Лингвофорум

Теоретический раздел => Индоевропейские языки => Славянские языки => Тема начата: Alone Coder от мая 5, 2012, 15:33

Название: Польский внутри западнославянских
Отправлено: Alone Coder от мая 5, 2012, 15:33
Чем польский отличается от других западнославянских? Желательно побольше пунктов.
Название: Польский внутри западнославянских
Отправлено: lehoslav от мая 5, 2012, 15:40
Сперва вам нужно определить, какие языки входят в понятие «западнославянские». И что такое «польский».
Название: Польский внутри западнославянских
Отправлено: Python от мая 5, 2012, 15:45
Я так понял, речь идет о различии между лехитскими и остальными западнославянскими?
Название: Польский внутри западнославянских
Отправлено: Rōmānus от мая 5, 2012, 15:45
шипящим звучанием, в остальном - та же петрушка :donno:
Название: Польский внутри западнославянских
Отправлено: I. G. от мая 5, 2012, 15:46
Цитата: Rōmānus от мая  5, 2012, 15:45
шипящим звучанием, в остальном - та же петрушка :donno:
Запишем: славянские - петрушка.  :umnik:
Название: Польский внутри западнославянских
Отправлено: Alone Coder от мая 5, 2012, 15:47
Почему все лехитские? В кашубском какой-то адский ад с швами вместо нормальных гласных.
Название: Польский внутри западнославянских
Отправлено: Rōmānus от мая 5, 2012, 15:48
Так им запишем: чувство юмора - напрочь отсутствует :umnik:
Название: Польский внутри западнославянских
Отправлено: Alone Coder от мая 5, 2012, 15:49
Два носовых есть только в польском?
Название: Польский внутри западнославянских
Отправлено: I. G. от мая 5, 2012, 15:49
Цитата: Alone Coder от мая  5, 2012, 15:49
Два носовых есть только в польском?
Тыщу раз уже об этих носовых в польском писали на ЛФ.
Название: Польский внутри западнославянских
Отправлено: Triton от мая 5, 2012, 15:50
Так что требуется-то, польский vs другие лехитские? Или лехитские vs что-то?
Название: Польский внутри западнославянских
Отправлено: Nevik Xukxo от мая 5, 2012, 15:51
Границы польского обозначьте... Силезский и кашубский - это польский или нет? :umnik:
Название: Польский внутри западнославянских
Отправлено: SIVERION от мая 5, 2012, 15:54
какбы кашубский отдельным языком какбы считаеццо
Название: Польский внутри западнославянских
Отправлено: Python от мая 5, 2012, 15:55
Цитата: lehoslav от мая  5, 2012, 15:40
Сперва вам нужно определить, какие языки входят в понятие «западнославянские».
По поводу каких западнославянских языков есть сомнения, что они западнославянские? Мне только западнорусинский вспоминается.
Название: Польский внутри западнославянских
Отправлено: Alone Coder от мая 5, 2012, 15:57
Силезский - однозначно польский.

По поводу носовых вракипедия пишет:
Цитировать
в силезском носовые гласные сохраняют некоторую общность с польскими, но для них характерно асинхронное произношение, то есть распадение на "чистый" гласный + n/m. Асинхронное произношение носовых - это не исключительно силезское явление, оно наблюдается и в польских диалектах, например в подгалянском говоре.
Название: Польский внутри западнославянских
Отправлено: lehoslav от мая 5, 2012, 15:59
Цитата: Alone Coder от мая  5, 2012, 15:57
По поводу носовых вракипедия пишет

Бредоцитата дэтэктыд.
Название: Польский внутри западнославянских
Отправлено: Rōmānus от мая 5, 2012, 16:04
Вообще-то асинхронное произношение свойственно и литературному польскому. В чём "сенсация"-то? :donno:
Название: Польский внутри западнославянских
Отправлено: Alone Coder от мая 5, 2012, 16:08
Я о том, что их два. Правда, сами поляки их путают.
Название: Польский внутри западнославянских
Отправлено: lehoslav от мая 5, 2012, 16:09
Цитата: Rōmānus от мая  5, 2012, 16:04
В чём "сенсация"-то? :donno:

Не знаю  :donno:
Название: Польский внутри западнославянских
Отправлено: lehoslav от мая 5, 2012, 16:09
Цитата: Alone Coder от мая  5, 2012, 16:08
Я о том, что их два. Правда, сами поляки их путают.

