Здравствуйте. Возник у моего ребенка вопрос, на который я не могу никак найти ответ. Подскажите, пожалуйста. А вопрос такой: есть ли в русском языке слова, которые во множественном и единственном числе в именительном падеже отличаются только ударением?
Спасибо.
Кружево-кружева.
дело-дела
и т.п вся серия.
Но вам наверное нужно, чтобы и писалось одинаково...
Цитата: RawonaM от апреля 3, 2012, 17:25
дело-дела
и т.п вся серия.
Но вам наверное нужно, чтобы и писалось одинаково...
Да, слова должны отличаться только ударением, а написание одинаковое.
Слово "муха́" - во-первых, диалектное, а во-вторых, не множественное, а собирательное (склоняется как единственное число).
Цитата: Филипиза от апреля 3, 2012, 16:49
есть ли в русском языке слова, которые во множественном и единственном числе в именительном падеже отличаются только ударением
нет
Цитата: Sudarshana от апреля 3, 2012, 20:21
Цитата: Филипиза от апреля 3, 2012, 16:49есть ли в русском языке слова, которые во множественном и единственном числе в именительном падеже отличаются только ударением
нет
Comment le sais-tu?
Цитата: RawonaM от апреля 3, 2012, 22:16
Comment le sais-tu?
je ne sais pas, mais j'en suis sûr à 99%. pour atteindre 100% il faut relire du Zalyznyak (une chapitre de "РИС") :)
Есть десна́ и разг. мн. ч. дёсна.
А так быть такого не может, потому что либо у слова разные окончания в им. ед. и им. мн., либо все формы одинаковые (метро).
Цитата: Vertaler от апреля 3, 2012, 22:50
А так быть такого не может, потому что либо у слова разные окончания в им. ед. и им. мн., либо все формы одинаковые (метро).
да.
Цитата: Vertaler от апреля 3, 2012, 22:50
разг. мн. ч. дёсна.
Слава богу я не одинок.
Цитата: Alone Coder от апреля 3, 2012, 20:18
Слово "муха́" - во-первых, диалектное, а во-вторых, не множественное, а собирательное (склоняется как единственное число).
Цодерэ, ты с Рязани или шифруешься? у нас говорят "мОшка" (одна) или "мошкА" (собирательно)
Цитата: Vertaler от апреля 3, 2012, 22:50
Есть десна́ и разг. мн. ч. дёсна.
А как вы определили, что в разговорной речи произносят именно "дёсна"? Разве дёсна и дёсны не произносятся одинаково? :-\
Are the gums and the gums are not pronounced the same way?
Интересно, что переводчик воспринимает оба варианта.
Кстати, кнопка "translate" у всех или я случаянно какую-то хрень себе установил?
Цитата: Artiemij от апреля 4, 2012, 00:18
Цитата: Vertaler от апреля 3, 2012, 22:50
Есть десна́ и разг. мн. ч. дёсна.
А как вы определили, что в разговорной речи произносят именно "дёсна"? Разве дёсна и дёсны не произносятся одинаково? :-\
вам запрещено учить румынский. ă a â - и вся фигня :)
Цитата: smith371 от
у нас говорят "мОшка" (одна) или "мошкА" (собирательно)
извраштенци..
мо́шка-мошкара́..
а мошка́ — это в разы серьёзней..
Цитата: smith371 от апреля 4, 2012, 00:25
вам запрещено учить румынский. ă a â - и вся фигня :)
А так хоцца... Чё терь делать? :'(
Разве в русском безударные (не предударные и не в начале слова) гласные не слились в [ъ]? :??? Сколько произношу, никак не могу понять. Вроде кто-то собирался при помощи оборудования и графиков (или как это у лингвистов называется :wall:) выяснять, да только не помню в какой теме...
Цитата: Artiemij от апреля 4, 2012, 00:18
Цитата: Vertaler от апреля 3, 2012, 22:50
Есть десна́ и разг. мн. ч. дёсна.
А как вы определили, что в разговорной речи произносят именно "дёсна"? Разве дёсна и дёсны не произносятся одинаково? :-\
1. В моей речи отличается: конечное безударное ы более закрытое и дифтонгизированное. А неконечные безударные /а/ и /ы/ обычно сливаются.
2. Кроме того, конечные безударные /а/ и /ы/ всегда можно произнести ближе к орфографии. Это встречается довольно часто: откройте любую аудиокнигу.
3. Кроме того, я всегда могу включить в воображении письменную трансляцию того, что я говорю. Мне как носителю трудно воспринимать русский язык в отрыве от орфографии, так как и звуковой, и письменной составляющей русского языка я овладел примерно одновременно. Абстрагироваться от письма я научился только тогда, когда стал лингвистом.
