Лингвофорум

Общий раздел => Искусство и виртуальная жизнь => Интернет => Тема начата: Евгений от апреля 17, 2006, 19:45

Название: Переведи статью о Тютчеве на известный тебе язык
Отправлено: Евгений от апреля 17, 2006, 19:45
Уважаемые господа!

Приглашаем принять участие в просветительской акции по распространению информации о Ф. И. Тютчеве в иноязычных Википедиях (см. напр. (http://simple.wikipedia.org/wiki/Fyodor_Tyutchev)) Если вам не трудно перевести небольшой текст (http://ruthenia.ru/tiutcheviana/rss/2006/03-24-3.html) энциклопедической статьи на известный вам иностранный язык, сделайте это и поместите его в соответствующую Википедию или просто оставьте тут, а всё остальное мы сделаем сами.

Полее подробная информация, перечень уже имеющихся статей и текст для перевода — на сайте Рабочей группы по изучению творчества Ф. И. Тютчева: http://ruthenia.ru/tiutcheviana/rss/2006/03-24-3.html.
Название: Re: Переведи статью о Тютчеве на известный тебе язык
Отправлено: RawonaM от апреля 17, 2006, 21:11
"Simple English" не значит "английский с ошибками". Поручите кому-то поправить эту статью.
Название: Re: Переведи статью о Тютчеве на известный тебе язык
Отправлено: nevmenandr от апреля 17, 2006, 23:19
Цитата: RawonaM от апреля 17, 2006, 21:11
"Simple English" не значит "английский с ошибками". Поручите кому-то поправить эту статью.
А зачем кому-то что-то поручать, если это Википедия и править, вроде бы, могут все, кто заметит ошибки?
Название: Re: Переведи статью о Тютчеве на известный тебе язык
Отправлено: RawonaM от апреля 17, 2006, 23:26
Цитата: nevmenandr от апреля 17, 2006, 23:19
Цитата: RawonaM от апреля 17, 2006, 21:11
"Simple English" не значит "английский с ошибками". Поручите кому-то поправить эту статью.
А зачем кому-то что-то поручать, если это Википедия и править, вроде бы, могут все, кто заметит ошибки?
Ну никто же еще не поправил, еще неизвестно когда поправит.
Название: Re: Переведи статью о Тютчеве на известный тебе язык
Отправлено: nevmenandr от апреля 17, 2006, 23:30
Цитата: RawonaM от апреля 17, 2006, 23:26
Цитата: nevmenandr от апреля 17, 2006, 23:19
Цитата: RawonaM от апреля 17, 2006, 21:11
"Simple English" не значит "английский с ошибками". Поручите кому-то поправить эту статью.
А зачем кому-то что-то поручать, если это Википедия и править, вроде бы, могут все, кто заметит ошибки?
Ну никто же еще не поправил, еще неизвестно когда поправит.
Стало быть, саму идею Википедии можно считать неудачной и вовсе дискредитированной. Аминь.
Название: Re: Переведи статью о Тютчеве на известный тебе язык
Отправлено: RawonaM от апреля 17, 2006, 23:47
Цитата: "nevmenandr" от
Стало быть, саму идею Википедии можно считать неудачной и вовсе дискредитированной. Аминь.
Это ложный вывод. Идея совершенно удачна и полностью себя оправдывает.
Название: Re: Переведи статью о Тютчеве на известный тебе язык
Отправлено: nevmenandr от апреля 17, 2006, 23:49
Цитата: RawonaM от апреля 17, 2006, 23:47
Цитата: "nevmenandr" от
Стало быть, саму идею Википедии можно считать неудачной и вовсе дискредитированной. Аминь.
Это ложный вывод. Идея совершенно удачна и полностью себя оправдывает.
Если кому-то что-то нужно "поручать", то как минимум, не полностью.
Название: Re: Переведи статью о Тютчеве на известный тебе язык
Отправлено: RawonaM от апреля 17, 2006, 23:50
Цитата: "nevmenandr" от
Если кому-то что-то нужно "поручать", то как минимум, не полностью.
Какая связь?
Название: Переведи статью о Тютчеве на известный тебе язык
Отправлено: nevmenandr от апреля 17, 2006, 23:55
Википедия - штука добровольная. Это ее идея. Если люди замечают ошибку и не правят сами, то идею Википедии нужно счесть неудачной, потому что этой самой доброй воли у людей недостаточно. Это разрушает всю систему.
Название: Re: Переведи статью о Тютчеве на известный тебе язык
Отправлено: RawonaM от апреля 18, 2006, 00:07
Цитата: "nevmenandr" от
Википедия - штука добровольная. Это ее идея. Если люди замечают ошибку и не правят сами, то идею Википедии нужно счесть неудачной, потому что этой самой доброй воли у людей недостаточно. Это разрушает всю систему.
Логические размышления ни к чему, посмотрите на имеющийся результат. Английская Википедия мне кажется не имеет себе равных среди энциклопедий вообще в мире.
Название: Re: Переведи статью о Тютчеве на известный тебе язык
Отправлено: nevmenandr от апреля 18, 2006, 00:13
Цитата: RawonaM от апреля 18, 2006, 00:07
Логические размышления ни к чему, посмотрите на имеющийся результат. Английская Википедия мне кажется не имеет себе равных среди энциклопедий вообще в мире.
Значит, в англоязычном мире людей доброй воли больше.
Отсылаю Вас к Вашему первому сообщению в данном топике.
Название: Re: Переведи статью о Тютчеве на известный тебе язык
Отправлено: RawonaM от апреля 18, 2006, 00:26
Цитата: "nevmenandr" от
Значит, в англоязычном мире людей доброй воли больше.
Отсылаю Вас к Вашему первому сообщению в данном топике.
Я в свою очередь отсылаю вас к второму Вашему сообщению, которое в свете упомянутой английской Википедии теряет смысл. Симпл инглиш читают плохо владеющие языком, они же по ходу дела там и пишут, поэтому поправлять язык некому. Собственно, языковые ошибки не имеют отношения к самой информации.
Название: Re: Переведи статью о Тютчеве на известный тебе язык
Отправлено: nevmenandr от апреля 18, 2006, 00:35
Цитата: RawonaM от апреля 18, 2006, 00:26
Я в свою очередь отсылаю вас к второму Вашему сообщению