Вы о чем? :???
Название: Польский внутри западнославянских
Отправлено: Rōmānus от мая 5, 2012, 16:18
Он, скорее всего, о конланге под названием "литературный польский" и труЪ польском :yes:
Название: Польский внутри западнославянских
Отправлено: Hellerick от мая 5, 2012, 16:27
В польском средний род требует числительного «два», а в чешском и словацком — «две».
Название: Польский внутри западнославянских
Отправлено: I. G. от мая 5, 2012, 16:28
Польский язык - грубый, поляк Лехослав, под воздействием польского языка, постоянно любит кому-нибудь нагрубить, а чешский - вежливый. Вы видели, чтобы Конопка ругалась?
Название: Польский внутри западнославянских
Отправлено: Nevik Xukxo от мая 5, 2012, 16:30
Цитата: I. G. от мая  5, 2012, 16:28
Польский язык - грубый, поляк Лехослав, под воздействием польского языка, постоянно любит кому-нибудь нагрубить, а чешский - вежливый.

Поляки бывшие вандалы, а чехи - бывшие бойи. :smoke:
Название: Польский внутри западнославянских
Отправлено: lehoslav от мая 5, 2012, 16:30
Цитата: I. G. от мая  5, 2012, 16:28
Польский язык - грубый, поляк Лехослав, под воздействием польского языка, постоянно любит кому-нибудь нагрубить, а чешский - вежливый. Вы видели, чтобы Конопка ругалась?

:+1:
Название: Польский внутри западнославянских
Отправлено: Alone Coder от мая 5, 2012, 16:32
"Неустойчивость в этом отношении настолько 
значительна, что у одного и того же писца, в той же самой книге
на той же самой странице находим: żądzą рядом с żądzę, liliję
рядом с liliją, różę рядом с różą, jedną рядом с jednę, wolą
рядом с wolę, swoją рядом с swoję, даже swoją рядом с swę".
(БдК1 24)
Название: Польский внутри западнославянских
Отправлено: lehoslav от мая 5, 2012, 16:35
Цитата: Hellerick от мая  5, 2012, 16:27
В польском средний род требует числительного «два», а в чешском и словацком — «две».

Есть/были полськие диалекты с:
а) м. dwa ж. dwie ср. dwie
а) м. dwa ж. dwie ср. dwa
а) м. dwa ж. dwa ср. dwa

Поэтому я и задал Цодэру вопрос:

Цитата: lehoslav от мая  5, 2012, 15:40
Сперва вам нужно определить, какие языки входят в понятие «западнославянские». И что такое «польский».

Пока нет на него ответа, приводить какие-либо примеры отличий «польского» от «западнославянских» — абсолютная бессмыслица.
Название: Польский внутри западнославянских
Отправлено: lehoslav от мая 5, 2012, 16:36
Цитата: Alone Coder от мая  5, 2012, 16:32
"Неустойчивость в этом отношении настолько 
значительна, что у одного и того же писца, в той же самой книге
на той же самой странице находим: żądzą рядом с żądzę, liliję
рядом с liliją, różę рядом с różą, jedną рядом с jednę, wolą
рядом с wolę, swoją рядом с swoję, даже swoją рядом с swę".
(БдК1 24)

:fp:
Цодэр, ей-богу, это здесь к чему?????!
Название: Польский внутри западнославянских
Отправлено: lehoslav от мая 5, 2012, 16:37
+ вырывать цитаты из контекста не надо
Название: Польский внутри западнославянских
Отправлено: Rōmānus от мая 5, 2012, 16:38
Цитата: Alone Coder от мая  5, 2012, 16:32
"Неустойчивость в этом отношении настолько 
значительна, что у одного и того же писца, в той же самой книге
на той же самой странице находим: żądzą рядом с żądzę, liliję
рядом с liliją, różę рядом с różą, jedną рядом с jednę, wolą
рядом с wolę, swoją рядом с swoję, даже swoją рядом с swę".
(БдК1 24)
А ничего, что это разные формы? liliję - вин. п.,  liliją - твор. п. и т.д.?  :smoke:
Название: Польский внутри западнославянских
Отправлено: lehoslav от мая 5, 2012, 16:38
Цитата: Rōmānus от мая  5, 2012, 16:38
А ничего, что это разные формы? liliję - вин. п.,  liliją - твор. п. и т.д.?

