Доброго времени суток! Хочу сделать человеку подарок и нанести на подарок надпись на латыни. Поэтому пришла к вам за помощью. Хотелось бы узнать перевод "Все будет так, как должно быть, даже если будет иначе". Буду безмерно благодарна :-[
Omnia ita fient ut fieri debent etsi aliter fient.
Спасибо!!!
Пожалуйста. :)
Я бы предпочёл использовать глагол, указывающий на состояние, а не на изменение, следуя когда-то прочтённым мною выражениям omne [est] ut Deus vult, omnia [sunt] ut Deus vult всё [так], как хочет Бог, но перевод не мой, то, как говорится на неправильном латинском языке, SINT VT SVNT AVT NON SINT