Когда мой преподаватель норвежского (профессор из Осло) узнал, что "komma" будет по-русски "запятая", он задал вопрос, который поставил меня в тупик: "Поскольку у слова 'запятая' такое окончание, - сказал он, - значит, это субстантивированное прилагательное, т.е. раньше нечто женского рода называли 'запятой'. Что же это такое?" Самый первый и, видимо, глупый вариант, который приходит в голову - "запятая точка". :) Что в таком случае значило первоначально прилагательное "запятой"?
Цитата: Фасмерзапята/я: от прич. *петъ к пну, пять; запну/ться (Преобр. II, 167).
Жень, спроси еще у грамоты.ру, интересно поточнее.
запятой/запятый: древнерус. запяти = связать, свалить с ног; остановить, задержать; укр. (устар.) зап'яти = зап'ясти, перекрити.
Цитата: Грамота.Ру
Вопрос № 129695
Грамматический термин "запятая", по-видимому, является субстантивированным прилагательным (или пассивным причастием прошедшего времени). Что оно значило до субстантивации, от какого глагола образовалось и к какому существительному женского рода относилось как грамматический термин ("запятая точка"?)?
Евгений
--------------------------------------------------------------------------------
Ответ справочной службы русского языка
Вы правы, запятая - из страдательного причастия прошедшего времени от глагола запять "задержать" (от него же запинаться, запонка). Запятая буквально - "задерживающая, останавливающая".
Короче, ничего нового :) Фасмер все сказал.
Ха, а ты думал, откуда ребята с Грамоты.Ру берут ответы на подобные вопросы? :)
Цитата: ЕвгенийХа, а ты думал, откуда ребята с Грамоты.Ру берут ответы на подобные вопросы? :)
Они проверяют в нескольких источниках.