Лингвофорум

Теоретический раздел => Индоевропейские языки => Славянские языки => Тема начата: lehoslav от июня 11, 2006, 14:05

Название: Учебник нижнелужицкого по-польски
Отправлено: lehoslav от июня 11, 2006, 14:05
Впрочем, я утверждаю, что Александр Македонский был Лужичанином (из Нижней Лужици). На форуме уже кто-то сказал, что Александр - имя славянское. Фамилия, по-моему, тоже. Она связана со словом "мак" и с названием реки "Дон" (здесь видим связи с испанским - напр. "Дон Кихот", значит косвенно с Латыней). В Санскрите есть слово "мак", так нижнелужицкий тесно связан с Санскритом (не говоря о грамм. сходствах, как двойственное число) и является самым древним славянским языком.

Кто скачает учебник, должен ниже подтвердить это мнение  ;)
Название: Учебник нижнелужицкого по-польски
Отправлено: Amateur от июня 11, 2006, 14:27
lehoslav, большое спасибо!!!  :up: Хороший учебник: имеются словарик и главное – ключи к упражнениям! Нужно его перевести на русский!  ;D
Название: Учебник нижнелужицкого по-польски
Отправлено: lehoslav от июня 11, 2006, 15:02
Почему никто не потверждает мою теорию об особом родстве Нижнелужицкого и Санскрита?! ;) Всем только учебник интересен,а современные научные теории уже нет,а?! ;)
Название: Учебник нижнелужицкого по-польски
Отправлено: Amateur от июня 11, 2006, 15:21
Цитата: lehoslav от июня 11, 2006, 15:02
Почему никто не потверждает мою теорию об особом родстве Нижнелужицкого и Санскрита?! ;) Всем только учебник интересен,а современные научные теории уже нет,а?! ;)
Кто бы сомневался, что индоевропейские языки родственны друг другу?!  ;up:  ;D
А почему в словах, которые начинаются с заглавной буквы Ź, она удваивается? ŹŹo, ŹŹiśelina... Это опечатка такая?
lehoslav, как вас учили произносить ó: o, e или y? И что означает приведённое в качестве примера с этой буквой слово «pón» (его в словарике нет)?
Название: Учебник нижнелужицкого по-польски
Отправлено: lehoslav от июня 12, 2006, 10:46
Цитата: Amateur от июня 11, 2006, 15:21
Цитата: lehoslav от июня 11, 2006, 15:02
Почему никто не потверждает мою теорию об особом родстве Нижнелужицкого и Санскрита?! ;) Всем только учебник интересен,а современные научные теории уже нет,а?! ;)
Кто бы сомневался, что индоевропейские языки родственны друг другу?!  ;up:  ;D
А почему в словах, которые начинаются с заглавной буквы Ź, она удваивается? ŹŹo, ŹŹiśelina... Это опечатка такая?

Да, опечатка.

Цитата: Amateur от июня 11, 2006, 15:21


lehoslav, как вас учили произносить ó: o, e или y? И что означает приведённое в качестве примера с этой буквой слово «pón» (его в словарике нет)?

ó произносят как а) закрытое о (как в верхнелужицком); б) как э; в) как ы (в этом варианте все-таки перед йотом произносится э).
Это зависит от диалекта.

«pón» значит "потом"
Название: Re: Учебник нижнелужицкого по-польски
Отправлено: Iskandar от июня 12, 2006, 11:03
Цитата: "Amateur" от
Нужно его перевести на русский! 

Кто займется?
Название: Учебник нижнелужицкого по-польски
Отправлено: Amateur от июня 12, 2006, 11:27
lehoslav, źěkujom se za tu informaciju!  ;up:

Iskandar, думаешь, действительно надо? Учебник небольшой, много времени перевод не займёт. Нужно ведь только краткие объяснения перевести и переводы. Правда, для русских нужно обратить бо́льшее внимание на западнославянскую категорию мужского лица. Лично я бы хотел более подробных фонетических объяснений, например, произношения групп согласных, мягких согласных и т.д. Хотелось бы чуть больше слов и вообще лексических тем. Но просто перевести польскую часть на русский – совсем несложно.