:fp:
Или это шутка? :???
Название: Польский внутри западнославянских
Отправлено: Alone Coder от мая 5, 2012, 16:39
Откройте книгу и почитайте сами. Я что, по-вашему, рисую скриншоты?
Название: Польский внутри западнославянских
Отправлено: lehoslav от мая 5, 2012, 16:41
Цитата: Alone Coder от мая  5, 2012, 16:39
Откройте книгу и почитайте сами. Я что, по-вашему, рисую скриншоты?

Это вы ко мне? Я прекрасно знаю, о ЧЕМ писал Бодуэн. ЭТО здесь ни при чем.
Название: Польский внутри западнославянских
Отправлено: lehoslav от мая 5, 2012, 16:46
Цодэр пишет:

Цитата: Alone Coder от мая  5, 2012, 16:08
Я о том, что их два. Правда, сами поляки их путают.

Я спрашиваю:

Цитата: lehoslav от мая  5, 2012, 16:09
Вы о чем?

Цодэр отвечает цитатой о выравниваниях парадигм, которые происходили несколько сот лет тому назад (по определенным диалектам позже). Это называется слив.
Название: Польский внутри западнославянских
Отправлено: I. G. от мая 5, 2012, 16:48
Цитата: lehoslav от мая  5, 2012, 16:46
которые происходили несколько сот лет тому назад
Это козе понятно по слову «писцы».
Название: Польский внутри западнославянских
Отправлено: Alone Coder от мая 5, 2012, 16:58
То есть никто не скажет, где ещё две носовых гласных есть?
Западнославянские - это лехитские, лужицкие и чехословацкие.
Название: Польский внутри западнославянских
Отправлено: I. G. от мая 5, 2012, 17:00
Цитата: Alone Coder от мая  5, 2012, 16:58
То есть никто не скажет, где ещё две носовых гласных есть?
Западнославянские - это лехитские, лужицкие и чехословацкие.
:o
Название: Польский внутри западнославянских
Отправлено: lehoslav от мая 5, 2012, 17:05
Цитата: Alone Coder от мая  5, 2012, 16:58
То есть никто не скажет, где ещё две носовых гласных есть?

На этот вопрос осмысленно ответить просто нельзя.

Цитата: Alone Coder от мая  5, 2012, 16:58
Западнославянские - это лехитские, лужицкие и чехословацкие.

Если это был ответ на мой изначальный вопрос, то :fp:
Название: Польский внутри западнославянских
Отправлено: Alone Coder от мая 5, 2012, 17:06
Цитата: lehoslav от мая  5, 2012, 17:05
Цитата: Alone Coder от мая  5, 2012, 16:58Западнославянские - это лехитские, лужицкие и чехословацкие.
Если это был ответ на мой изначальный вопрос, то :fp:
Вас это беспокоит? Расскажите об этом.
Название: Польский внутри западнославянских
Отправлено: Alone Coder от мая 5, 2012, 17:22
Похоже, некоторые накручивают себе счётчик сообщений, тупо постя смайлики. Интересно, зачем.
Название: Польский внутри западнославянских
Отправлено: I. G. от мая 5, 2012, 17:23
Цитата: Alone Coder от мая  5, 2012, 17:22
Похоже, некоторые накручивают себе счётчик сообщений, тупо постя смайлики. Интересно, зачем.
За слова можно и бан получить.
Название: Польский внутри западнославянских
Отправлено: Alone Coder от мая 5, 2012, 17:24
За бан можно и поста лишиться.
Название: Польский внутри западнославянских
Отправлено: Nevik Xukxo от мая 5, 2012, 17:25
Цитата: Alone Coder от мая  5, 2012, 16:58
Западнославянские - это лехитские, лужицкие и чехословацкие.

