Эсперанто и идо — насколько они взаимопонятны? Если два собеседника не владеют общим языком, может ли эта пара языков использоваться для общения между ними?
Аналогичный вопрос и по другим международным языкам на романской основе. В совместимости эсперанто и нероманских конлангов сильно сомневаюсь.
Письменное идо понятно идеально, устное — куда-то уплывает. Окончания другие, суффиксы другие, однозначные фонетические соответствия :) между ними отсутствуют.
Подтверждаю мнение Vertaler'a про идо. С остальными еще хуже (за счет обилия германизмов в базовой лексике эсперанто).