Лингвофорум

Практический раздел: для изучающих языки, помощь студентам => Переводы и помощь по языкам => Тема начата: Искандер от мая 13, 2012, 14:41

Название: Moulin à café électrique
Отправлено: Искандер от мая 13, 2012, 14:41
Это надмозг, или действительно по-хранцузски правильно говорить «мельница для электрического кофе»
questionmarks.
Название: Moulin à café électrique
Отправлено: RawonaM от мая 13, 2012, 15:45
Цитата: Искандер от мая 13, 2012, 14:41
«мельница для электрического кофе»
«электрическaya мельница для кофе»
Название: Moulin à café électrique
Отправлено: Искандер от мая 13, 2012, 16:06
Цитата: RawonaM от мая 13, 2012, 15:45
«электрическaya мельница для кофе»
Я вижу это так:
Moulin
+

+
café électrique
Название: Moulin à café électrique
Отправлено: Беовульф от мая 25, 2012, 11:39
Здравствуйте. У меня большая просьба. Мне необходимо для сценария, чтобы французские стихи Расина, были написаны (для актеров) русскими буквами. Чтобы они знали, как это произносить:

Hélas! qui peut savoir le destin qui m'amène?
L'amour me fait ici chercher une inhumaine.
Mais qui sait ce qu'il doit ordonner de mon sort,
Et si je viens chercher ou la vie ou la mort?

Вот это четверостишье. Помогите, пожалуйста.
Название: Moulin à café électrique
Отправлено: antbez от мая 25, 2012, 14:59
ЭлА! Ки пё савуар лё дестЭн ки м-амЭн?
ЛамУр мэ фэ исИ шершЕ юн энюмЭн
Мэ ки с-к-иль дуа ордонЭ де мон сор
Э си же вьен шершЕ у ла ви у ла мор?


Но, вообще-то, читать по-французски совсем несложно!
Название: Moulin à café électrique
Отправлено: Wulfila от мая 25, 2012, 15:13
Цитата: antbez от
ЭлАс! Ки пё савуар лё дестЭн ки м-амЭн?
ЛамУр мё фэ исИ шершЕ юн энюмЭн
Мэ ки сэ с-к-иль дуа ордонЭ де мон сор
Э си жё вьен шершЕ у ла ви у ла мор?
Название: Moulin à café électrique
Отправлено: Sudarshana от мая 25, 2012, 15:16
эляс, ки пё савўар лё дэстэн ки м'амэ́нё
л'ямур мё фэт-иси шэршэр-юн-инюмэ́нё
мэ ки сэ сё к'иль дўат-ордоне дё мон сор
э си жё вйэн шэрше у ля ви у ля мор

ан и т.д. - носовые гласные
ў - неслоговое у
Название: Moulin à café électrique
Отправлено: Sudarshana от мая 25, 2012, 15:17
antbez, Wulfila, это же стихи, тут liaisons обязательны :)
Название: Moulin à café électrique
Отправлено: Wulfila от мая 25, 2012, 15:19
Первый да, второй не факт: смысловая пауза, нет?
Название: Moulin à café électrique
Отправлено: Sudarshana от мая 25, 2012, 15:20
ну м.б. в doit и во втором chercher не надо
Название: Moulin à café électrique
Отправлено: Беовульф от мая 26, 2012, 20:06
antbez
Wulfila
Sudarshana


Огромное спасибо!
Вы мне очень помогли.