А полабский куды? А лужицкие валидная группа? :???
Название: Польский внутри западнославянских
Отправлено: Alone Coder от мая 5, 2012, 17:26
Полабский в лехитские.
Название: Польский внутри западнославянских
Отправлено: I. G. от мая 5, 2012, 17:26
Цитата: Alone Coder от мая  5, 2012, 17:24
За бан можно и поста лишиться.
Какого поста?
Название: Польский внутри западнославянских
Отправлено: Joris от мая 5, 2012, 17:35
Offtop
Цитата: I. G. от мая  5, 2012, 17:26
Какого поста?
Великого?
Название: Польский внутри западнославянских
Отправлено: lehoslav от мая 5, 2012, 17:39
Если задаем вопрос «чем польский отличается от других западнославянских?» то сперва необходими определить, каким языкам противопоставляется польский внутри западнославянской группы, то есть назвать все отдельные западнословянские языки.
Название: Польский внутри западнославянских
Отправлено: SIVERION от мая 5, 2012, 18:05
Польский, Кашубский, Нижнелужицкий, Верхнелужицкий, Чешский, Словацкий, вродь других живых западнославянских языков больше нет
Название: Польский внутри западнославянских
Отправлено: Alone Coder от мая 5, 2012, 18:08
Ладно, упростим задачу: чем польский (с силезским) отличается одновременно от чешского, верхнелужицкого и нижнелужицкого?
Название: Польский внутри западнославянских
Отправлено: Vertaler от мая 5, 2012, 18:43
Нижнелужицкий тоже лехитский.
Название: Польский внутри западнославянских
Отправлено: Lodur от мая 5, 2012, 19:37
Цитата: I. G. от мая  5, 2012, 17:23За слова можно и бан получить.
То есть, смайлики постят, чтобы не получить бан?
За объяснение, в чём автор темы ошибся, и как правильно нужно было бы задать вопрос, можно получить бан? Поэтому вместо объяснений, специалисты здесь отвечают фейспалмами?
А я-то думал: ну почему на этом форуме, кого ни возьми, никто толком на вопросы отвечать не хочет? Думал, что они невоспитанные тролли, а оказывается, просто бана боятся.
Название: Польский внутри западнославянских
Отправлено: lehoslav от мая 5, 2012, 21:05
Цитата: SIVERION от мая  5, 2012, 18:05
Польский, Кашубский, Нижнелужицкий, Верхнелужицкий, Чешский, Словацкий, вродь других живых западнославянских языков больше нет

Во-первых, Цодэр не сказал, интересуют ли его исключительно живые языки. Я не пророк, поэтому, между прочим, десять раз и спрашивал про подробности.
Во-вторых, если все было бы так просто, как кажется вам, я бы и не спрашивал.

Цитата: Alone Coder от мая  5, 2012, 18:08
чем польский (с силезским) отличается одновременно от чешского, верхнелужицкого и нижнелужицкого?

Вы опять упорно не хотите отвечать на простой вопрос. Я не понимаю, что такое «польский», «чешский», «верхнелужицкий» и «нижнелужицкий». Вы хотите что-то сравнивать, но вы не в состоянии объяснить, что конкретно хотите сравнивать.

Цитата: Alone Coder от мая  5, 2012, 18:08
Ладно, упростим задачу

трололо дэтэктыд
Название: Польский внутри западнославянских
Отправлено: Python от мая 5, 2012, 21:10
[xu-mode]Польского не существует![/xu-mode]
Название: Польский внутри западнославянских
Отправлено: Dana от мая 5, 2012, 23:37
Цитата: Vertaler от мая  5, 2012, 18:43
Нижнелужицкий тоже лехитский.
А что, лужицкие языки, выходит, не генетическая группа??
Скорее, лехитские черты в нижнелужицком — это результат конвергенции.
Название: Польский внутри западнославянских
Отправлено: Антиромантик от мая 5, 2012, 23:40
Цитата: Dana от мая  5, 2012, 23:37
Цитата: Vertaler от мая  5, 2012, 18:43
Нижнелужицкий тоже лехитский.
А что, лужицкие языки, выходит, не генетическая группа??
Скорее, лехитские черты в нижнелужицком — это результат конвергенции.
Верхнелужицкий сближается с чешским и словацким  :what:
Название: Польский внутри западнославянских
Отправлено: Dana от мая 5, 2012, 23:41
Цитата: Антиромантик от мая  5, 2012, 23:40
Верхнелужицкий сближается с чешским и словацким  :what:
Тоже конвергенция.


