Through the day с паст симпл -- как лучше перевести?
Весь день?
Целый день?
I made it through the day.
В течение дня, может быть.
Цитата: Искандер от января 22, 2012, 10:09
I made it through the day.
Контексту...Английский же
ЦитироватьMy eyes are open wide
And by the way, I made it
Through the day
По моему, контекст только всё усложняет в данном случае.
Цитата: Искандер от января 22, 2012, 16:03
ЦитироватьMy eyes are open wide
And by the way, I made it
Through the day
По моему, контекст только всё усложняет в данном случае.
Контекст только прояснять может
Цитата: Валер от января 22, 2012, 16:04
Контекст только прояснять может
И как вам ЭТОТ контекст с шифтом грамматического времени.
Цитата: Искандер от января 22, 2012, 16:07
Цитата: Валер от января 22, 2012, 16:04
Контекст только прояснять может
И как вам ЭТОТ контекст с шифтом грамматического времени.
Тяжко, но не с временами, просто когда я перевожу мне нужно знать - что, а данного контекста всё равно не хватает
ЦитироватьMy eyes are open wide
And by the way, I made it through the day
I watched the world outside
By the way, I'm leaving out Today
I just saw Hayley's comet She waved
Said why you always running In place?
Even the man in the Moon disappeared
Somewhere in the Stratosphere
Ох уж эта их американская поэзия...
Цитата: Искандер от января 22, 2012, 16:19
Ох уж эта их американская поэзия...
Fxd. ...этот инглиш. Нэ люблю. Сдаюсь. Не моё поле - их поэзия уж точно..единственное - мне показалось что тенсами зря Вы озаботились т.к. ни про разные действия...
А мне нравится
Конкретный стих
Цитата: Borovik от января 22, 2012, 16:39
Конкретный стих
Аа. Ну а мне кажется я в поэзии мало смыслю вообще
Цитата: Искандер от января 22, 2012, 16:03
ЦитироватьMy eyes are open wide
And by the way, I made it
Through the day
По моему, контекст только всё усложняет в данном случае.
to make it through sth. = выдержать, вынести, пережить.. не знаю, как точнее сказать по-русски, überstehen, durchstehen, короче говоря.
I made it through the day - я смог пережить этот день
Контекст никогда ничего не усложняет ни в каком языке.
Ах вот теперь всё более понятно, чем минуту назад.
Thx, Ginkgo.
u r wlcm.