За и против какие есть?
Наверно это был потомок индоевропейского диалекта, близкородственного прагреческому, с позднейшими интерференциями (в силу соседства) с собсно греческими говорами, поэтому он был довольно отдалён, считался варварским, тем не менее был слегка понятен и похож на греческий, поэтому греки сомневались, чем его считать. Потом собсно греческие диалекты стали престижными, и древнемакедонский начал усиленно сближаться с греческими, тем самым получился «древнемакедонский извод» собсно греческих диалектов (напр. дорийских), поэтому на деле македонских языков и вовсе, наверное, два было. И непонятно, где какой из языков цитируют современники.
Так что так вот запутано, я думаю.
А от него даже надписей нет? :???
судя по косвенным данным, то да, А. Македонского греки того времени за грека не считали, но сам он себя им считол, более намного позние записи слов нельзя считать объективными и вы знаете почему
Цитата: Штудент от марта 16, 2012, 21:20
А от него даже надписей нет? :???
(wiki/en) Pella_curse_tablet (http://en.wikipedia.org/wiki/Pella_curse_tablet)
Понятный дорийский греческий. Вряд ли бы такой язык современники называли варварским (пусть даже в политических целях). Также это разнится с цитатами македонских лексем современниками, где фонетические законы совсем другие... Так что я думаю подобные документы это свидетельство лишь македонского извода дорийских греческих диалектов, а реальный разговорный древнемакедонский (негреческий) никогда не записывался, ибо считался недостойным. То есть языка было два, и разные авторы их путают и считают одним.
Цитата: Алексей Гринь от марта 16, 2012, 21:26
То есть языка было два, и разные авторы их путают и считают одним.
Интересная мысль. А ещё кто-то так считает?
И кстати чисто престижный/знатный/официально-письменный характер этого «извода» доказывает тот факт, что македонцы очень быстро переключились с него на аттический (успев написать на дорийском диалекте всего 4 памятника). Ну а реальный разговорный древнемакедонский, я думаю, существовал ещё долго, оставаясь языком чисто устным. Потом и совсем исчез из-за ассимиляции.
Цитата: Алексей Гринь от марта 16, 2012, 21:36
И кстати чисто престижный/знатный/официально-письменный характер этого «извода» доказывает тот факт, что македонцы очень быстро переключились с него на аттический (успев написать на дорийском диалекте всего 4 памятника). Ну а реальный разговорный древнемакедонский, я думаю, существовал ещё долго, оставаясь языком чисто устным. Потом и совсем исчез из-за ассимиляции.
ну примерно лет 200. и то в глухих деревнях, бо знать по бысрому переходила на аттический (бо престижно её - моё), т.к. нет текстов на др. македонском, позние записи не являются объективным свидетельством