Перенесено: Деление западнословянских по акцентуации (http://lingvoforum.net/index.php/topic,47975.0.html)
Название: Польский внутри западнославянских
Отправлено: dagege от мая 6, 2012, 08:52
Цитата: Lodur от мая  5, 2012, 19:37
Цитата: I. G. от мая  5, 2012, 17:23За слова можно и бан получить.
То есть, смайлики постят, чтобы не получить бан?
За объяснение, в чём автор темы ошибся, и как правильно нужно было бы задать вопрос, можно получить бан? Поэтому вместо объяснений, специалисты здесь отвечают фейспалмами?
А я-то думал: ну почему на этом форуме, кого ни возьми, никто толком на вопросы отвечать не хочет? Думал, что они невоспитанные тролли, а оказывается, просто бана боятся.
:green:
Название: Польский внутри западнославянских
Отправлено: Elischua от мая 6, 2012, 17:30
Цитата: Python от мая  5, 2012, 15:55
Цитата: lehoslav от мая  5, 2012, 15:40
Сперва вам нужно определить, какие языки входят в понятие «западнославянские».
По поводу каких западнославянских языков есть сомнения, что они западнославянские? Мне только западнорусинский вспоминается.
Руси(ни)тская ветвь? ;)
Название: Польский внутри западнославянских
Отправлено: Python от мая 6, 2012, 20:56
Цитата: Elischua от мая  6, 2012, 17:30
Цитата: Python от мая  5, 2012, 15:55
Цитата: lehoslav от мая  5, 2012, 15:40
Сперва вам нужно определить, какие языки входят в понятие «западнославянские».
По поводу каких западнославянских языков есть сомнения, что они западнославянские? Мне только западнорусинский вспоминается.
Руси(ни)тская ветвь? ;)
Трудно сказать — мечется где-то между восточно- и западнославянскими. Странно, что на польско-белорусской языковой границе нет подобной неопределенности (или есть?).
Название: Польский внутри западнославянских
Отправлено: Svidur от мая 6, 2012, 21:08
Цитата: Python от мая  6, 2012, 20:56

Трудно сказать — мечется где-то между восточно- и западнославянскими. Странно, что на польско-белорусской языковой границе нет подобной неопределенности (или есть?).
Есть полукодіфіцірованный подляшскій. Зайдіте, к прімеру, на сайт svoja.org. Пішут латініцей, выглядіт інтересно, но не знаю, насколько много там западнославянскіх черт.
Название: Польский внутри западнославянских
Отправлено: Elischua от мая 6, 2012, 21:11
Цитата: Python от мая  6, 2012, 20:56
Цитата: Elischua от мая  6, 2012, 17:30
Цитата: Python от мая  5, 2012, 15:55
Цитата: lehoslav от мая  5, 2012, 15:40
Сперва вам нужно определить, какие языки входят в понятие «западнославянские».
По поводу каких западнославянских языков есть сомнения, что они западнославянские? Мне только западнорусинский вспоминается.
Руси(ни)тская ветвь? ;)
Трудно сказать — мечется где-то между восточно- и западнославянскими. Странно, что на польско-белорусской языковой границе нет подобной неопределенности (или есть?).
Закарпатские говоры - это не плод взаимодействия пограничного словацкого с пограничным украинским. Это я к тому, что к чему вопрос о том, есть ли где на границах какое-то явление?
Название: Польский внутри западнославянских
Отправлено: lehoslav от мая 6, 2012, 21:19
Цитата: Svidur от мая  6, 2012, 21:08
Есть полукодіфіцірованный подляшскій. Зайдіте, к прімеру, на сайт svoja.org. Пішут латініцей, выглядіт інтересно, но не знаю, насколько много там западнославянскіх черт.

Суровая восточнославянщина.
Название: Польский внутри западнославянских
Отправлено: Python от мая 6, 2012, 21:30
Цитата: Elischua от мая  6, 2012, 21:11
Закарпатские говоры - это не плод взаимодействия пограничного словацкого с пограничным украинским. Это я к тому, что к чему вопрос о том, есть ли где на границах какое-то явление?
Я имел в виду (wiki/ru) Паннонско-русинский_язык (http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%BE-%D1%80%D1%83%D1%81%D0%B8%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA) — что скажете о нем? Одновременно и считается восточнославянским, и практически идентичен восточнословацкому, который уже западнославянский. В общем, странности пограничной классификации.
Название: Польский внутри западнославянских
Отправлено: Alone Coder от мая 6, 2012, 21:30
Цитата: lehoslav от мая  6, 2012, 21:19
Суровая восточнославянщина.
Русский ваще :)
Название: Польский внутри западнославянских
Отправлено: smith371 от мая 6, 2012, 21:31
Цитата: lehoslav от мая  6, 2012, 21:19
Цитата: Svidur от мая  6, 2012, 21:08
Есть полукодіфіцірованный подляшскій. Зайдіте, к прімеру, на сайт svoja.org. Пішут латініцей, выглядіт інтересно, но не знаю, насколько много там западнославянскіх черт.

