вѣрнѣе о его отсутствiи.
Почему-же стали говорить и писать: о Морденко, о Фердыщенко и проч., когда-какъ въ хорошей Руской литературѣ видимъ только: о Морденкѣ, о Фердыщенкѣ. Сiи имена развѣ не суть лишь частный случай склоненiя словъ вида: мужичёнко, человѣчишко и проч., которыя спокойно склоняются какъ достоитъ?
В украинском такие фамилии склоняются не как І склонение (Морденко, Морденке, Морденкой), а как ІІ (Морденко, Морденка, Морденком). К сожалению, в русской литературе правильно их склонял лишь Гоголь. Лучше уж никак, чем как-нибудь.
но вѣдь слово: мужичёнко - и ему подобныя - идутъ по женскому склоненiю. [вижу мужичёнку, даю мужичёнкѣ]. почему бы именамъ по нему не пойти?
ну типа был шевець
у него были діти
их звали шевченковими т.к. они были діти шевця
так и закрепилось Шевченки
единственное лицо потом исковеркали
Цитата: Versteher от апреля 7, 2012, 20:19
вѣрнѣе о его отсутствiи.
Почему-же стали говорить и писать: о Морденко, о Фердыщенко и проч., когда-какъ въ хорошей Руской литературѣ видимъ только: о Морденкѣ, о Фердыщенкѣ. Сiи имена развѣ не суть лишь частный случай склоненiя словъ вида: мужичёнко, человѣчишко и проч., которыя спокойно склоняются какъ достоитъ?
:D
Правильно: мужичонкА, человечишкА!
ЦитироватьОрфографический словарь
человечишка, -и, р. мн. -шек, м.
мужичонка, -и, р. мн. -нок, м.
В "падонки" записались, ферштеерко? ;)
въ хорошей литературѣ видѣлъ только на О.
А на слухъ - поди-разпознай, что тамъ..