Лингвофорум

Теоретический раздел => Индоевропейские языки => Романские и др. италийские языки => Тема начата: Krise от марта 25, 2006, 17:17

Название: Итальянско-русские и русско-итальянские словари
Отправлено: Krise от марта 25, 2006, 17:17
Дорогие друзья!

Не могли бы вы подсказать, какие итальянско-русские и русско-итальянские словари считаются наиболее полными и хорошими? (и очень хотелось бы, чтобы в них было хорошо указано произношение, в частности открытое/закрытое произношение e и o)

Заранее благодарен.
Название: Итальянско-русские и русско-итальянские словари
Отправлено: Amateur от марта 25, 2006, 23:23
Произношение указано только в большом итальянско-русском словаре.
Зорько Г.Ф., Майзель Б.Н., Скворцова Н.А. Новый итальянско-русский словарь. Ок. 65 000 словарный статей, ок. 300 000 слов и словосочетаний. У меня издание 1995 года. Указано ударение, закрытые и открытые e, o, а также звонкое и глухое произношение s, z.
Закрытые и открытые e, o в словоизменительных суффиксах и окончаниях выясняются по грамматическим справочникам.
Название: Итальянско-русские и русско-итальянские словари
Отправлено: Krise от марта 26, 2006, 00:59
Спасибо!
Название: Re: Итальянско-русские и русско-итальянские словари
Отправлено: Letizia от марта 26, 2006, 10:42
Есть еще большой словарь Ковалева (изд. Zanichelli, 2 изд. 2002), ок. 50 000 статей, в котором тоже в заголовных словах указано ударение, произношение о/е, s/z. Кроме того указано произношение о/е также в фразеологии. Это самый современный ита-рус-ита словарь.
Название: Итальянско-русские и русско-итальянские словари
Отправлено: Krise от марта 26, 2006, 17:12
Спасибо большое!
Название: Итальянско-русские и русско-итальянские словари
Отправлено: fulushou3 от августа 5, 2021, 19:57
А для компьютера есть словари с транскрипцией/обозначением открытых/закрытых гласных?
Название: Итальянско-русские и русско-итальянские словари
Отправлено: ta‍criqt от августа 5, 2021, 20:01
ЦитироватьА для компьютера есть словари с транскрипцией/обозначением открытых/закрытых гласных?
— Есть, где-то была даже ссылка.
Название: Итальянско-русские и русско-итальянские словари
Отправлено: ta‍criqt от августа 5, 2021, 20:07
Вот он, этот сайт: https://www.treccani.it/vocabolario/ricerca/mettere/ .
Название: Итальянско-русские и русско-итальянские словари
Отправлено: fulushou3 от августа 6, 2021, 00:31
Я имел ввиду оффлайновый, например для GoldenDict-a или Lingvo.
Название: Итальянско-русские и русско-итальянские словари
Отправлено: ta‍criqt от августа 6, 2021, 00:56
ЦитироватьЯ имел ввиду оффлайновый, например для GoldenDict-a или Lingvo.
— Если только совсем оффлайновый с МФА. Такие есть. Может быть, где-то и в сети висят. Хотя глагольных парадигм, как правило, там не дают в любом случае.
Название: Итальянско-русские и русско-итальянские словари
Отправлено: ta‍criqt от августа 15, 2021, 06:17
http://www.dipionline.it/dizionario/ricerca?lemma=stesso

Есть ещё вот такой, с элементами глагольных парадигм.
Название: Итальянско-русские и русско-итальянские словари
Отправлено: ta‍criqt от августа 15, 2021, 06:29
https://www.dizionatore.it/

Произносятор по типу сетевого переводчика.