¿Quien estaba en estos paises? Hace 2 meces que estuve en Cuba. Ej...Cuba, mi amor ::)
Yo todavía no he estado en ningun país hispanohablante. Pero es un sueño. Quizas algún día será :)
Y qué cosas interesantes viste en Cuba, puedes contarnos?
ginkgo, cierto y con ganas!
Uno tarde 13 horas en llegar a Cuba Fue didicil, pero alcohol me aydó. :UU: Pero no estuve el único que bebia alcohol: la gente otra bebia mucho alcohol y empezó a alborotar, por eso no pude dormir todas las 13 horas. Pero nada dura eternamente y llegamos en Cuba! La primera impreción: hace calor! :) Viví en Varadero, en el lugar con las playas las mejores, con el océano caliente y claro. Cuba se inunda en verdura! Recuerdo el traslado desde Matanzas hasta La Habana: el terreno el lindo accidentado con muchas palmas grandes. Hay 300000 cocodrilos en Cuba! ;D Naturalmente hay mucho ron en Cuba, me gustó Caney, Cuba libre, mojito, y habanos. La gente cubana es siempre muy alegre y con las sonrisas. En Cuba se baila asi! ;-) La gente cubana nunca se da prisa. Siempre etán bien! :D Hay que saber español, siquiera un poco, porque las pesonas cubanas hablan ingles muy mal. Me gusta la capital - La Habana! Es muy bonita!!! En particular su parte viejo.
Estoy muy contento que yo haya visitado Cuba!!! :)
Vesle Anne, gracias!!! :)
Hombre, gracias por tu relato! Da una impresión muy viva de tu viaje: el calor, las palmeras, las sonrisas, la gran música cubana y los edificios antiguos de La Habana... Ah y las playas por supuesto.
Ahora tengo muchas ganas de tomar un trago con ron en el borde del océano!!
ЦитироватьHay 300000 cocodrilos en Cuba! ;D
Los contaste?? ;D
Vesle_Anne,
Цитировать"что имелось ввиду?"]alborotarse
creo que Hombre quería decir "alborozarse"
ginkgo, sobre los cocоdrilos: lo me dijó un cubano :)
Vesle Anna, alborotar - буянить
Olvidé: "los habanos" no son los hombres de Habanа, son los sigarros habanos. :)
Цитата: Hombre от апреля 23, 2006, 16:13
ginkgo, sobre los cocоdrilos: lo me dijó un cubano :)
:)
Цитировать
Vesle Anna, alborotarse - буянить
Ah, sí, la primera vez que busqué esa palabra en el diccionario, no la vi. No sé dónde estaban mis ojos :) Pero ahora conozco dos nuevas palabras en vez de sólo una, es bueno, ¿no? :)
ginkgo, cierto es bien! :)
Цитата: Hombre от апреля 23, 2006, 16:13
Vesle Anne, alborotar - буянить
Цитироватьalborotar - растрепать, взъерошить; взволновать, всколыхнуть, взвинтить, взбудоражить, завести разг. ; los ánimos están alborotados - страсти разгорелись, кипят; шуметь, гадеть, гомонить
alborotarse - разбушеваться: а) /о море/ взволноваться, вспениться, б) / о страстях/ разогреться, закипеть
Si eso es lo que quieres decir - pues, bien :green: He pensado en "emborracharse", logicamente es lo primero :D :UU:
P.S. Ann
e, no Ann
a - es el variante noruego de mi nombre :green:
Vesle Anne, Que es añadir? :)
И я не совсем понял:
Цитата: Uno tarde 13 horas en llegar a Cuba
Как это понять?
Una pregunta mas: ;)
Que es "emborracharse"?
Цитата: Hombre от апреля 23, 2006, 18:10
Vesle Anne, que es añadir?
добавлять :green:
Цитата: Hombre от апреля 23, 2006, 18:10
И я не совсем понял: Цитата: Uno tarde 13 horas en llegar a Cuba
Как это понять?
tardar столько-то времени en hacer algo - затратить столько-то времени на что-то. Это стилистически лучше. Например - я добираюсь до университета за час - tardo una hora en llegar a la universidad. Uno - это для безличного, вроде немецкого "ман", можно вместо этого el avion
Цитата: Hombre от апреля 23, 2006, 18:10
Que es "emborracharse"?
напиваться :green:
еще в тему - resaca - похмелье :)
П.С. всё, мы нарушаем правила Равонама, он будет ругаться :)
Цитата: ginkgo от апреля 23, 2006, 14:08
creo que Hombre quería decir "alborozarse"
Este verbo no hay en mi diccionario :donno:
alborozar vt (liter): la noticia alborozó a toda la familia the whole
family was overjoyed at o (liter) the whole family rejoiced at the news
alborozarse v pron to rejoice (liter)
alborotar vt
a (agitar) to agitate, get ... agitated; (excitar) to get ... excited; alborota al resto
de la clase he causes trouble among the rest of the class
b ‹ muchedumbre › to incite, stir up
alborotarse v pron
1 a (agitarse) to get agitated o upset; (excitarse) to get excited
b (amotinarse) to riot
2 « mar » to get rough o choppy
Цитата: Vesle Anne от апреля 23, 2006, 18:20П.С. всё, мы нарушаем правила Равонама, он будет ругаться :)
А что мы нарушаем?
Цитата: Hombre от апреля 23, 2006, 19:31
Цитата: Vesle Anne от апреля 23, 2006, 18:20П.С. всё, мы нарушаем правила Равонама, он будет ругаться :)
А что мы нарушаем?