Вот бы ещё носители озвучили тексты и диалоги!  ::)
Название: Re: Учебник нижнелужицкого по-польски
Отправлено: Iskandar от июня 12, 2006, 13:20
Да, вообще там фонетика не объясняется. Гипотетичность своего произношения лужицких текстов очень напрягает...
Лично я бы не отказался еще и от самых начал диахронии. Ну это уже жирно...
Название: Re: Учебник нижнелужицкого по-польски
Отправлено: Amateur от июня 12, 2006, 13:34
Цитата: Iskandar от июня 12, 2006, 13:20
Лично я бы не отказался еще и от самых начал диахронии. Ну это уже жирно...
В практическом курсе, тем более начальном, это лишне.
Название: Re: Учебник нижнелужицкого по-польски
Отправлено: lehoslav от июня 12, 2006, 14:35
Цитата: Iskandar от июня 12, 2006, 13:20
Да, вообще там фонетика не объясняется. Гипотетичность своего произношения лужицких текстов очень напрягает...
Лично я бы не отказался еще и от самых начал диахронии. Ну это уже жирно...

Фонетика действительно объясняется плохо. Если бы я прежде не говорил по-нижнелужицки и начинал учиться по этому учебнику, некоторые вещи, кажется, выучил бы неправильно.
Но зато ужасно нравится мне так сказать философия этого учебника. Старый, добрый стил. Не то что сегодня "производят" - на странице 27 картинок и одна строчка текста со случайной лексикой и грамматикой.

Выложу вечером несколько файлов, благодаря которым ваше произношение перестанет быть гипотетичным.  :)
Название: Учебник нижнелужицкого по-польски
Отправлено: lehoslav от июня 12, 2006, 14:38
Цитата: lehoslav от июня 12, 2006, 10:46

ó произносят как а) закрытое о


Здесь я имел ввиду звук средний между "о" и "у"

Кошмар...дипломную работу я пишу по фонетике, а допускаю такие неточности  ;D
Название: Учебник нижнелужицкого по-польски
Отправлено: Amateur от июня 12, 2006, 22:20
Цитата: lehoslav от июня 12, 2006, 14:38
Цитата: lehoslav от июня 12, 2006, 10:46
ó произносят как а) закрытое о
Здесь я имел ввиду звук средний между "о" и "у"
Кошмар...дипломную работу я пишу по фонетике, а допускаю такие неточности  ;D
Если это кириллические 'о' и 'у', то тогда средний между ними звук и есть «о закрытое». Если это латинские 'o' и 'y', то тогда лучше точно указать степень подъёма, огубленности и ряд, а потом сравнить с другими звуками.  8)

Фонетика сродни музыке, а славянские языки дают такой богатый материал!  ;D
Название: Учебник нижнелужицкого по-польски
Отправлено: lehoslav от июня 13, 2006, 00:50
Цитата: Amateur от июня 12, 2006, 22:20
Цитата: lehoslav от июня 12, 2006, 14:38
Цитата: lehoslav от июня 12, 2006, 10:46
ó произносят как а) закрытое о
Здесь я имел ввиду звук средний между "о" и "у"
Кошмар...дипломную работу я пишу по фонетике, а допускаю такие неточности  ;D
Если это кириллические 'о' и 'у', то тогда средний между ними звук и есть «о закрытое».
Это и были кириллические  'о' и 'у'. Но (верхне-)лужицкая система гласных сложнее. Есть там "о" открытое, "о" закрытое (скорее оттенки одной фонемы), звук между "о" закрытым и "у" и наконец "у" (короче говоря, приблизительно ɔ o ʊ u).
Название: Учебник нижнелужицкого по-польски
Отправлено: Amateur от июня 13, 2006, 00:55
Цитата: lehoslav от июня 13, 2006, 00:50
Но (верхне-)лужицкая система гласных сложнее. Есть там "о" открытое, "о" закрытое (скорее оттенки одной фонемы), звук между "о" закрытым и "у" и наконец "у" (короче говоря, приблизительно ɔ o ʊ u).
Нет предела совершенству!  ;D
Название: Re: Учебник нижнелужицкого по-польски
Отправлено: stasio от ноября 13, 2007, 20:05
Люди! Кто бы и со мной поделился учебником? Я полонист из Питера.
Название: Учебник нижнелужицкого по-польски
Отправлено: 5park от ноября 13, 2007, 20:12
А что насчет ссылки в первом сообщениии?  8-)
Название: Учебник нижнелужицкого по-польски
Отправлено: Любомир от октября 2, 2008, 16:55
Она не работает, кстати.