ЦитироватьАбзиареи аиашареи рзы сықәҧсаҩуп -- Ҭақседо Маск сыхьӡуп!
Ди лъэныкъуэм хыхьэж! Дэ пыченжьейхэр доІэ!
Первая строчка на обхазском.
Да знаю я это.Переведите и с обхазского, и с одыгского
Спросили б сразу у меня.
Первая строчка на абхазском
А-бзиаре-и а~иашаре-и рзы сы-қәҧса-ҩ-уп -- Ҭақседо Маск сы-хьӡ-уп!
Def-Добро-и Def-справедливость-и для 1sgAgent-бороться-/отглагольное имя агента/-/Pres Stat/ — Такседо Маск 1sgPosess-имя-/pres stat/
Вторая на кяхском
Ди лъэныкъуэ-м хыхьэ-ж! Дэ пычен-жьей-хэ-р д~оІэ!
Наш сторона-erg склониться-ImpIncentiv ! Мы печенье-ум/ласк-pl-Nom 1plEAgent-иметь(PRS)
А па нармальнаму абяснить можна?
Цитата: Feruza от января 24, 2012, 20:12
А па нармальнаму абяснить можна?
По-моему предельно подробно.
НЭПАНЯТНА ФСЬО РАВНО!
Все строчки
Там же разбивка и подстрочник.
Уж с подстрочником не совладать.