Лингвофорум

Теоретический раздел => Общая лингвистика => Структура языков => Тема начата: rafa от января 25, 2012, 10:43

Название: разговор без Я
Отправлено: rafa от января 25, 2012, 10:43
без местоимения Я

может ли быть так, и каков эффект возможный, в плане мышления

дурацкая мысль, но хочу наверняка понять что дурацкая
Название: разговор без Я
Отправлено: Flos от января 25, 2012, 10:50
Цитата: rafa от января 25, 2012, 10:43
хочу

Тут неявно присутствует.
Если думать про мышление, то неявные случаи тоже нужно устранить.
Есть языки, где личные местоимения впрямую малоупотребительны.
Название: разговор без Я
Отправлено: rafa от января 25, 2012, 10:55
можно например разделить типы разговоров с упоминанием себя как объекта и своих процессов сделанных
тогда можно назвать это объективным подходом, чтоли ??
Название: разговор без Я
Отправлено: Bhudh от января 25, 2012, 12:10
Цитата: Flos от Есть языки, где личные местоимения впрямую малоупотребительны.
Во всех падежах или только в активных?
Название: разговор без Я
Отправлено: rafa от января 25, 2012, 12:19
всё же уверен что это бред и бессмыслица

потому что не может быть разговора без упоминания и самоопределения говорящего

указание на предмет и на себя как на предмет это основа языка
Название: разговор без Я
Отправлено: Bhudh от января 25, 2012, 12:23
То-то в ИЕйских номинатив местоимений появился позже косвенных падежей...
Название: разговор без Я
Отправлено: rafa от января 25, 2012, 12:30
Цитата: Bhudh от января 25, 2012, 12:23
То-то в ИЕйских номинатив местоимений появился позже косвенных падежей...

не понял чо

я
Название: разговор без Я
Отправлено: Bhudh от января 25, 2012, 12:32
Погуглите относительную хронологию возникновения *eǵʰo- и *me.
Название: разговор без Я
Отправлено: rafa от января 25, 2012, 13:13
Цитата: Bhudh от января 25, 2012, 12:32
Погуглите относительную хронологию возникновения *eǵʰo- и *me.

а чо у ас мышка отвалица ответить подробнее?
Название: разговор без Я
Отправлено: Bhudh от января 25, 2012, 13:17
Будете хамить — отвалится.
*eǵʰo- (> я) возникло куда позже, чем *me (> меня).
Название: разговор без Я
Отправлено: rafa от января 25, 2012, 13:19
Цитата: Bhudh от января 25, 2012, 13:17
*eǵʰo- (> я) возникло куда позже, чем *me (> меня).

все равно не вижу такой проблемы

потому что МЕНЯ это = Я плюс указательная частица
МЕНЯ=Я+УКАЗАНИЕ
Я - это абсолютная универсалия, как сказала вежбицкая
и указание на предмет это абсолютная универсалия мышления любого человека

винительный падеж можно предстваить как самостоятельное слово указывающее на предмет

не имеет значения в какой форме употребляется слово Я, когда речь о принципиальном его наличии
Название: разговор без Я
Отправлено: arseniiv от января 25, 2012, 13:23
Разговор без «я» очень труден, тратится много сил на выковыривание лишних из текста. А с английским такое вообще не прокатит. Да и я много раз спрашивал людей: им не мешает. Оказывается, это не воспринимается как самовознесение. Но я иногда всё равно беспокоюсь. С другой стороны, тексты с нехваткой «я» в очевидных местах звучат слишком книжно, что тоже можно воспринять как самовознесение за счёт стиля речи.
Название: разговор без Я
Отправлено: Alone Coder от января 25, 2012, 13:26
Проблема не в том, чтобы пропустить слово "я" (презенс компенсирует, во всяком случае), а в том, чем взамен заполнить начальную позицию во фразе.
Название: разговор без Я
Отправлено: Bhudh от января 25, 2012, 13:41
Цитата: rafa от МЕНЯ это = Я плюс указательная частица
МЕНЯ=Я+УКАЗАНИЕ
Не факт, что *me было изначально указателем именно на Я.
Название: разговор без Я
Отправлено: rafa от января 25, 2012, 13:51
Цитата: Bhudh от января 25, 2012, 13:41
Цитата: rafa от МЕНЯ это = Я плюс указательная частица
МЕНЯ=Я+УКАЗАНИЕ
Не факт, что *me было изначально указателем именно на Я.

если вы имеете в виду смысл "он увидел меня" или "подарок от меня" или "это для меня" - то факт

это указание на Я
Название: разговор без Я
Отправлено: Догадайтесь от января 25, 2012, 17:25
Ваш покорный слуга не видит проблемы в том, чтобы говорить без слова «я».

Можно говорить своё имя, свой статус или вообще какую-нибудь левую фигню свои эпитеты (японское боку 僕 «я»←«слуга»; 孤 «сирота; одинокий; я (князь о себе)»).

Впрочем, зачем это делать, если есть слово «я»?