Señoras y señores, por favor, en esta parte del foro sólo se habla español 8-)
Jejeje, en vez de Rawonam lo ha hecho ginkgo :)
Цитата: Vesle Anne от апреля 23, 2006, 19:44
Jejeje, en vez de Rawonam lo ha hecho ginkgo :)
Pues, una vez puedo sentirme en su lugar... :)
Цитата: macabro от апреля 23, 2006, 18:27
<traducciones de un diccionario>
Gracias, macabro! Aquí un poquito más (personalmente prefiero diccionarios monolinguales a las traducciones):
Цитата: www.diccionarios.com от alborotar
verbo transitivo
1 Causar una cosa movimiento, desorden o agitación: un viento huracanado le alborotaba el cabello.
2 Causar una cosa inquietud, agitación o turbación a una persona.
3 Causar alboroto: le ordenó que controlara a los niños, que evitara que rompieran las cosas, que ensuciaran demasiado, que alborotaran, que gritaran y que molestaran a los vecinos; alborotar la casa; alborotar las calles.
4 Asustarse o alarmarse una persona. - alborotarse
5 Moverse, desordenarse o agitarse una cosa: ante la presencia provocadora de la muchacha, todo empezó a alborotarse y salir de su orden habitual; el agua se alborotaba en la acequia y la espuma venía deshaciéndose hacia nosotros. - alborotarse
6 Encresparse el mar. alborotarse
alborozar
verbo transitivo
1 Causar alborozo: en este ensayo se muestran nuevos elementos que facilitan la comprensión de cómo se llegó a aquella alborozada república de los intelectuales. NOTA: Su uso es más frecuente en España.
2 Sentir alborozo: los niños, al saber que iban al circo, se alborozaron. NOTA: Su uso es más frecuente en España. - alborozarse
Цитата: Vesle Anne от апреля 23, 2006, 18:20
Цитата: Hombre от апреля 23, 2006, 18:10
что такое emborracharse, я знаю, это как-то связано с выпивкой, но точный перевод есть?
напиваться :green:
еще в тему - resaca - похмелье :)
Y para completar el tema, aquí está una canción de un grupo rock peruano, Arena Hash - Cuando la cama me da vueltas :green:
http://www.megaupload.com/de/?d=G33ORJEU (http://www.megaupload.com/de/?d=G33ORJEU)
Si alguien necesita la letra, dejadme saber.
¿Cuales países quisieran visitar?
Hombre, cuales paises tienes en cuenta: ¿los paises de Latinoamérica o los paises de todo el mundo? :)
Yudy,
como quieres! =) Cuentame)
Цитата: Hombre от апреля 22, 2006, 15:36
¿Quien estaba en estos paises? Hace 2 meces que estuve en Cuba. Ej...Cuba, mi amor ::)
Yo vivia y estudiaba ne Mexico por 2 anos
!Bienvenida LidiaMercado!
¡¡¡LidiaMercado, bienvenida!!! :yes:
Цитата: Hombre от мая 12, 2006, 14:27
¡¡¡LidiaMercado, bienvenida!!! :yes:
¡¡¡ Gracias!!!
LidiaMercado, cual es tu oficio?
A que refieres?
Quiere preguntar "de que trabajas?" Por lo menos yo lo entendi asi
¡Vesle Anne, si! ;)
OK!
Soy traductora y tambien periodista
De que lenguas traduces? Y donde trabajas de periodista? (es normal que hago tantas preguntas? )
Trabajo con espanol, claro, ingles, frances, aleman y italiano
Hola amigos, yo vivi en Colombia durante 15 an^os. Amo a ese pais. La gente es linda, muy positiva a pesar de todas las dificultades por las que les toca pasar. Se que para muchas personas Colombia symboliza una sola cosa - drogas, pero para mi quien vivia alla tanto tiempo no es asi. Para mi es antes de todo Gabriel Garcia Marquez, Shakira y Juan Pablo Montoya.
¡Bienvenida al foro, Eugenia! :)
Gracias, Judy!
Perdon, Yudy. Que pena...
Eugenia, ¿en cual ciudad de Colombia viviste?
Y Eugenia no quiso permanecer con nosotros y se desapareció. ¡Qué lástima! :(
Цитата: eugenia от августа 2, 2006, 22:47
Gracias, Judy!
Цитата: eugenia от августа 2, 2006, 22:49
Perdon, Yudy. Que pena...
Jmmm, a mí me gusta el nombre "Judy". ;-) Pero, si leer en español, "Yudy" suena mejor. :yes:
No he estado en ningun Estado hispanoablante)
Claro que tengo ganas, pera querer - es una cosa muy delicada.
Saludos a todos, en especial para Eugenia.
Soy Talo. Les escribo desde Chile, un largo y extenso país de Sudamérica. Estoy interesado en agregarme a vuestra conversación para corregir o enseñar a quien me lo pida.
No he visitado ningun pais hispanohablante. Quisiera mucho ver la Republica Dominicana porque mi amiga la visitaba algunas veces y esta muy contenta. Pienso tambien visitar Costa Rica - dicen que es un pais rico y hermoso. Pero ante todo, quiero ver Argentina - no se porque es tan atrayente para mi!
Y, claro, quiero visitar la bella Espana.
t410, no soy esa Eugenia, preciosisima y discretisima sin duda, pero estamos a su disposicion tambein nosotros y le podemos corregir si nos lo pida x)