Суровая восточнославянщина.

недомова какая-то действительно
Название: Польский внутри западнославянских
Отправлено: Elischua от мая 6, 2012, 21:40
Цитата: Python от мая  6, 2012, 21:30
Цитата: Elischua от мая  6, 2012, 21:11
Закарпатские говоры - это не плод взаимодействия пограничного словацкого с пограничным украинским. Это я к тому, что к чему вопрос о том, есть ли где на границах какое-то явление?
Я имел в виду (wiki/ru) Паннонско-русинский_язык (http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%BE-%D1%80%D1%83%D1%81%D0%B8%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA) — что скажете о нем? Одновременно и считается восточнославянским, и практически идентичен восточнословацкому, который уже западнославянский. В общем, странности пограничной классификации.
Дивергенция украинских говоров, в частности лемковского, сначала (до переселения) от польского влияния (напр., фиксация ударения на предпоследнем слоге, *l = [ʋ] в любой позиции), словацкого влияния, а потом и местного после переселения. Нет такого русинского языка (но то, что им называют, я очень ценю). Я не хочу ни о чём спорить, но, сегодня есть такая мода, чуть где по-другому скажут или произнесут, уже давай другой язык кодифицировать.
Название: Польский внутри западнославянских
Отправлено: Elischua от мая 6, 2012, 21:49
Цитата: Python от мая  6, 2012, 21:30
восточнославянским
, каким и есть.

Цитата: Python от мая  6, 2012, 21:30
практически идентичен восточнословацкому
, потому что сильный отпечаток влияния словацкого.
Название: Польский внутри западнославянских
Отправлено: Elischua от мая 6, 2012, 22:44
Ха! А кстати, кодификатор паннонского этнолекта украинского языка, Г. Костельник, сам подчёркивал, что этот говор представляет собой диалекты украинского языка. Также ему принадлежат слова, в которых он избирает "насколько возможно не отдаляться от украинского языка". Так что так.
Мп, просмотрев ещё раз перечень фонологических рефлексов в этом диалекте на http://www.ethnos.lemky.com/history/292-ukrayinci-ta-ukrayinska-mova-na-balkanakh.html (http://www.ethnos.lemky.com/history/292-ukrayinci-ta-ukrayinska-mova-na-balkanakh.html), могу сказать, что по пункт о рефлексе *ъ все примеры легко объясняются в рамках общеукраинского языка. Пункт о рефлексах *tort, *tolt, *tert, *telt показывает именно коллизию собственно украинских рефлексов с польскими и со словацкими. Пункт о рефлексе *dj, *tj, *kt' в виде /дз/, /ц/ говорит только о влиянии словацкого и польского, при том, что рефлекс этих сочетаний в виде дж/ж,ч - украинского характера. Кстати, пример с меджа ещё более украинский, чем в самом сов. лит. укр. фонетическая форма межа. В пункте о рефлексе *r (имеется в виду слоговой) несовсем корректно написано, что он переходит в /ар/ или /ер/, или /ор/, т.к. приведённые примеры верба, верх, меркне, червоточ в принципе восходят к другому типу *r-слогового в псл., чем примеры барз, горди(й). На счёт самого рефлекса *r-слогового в барз - этому тоже можно дать и внутриукраинское объяснение (у Шевелёва), которое, однако, относится к западным говорам украинского языка, и распространено избирательно. Пункт о рефлексе *l-слогового - отражение коллизии украинского рефлекса с польским. Пункт о рефлексах *rъ *rь *lъ, *lь в ир/ер, ри/ре, лу, ли/лі объясним полностью внутри украинского языка - примеров таких рефлексов и дальше к (юго-/северо-)востоку Украины предостаточно для убедительности этого (в лит. укр. напр. крихта, кривавий). Просто, в лемковском диалекте этот рефлекс получил большее распространение. В первом пункте *ě, видно, что рефлекс /и/ встречается только после согласных губных и /r/, которые и в украинском лабильны к смягчаемости (поэтому в диалектах украинского языка можно на месте *ě слышать то [и], то после этих согласных). Фонетическая форма хлєб также является украинской, и характеризует не только западные диалекты, как лемковский. Рефлекс *ę как ['e] (т.е. не только как ['а]) тоже чисто украинский, просто в лемковском говоре рефлекс в виде ['e] разместился чаще на таких словах, где в сов. лит. украинском ['а]. Вокализиция *ъ как [е] в деска - это пример неукраинского (очевидно польского) рефлекса. Рефлекс *ъ в дижд может быть украинским. Это была рассмотрена только фонетическая сторона.
Название: Польский внутри западнославянских
Отправлено: Elischua от мая 6, 2012, 22:45
Понимаю, что это не к этой теме, поэтому, будьте добры, кто полномочен, определить это сообщение туда, где ему полагается.
Название: Польский внутри западнославянских
Отправлено: Vertaler от мая 7, 2012, 01:15
Словацкие диалекты состоят из словенских, польских и украинских.
Название: Польский внутри западнославянских
Отправлено: Dana от мая 7, 2012, 01:31
Цитата: Vertaler от мая  7, 2012, 01:15
Словацкие диалекты состоят из словенских, польских и украинских.
:???
Название: Польский внутри западнославянских
Отправлено: Elischua от мая 7, 2012, 01:32
Цитата: Vertaler от мая  7, 2012, 01:15
Словацкие диалекты состоят из словенских, польских и украинских.
Это как?
/Подозреваю, что имеется в виду, но всёже./
Название: Польский внутри западнославянских
Отправлено: Nekto от мая 7, 2012, 10:33
Цитата: Vertaler от мая  7, 2012, 01:15
Словацкие диалекты состоят из словенских, польских и украинских.

