, 2012, 12:32
Слово "ѣдь" (отмеченное у Барсова) хорошо подтверждает мою теорию о том, что императив выравнивается по презенсу. Дело в том, что если бы он не выравнивался, получилось бы "йидь" (ср. йисть) по правилу икавизма ятя в соседстве с "и" или другим ятем.
Есть подозрение, что это правило работает только для предударного.
А можно сказать "демажожьте"?
Я проще говорю. :)
Цитата: Sudarshana от мая 25, 2012, 12:59
Цитата: Alone Coder от мая 25, 2012, 12:32императив выравнивается по презенсу
ну да. по 1 ед.ч.
Тогда было бы "ляг", а наблюдается "ляжь". :smoke:
Цитата: Vertaler от мая 25, 2012, 13:03
Есть подозрение, что это правило работает только для предударного.
Для ударного: йи́здить, ви́ник, си́киль, Ми́нск, возможно также си́вер, ди́верь и ми́шка.
Для заударного: пле́чи, вре́мени, и́мени, возможно э́ти, в зна́нии и т.п.
Цитата: Alone Coder от мая 25, 2012, 13:45
Для ударного: йи́здить, ви́ник, си́киль
РЛЯ и УЛЯ явно создавались в стороне от этого.
ЦитироватьМи́нск
Это украинизм.
Цитироватьми́шка
Михуил же.
ЦитироватьДля заударного: пле́чи, вре́мени, и́мени, возможно э́ти, в зна́нии и т.п.
Ищу подходящий смайлик. Придётся без него: ЭТОЧОЩАСБЫЛО?!?!
́хотя не. по 3 мн: ср. хоти.
Цитата: Alone Coder от мая 25, 2012, 13:45
Тогда было бы "ляг", а наблюдается "ляжь".
а для
стричь "наблюдается"
стрижи?
Цитата: Vertaler от мая 25, 2012, 13:51
ЦитироватьМи́нск
Это украинизм.
Почему вы так думаете?
Цитата: Vertaler от мая 25, 2012, 13:51
Цитироватьми́шка
Михуил же.
Др.-рус. мешька.
Цитата: Vertaler от мая 25, 2012, 13:51
ЦитироватьДля заударного: пле́чи, вре́мени, и́мени, возможно э́ти, в зна́нии и т.п.
Ищу подходящий смайлик. Придётся без него: ЭТОЧОЩАСБЫЛО?!?!
Как вы их иначе объясните?
Цитата: Sudarshana от мая 25, 2012, 13:51
хотя не. по 3 мн: ср. хоти.
(Google) "не хочи" (http://www.google.ru/search?client=opera&rls=en&q=%22%D0%BD%D0%B5+%D1%85%D0%BE%D1%87%D0%B8%22&sourceid=opera&ie=utf-8&oe=utf-8&channel=suggest)
Цитата: Sudarshana от мая 25, 2012, 13:54
Цитата: Alone Coder от мая 25, 2012, 13:45Тогда было бы "ляг", а наблюдается "ляжь".
а для стричь "наблюдается" стрижи?
Стригёт же.
Цитата: Alone Coder от мая 25, 2012, 13:57
Цитата: Sudarshana от мая 25, 2012, 13:54Цитата: Alone Coder от мая 25, 2012, 13:45Тогда было бы "ляг", а наблюдается "ляжь".
а для стричь "наблюдается" стрижи?
Стригёт же.
а для
помочь -
поможь/поможи? или он тоже
помо́гет?
Поможи, да. Спасибо за новый пример :)
А для вашего диалекта с выравниванием по 1 л. ед. ч. есть "могёт", пользуйтесь на здоровье :)
Хм. А и по-моему тоже есть!
(Google) "пострижи его" (http://www.google.ru/search?client=opera&rls=en&q=%22%D0%BF%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B8%D0%B6%D0%B8+%D0%B5%D0%B3%D0%BE%22&sourceid=opera&ie=utf-8&oe=utf-8&channel=suggest)
(Google) "пострижи меня" (http://www.google.ru/search?client=opera&rls=en&q=%22%D0%BF%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B8%D0%B6%D0%B8+%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D1%8F%22&sourceid=opera&ie=utf-8&oe=utf-8&channel=suggest)
И украинцы по-моему говорят :)
Интересно, где проходит изоглосса?
Забавно, что наличие йота всего в двух словах "йисть" и "йиздить" само по себе говорит о том, что было время, когда йот перед и- уже исчез, а перед ѣ- уже появился.
Цитата: Vertaler от мая 25, 2012, 13:51
ЦитироватьМи́нск
Это украинизм.
А я слышал, что под влиянием Миньска-Мазовецкого... :-\
Вчера на майдане услышал от какой-то провинциалки императив на -жи вместо -ги, но забыл, какой глагол. Родной город тоже не спросил. :)
Цитата: Alone Coder от мая 25, 2012, 13:57
Цитата: Vertaler от мая 25, 2012, 13:51
ЦитироватьМи́нск
Это украинизм.