Спасибо, я его читал.

Цитата: RawonaM от апреля 18, 2006, 00:26которое в свете упомянутой английской Википедии теряет смысл.

Нет, не теряет. Приобретает смысл мое предыдущее высказывание о том, что в англоязычном мире, стало быть, больше людей доброй воли.

Словом, "поручать" кому-то что-то исправлять - это против самого духа Википедии. Если кто-то видит ошибку, то он способен исправить ее самостоятельно. Не исправляет - так и чего об этом говорить? "Взгляни и мимо" (с).
Название: Re: Переведи статью о Тютчеве на известный тебе язык
Отправлено: RawonaM от апреля 18, 2006, 00:47
Цитата: "nevmenandr" от
Если кто-то видит ошибку, то он способен исправить ее самостоятельно.
Это ложное утверждение, в нем и загвоздка. Из первой части не обязательно следует второе. Кто-то может определить, что есть ошибка, но не знать, как точно следует исправить. Если речь идет обо мне, то я могу исправить пять-шесть ошибок, но браться за полную корректуру я не буду, т.к. недостаточно компетентен, но ставлю в известность, что текст требует поправки.
Название: Переведи статью о Тютчеве на известный тебе язык
Отправлено: nevmenandr от апреля 21, 2006, 07:37
Лично мое мнение таково, что если человек некомпетентен исправить все ошибки в тексте, это не повод не править его вовсе. Вы смогли бы исправить те 5-6, кто-то другой исправит еще несколько. В том и суть Википедии.
Название: Re: Переведи статью о Тютчеве на известный тебе язык
Отправлено: Alaŭdo от апреля 21, 2006, 23:08
О какой статье вообще идет речь?
Название: Sv: Переведи статью о Тютчеве на известный тебе язык
Отправлено: Евгений от апреля 22, 2006, 03:07
См. первое сообщение. Там есть ссылка на более подробную информацию, в т. ч. текст.
Название: Переведи статью о Тютчеве на известный тебе язык
Отправлено: nevmenandr от апреля 22, 2006, 05:04
И в самом деле забавно, насколько обсуждение частных вопросов (а если быть точным "препирательства) может быть неконструктивным и уводить от сути.
Название: Sv: Переведи статью о Тютчеве на известный тебе язык
Отправлено: Евгений от апреля 22, 2006, 13:12
Цитата: "nevmenandr" от
И в самом деле забавно, насколько обсуждение частных вопросов (а если быть точным "препирательства) может быть неконструктивным и уводить от сути.
Угу.