А не из их микса?  ;D

А белорусские состоят из русских, польских и украинских.  :umnik:
Название: Польский внутри западнославянских
Отправлено: Elischua от мая 7, 2012, 10:39
Цитата: Nekto от мая  7, 2012, 10:33
Цитата: Vertaler от мая  7, 2012, 01:15
Словацкие диалекты состоят из словенских, польских и украинских.

А не из их микса?  ;D

А белорусские состоят из русских, польских и украинских.  :umnik:
Ну-ка перестаньте флудить.  ;)
Название: Польский внутри западнославянских
Отправлено: Nekto от мая 7, 2012, 10:41
Нераскрытая мысль обрастает флудом.  :smoke:
Название: Польский внутри западнославянских
Отправлено: Alone Coder от мая 7, 2012, 10:44
Дайте определение лехитскости.
Название: Польский внутри западнославянских
Отправлено: Nekto от мая 7, 2012, 10:51
Википедия пишет, что "В пределах западнославянского ареала лехитские языки отличаются от близкородственных чешского, словацкого и лужицких следующими присущими только им языковыми особенностями:"
(wiki/ru) Лехитские_языки#Основные_языковые_особенности (http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9B%D0%B5%D1%85%D0%B8%D1%82%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B5_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%B8#.D0.9E.D1.81.D0.BD.D0.BE.D0.B2.D0.BD.D1.8B.D0.B5_.D1.8F.D0.B7.D1.8B.D0.BA.D0.BE.D0.B2.D1.8B.D0.B5_.D0.BE.D1.81.D0.BE.D0.B1.D0.B5.D0.BD.D0.BD.D0.BE.D1.81.D1.82.D0.B8)
Название: Польский внутри западнославянских
Отправлено: Elischua от мая 7, 2012, 11:07
С примером польск. wszystek из *vьхъ о 3-й палатализации это они зря. Если бы подобная форма (производная от *vьхъ) была в восточно- и южнославянских, там тоже должен был быть /ʃ/</χ/. *wĭχ+īstŭk-. Нужно было дать другой пример.
Название: Польский внутри западнославянских
Отправлено: Alone Coder от мая 7, 2012, 13:11
Такое ощущение, что деление на южно- и западнославянские производится исключительно по рефлексам 2-й палатализации.
Название: Польский внутри западнославянских
Отправлено: Vertaler от мая 7, 2012, 14:04
Цитата: Alone Coder от мая  7, 2012, 13:11
Такое ощущение, что деление на южно- и западнославянские производится исключительно по рефлексам 2-й палатализации.
А также tj > c. И и то, и то — черты, приобретённые при более позднем сближении.
Название: Польский внутри западнославянских
Отправлено: Byulent от мая 12, 2012, 12:35
Цитата: Nekto от мая  7, 2012, 10:33
А белорусские состоят из русских, польских и украинских.
Литовские с латышскими забыли!