Почему вы так думаете?
Цитата: ХватимѣръФорма на -и- в результате укр. влияния, с XVI--XVII вв.; см. Карский, "Slavia" 10, 215; Марков, РФВ 76, 266.
ЦитироватьЦитата: Vertaler от мая 25, 2012, 13:51
Цитироватьми́шка
Михуил же.
Др.-рус. мешька.
Насколько я понимаю, тут слились крёстное имя Михаилъ, языческое имя Мѣшько и собственно медвѣдь. А вот с чего вы взяли, что оно бывает а) под ударением, б) перед слабым ером?
ЦитироватьКак вы их иначе объясните?
Перестройкой парадигмы, десу же.
Цитата: Vertaler от мая 26, 2012, 14:28
А вот с чего вы взяли, что оно бывает а) под ударением, б) перед слабым ером?
а) потому что есть ряд бесспорных случаев, которые вы почему-то называете "перестройкой парадигмы".
б) не перед слабым ером, а перед мягким согласным.
Цитата: Vertaler от мая 26, 2012, 14:28
Перестройкой парадигмы, десу же.
Перестройкой по аналогии с чем?
Цитата: Alone Coder от мая 26, 2012, 14:31
а) потому что есть ряд бесспорных случаев, которые вы почему-то называете "перестройкой парадигмы".
Эти все случаи не вписываются даже в самые широкие трактовки придуманных вами правил, действующих на других словах. Ибо во всех этих случаях «влияние» действует вправо, а в остальных случаях влево. Это и есть типичная куча по-кодеровски.
Цитироватьб) не перед слабым ером, а перед мягким согласным.
ѣ > и перед мягким согласным встречается в разных неикавских русских диалектах в количестве чуть более, чем дахуа. Логично, что оно будет проникать и в олитературенную речь, как и произошло в случае с «йисть».
ЦитироватьЦитата: Vertaler от мая 26, 2012, 14:28
Перестройкой парадигмы, десу же.
Перестройкой по аналогии с чем?
Как выражается Менш, сядьте да подумьте.
Цитата: Vertaler от мая 27, 2012, 03:12
Эти все случаи не вписываются даже в самые широкие трактовки придуманных вами правил, действующих на других словах. Ибо во всех этих случаях «влияние» действует вправо, а в остальных случаях влево. Это и есть типичная куча по-кодеровски.
Вы как-то не заметили, что во всех случаях меняется ять. Если их два, то безударный. А по поводу того, что где-то вправо, где-то влево, см. украинские слова джмiль (влево) и бджола (вправо).
Цитата: Vertaler от мая 27, 2012, 03:12
ЦитироватьЦитата: Vertaler от мая 26, 2012, 14:28Перестройкой парадигмы, десу же.
Перестройкой по аналогии с чем?
Как выражается Менш, сядьте да подумьте.
А теперь я вас развеселю: примеры эти дал сам Менш. дъвѣ сътѣ > двестИ ? (http://lingvoforum.net/index.php/topic,20064.msg642739.html#msg642739)
Цитата: Alone Coder от мая 27, 2012, 14:23
А по поводу того, что где-то вправо, где-то влево, см. украинские слова джмiль (влево) и бджола (вправо).
Опять куча по-Кодеровски.
Цитата: Vertaler от мая 27, 2012, 03:12
А теперь я вас развеселю: примеры эти дал сам Менш. дъвѣ сътѣ > двестИ ? (http://lingvoforum.net/index.php/topic,20064.msg642739.html#msg642739)
Ну про "двести" я не спорю. "Колени" - это, конечно, вопрос. Как буду дома, проверю в закарпатском. А вот насчёт "имени" и прочих - там ятя ведь и не было никогда.
Цитата: Vertaler от мая 27, 2012, 15:18
"Колени" - это, конечно, вопрос. Как буду дома, проверю в закарпатском. А вот насчёт "имени" и прочих - там ятя ведь и не было никогда.
Мда, там
колі́на,
колі́н,
колі́нам, увы. А вот по-белорусски
калені при
дзьвесьце, так что тема ятя не раскрыта.
Цитата: Morumbar от мая 22, 2012, 11:16
Цитата: mnashe от мая 22, 2012, 11:04
Цитата: Iskandar от мая 22, 2012, 10:42
демагогьте
:uzhos:
Тогда уж с палатализацией =) "не демагожите" :)
В русском языке нет слова "победю" и многих других. Поэтому в данном случае я бы сказал: "не порите свинью". То есть, чушь. Слово "свинья мне нравится больше".
Цитата: АБР-2 от сентября 24, 2014, 14:59
Слово "свинья мне нравится больше".
Длинновато слово.