Цитата: Artiemij от апреля 4, 2012, 00:35
Разве в русском безударные (не предударные и не в начале слова) гласные не слились в [ъ]? :??? Сколько произношу, никак не могу понять. Вроде кто-то собирался при помощи оборудования и графиков (или как это у лингвистов называется :wall:) выяснять, да только не помню в какой теме...
Некий учебник по русской фонетике, которого я не стал покупать, считает, что мёрдж произошёл более полно после одних согласных, а после других не произошёл. Подробностей не помню.
Цитата: Wulfila от апреля 4, 2012, 00:28
извраштенци..
мо́шка-мошкара́..
а мошка́ — это в разы серьёзней..
нет. обычные люди :)
в моем регионе так говорят. слово "мОшки" как мн. ч. употребляется редко, а "мошкА" склоняется по мн. числу:
мошкАм на корм; мошкАми напугал, гы), о мошкАх не подумал, кроме род. п.: много мошкИ.
да. и винительный: мошкУ или мОшек.
smіth371, у нас тоже мОшка-ед.число,мошкА-мн.число :), "ой мОшка в глаз попала" и "мошкА налетела,жизни не даёт"
ага, мн.ч. было бы, если говорили "мошка́ налетели"
Цитата: Vertaler от апреля 4, 2012, 00:37
2. Кроме того, конечные безударные /а/ и /ы/ всегда можно произнести ближе к орфографии. Это встречается довольно часто: откройте любую аудиокнигу.
Ну и что? Слышал я такие записи на форво. Это же ненатурально, какое-то чтение по слогам а не настоящий русский :no:
Спасибо всем за помощь! Значит, так дочери и скажу, что таких слов в русском языке нет.
Цитата: Филипиза от апреля 4, 2012, 14:29
Спасибо всем за помощь! Значит, так дочери и скажу, что таких слов в русском языке нет.
В русском
литературном нет ;D
Цитата: Vertaler от апреля 4, 2012, 00:37
В моей речи отличается: конечное безударное ы более закрытое и дифтонгизированное. А неконечные безударные /а/ и /ы/ обычно сливаются.
А Евгений говорит, что не различаются они в русском языке. Хотя мне трудно в это поверить. Мне кажется. что я слышу разницу именно на конце слов.
Говорят, что в диалектах южных говорят "озеры". Как об этом узнали, если они не различаются? Часто можно услышать, что "ый" в окончаниях прилагательных произносится без "й", но если ый произносится как безударное ой, тогда этой тоэе произносится без "й"?
Цитата: Маркоман от апреля 4, 2012, 14:54
Говорят, что в диалектах южных говорят "озеры". Как об этом узнали, если они не
различаются?
У меня бабка-соседка говорит "иттить надЫ", и это Ы отчётливо слышно. Конечно различаются!
Цитата: Маркоман от
не различаются они в русском языке...
в диалектах ... различаются
Цитата: Маркоман от
Как об этом узнали...?
просто подумали, в отличие от..
Цитата: Вадимий от апреля 4, 2012, 14:47
В русском литературном нет ;D
Ой, нет. Так глубоко я с ней копать не буду. По крайней мере, пока ей 9 лет. Может быть позже....когда она подрастет....и не забудет русский :(.
Цитата: Маркоман от апреля 4, 2012, 14:54
Часто можно услышать, что "ый" в окончаниях прилагательных произносится без "й", но если ый произносится как безударное ой, тогда этой тоэе произносится без "й"?
:what:
Кстати, подумалось, что "мой" и "мыи" - это ровно такое же диалектное различие, как в окончаниях прилагательных. Т.е. тут была краткая гласная, а не долгая.
стакан кофе, стаканы кофе
возможно, мороженое: одна порция мороженого, 10 порций мороженого
те, которые не изменяются:
ножницы - одно и ммножественное, т.е. они в единственном не имею формы - форма та же, что во множественном, аналогично:
очки
лыжи
коньки не уверена, надо проверить, конёк вроде,
грабли
вилы
ммм... не помню навскидку более...
Цитата: Alone Coder от апреля 7, 2012, 10:37
Кстати, подумалось, что "мой" и "мыи" - это ровно такое же диалектное различие, как в окончаниях прилагательных
это общеизвестно :yes:
Цитата: Sudarshana от апреля 9, 2012, 11:17
Цитата: Alone Coder от апреля 7, 2012, 10:37
Кстати, подумалось, что "мой" и "мыи" - это ровно такое же диалектное различие, как в окончаниях прилагательных
это общеизвестно :yes:
:fp:
Евгений, а содержательнее? :-\