1. Группа диалектов башкарди/бешагерди (baskardi/basakerdi) впервые была упомянута в книге Е.А. Флоера «Неисследованный Балучистан» (см. литературу); однако большая часть лингвистических материалов по этой группе диалектов, собранных им, утеряна В 1956 г. в Башкард совершил поездку И. Гершевич; его материалы полностью не опубликованы, но в ряде работ он их использовал. В данной статье использованы также материалы Г.Моргенстьерне и П.О.Скйарве (диалекта Ормуза и Минаба).
2. Группа диалектов башкарди (Б.д.) распространена в области Башкард (Besakerd), на побережье Персидского залива на юго-востоке Ирана.
3. В целом группа Б.д. неисследована, и даже ориентировочно назвать число говорящих в настоящее время не представляется возможным. Большинство носителей Б.д. знает персидский язык. Для персов же башкардские языки непонятны. Со всех сторон (за исключением севера) Б.Д. окружены белуджским языком, поэтому с большой долей вероятности можно утверждать, что носителей Е.д. в той или иной степени владеют белуджским языком.
4. Группа Б.д. занимает исторически самостоятельную позицию среди юго-западных иранских языков. Это хорошо видно по признакам отражения древнеиранских согласных в башкарди...
Литература
Floyer F.A. Unexplored Baluchistan. London, 1882.
Gershevitch I. Dialect variations in early Persian/Transactions of the Philological Society London, 1964.
Gershevitch I. Iranian chronological adverbs//Indo-Iranica.Wiesbaden, 1964.
Gershevitch I. Out door terms in Iranian // A locusUsleg. Studies in honour of S. H. Taqizadeh. London, 1962.
Gershevitch I. Philologia Iranica / Selected and ed. By N. Sims-Williiams, Wiesbaden, 1985.
Gershevitch I. Sissoo at Susa//Bulletin of the School of Oriental and African Studies. London, 1957,19.
Gershevitch I. The Sogdian word for advice, and some Muy documents//Central Asiatic Journal, 1962, vol. 7, №1.
Gershevitch I. Travels in Bashkardia // Journal of the Royal Central Asian Society, 1959, vol. 46.
Morgcnstierne G. Balochi miscellanea // Acta Orientalia, 1948, XX.
Morgenstieme G Neu-iranische Sprachen // Handbuch der Oreintalistik von Spaler... Iranistik Abschnitt I. Linguistik. Leiden; Koln, 1958, Bd. 4.
Redard G. Other Iranian Languages // Current Trends in Linguistics. The Hague; Paris, 1970, vol. 6.
Skjarvo P. O. Languages of Southeast Iran: Larestani, Kumzari, Baskardi// Compendium Linguarum Iranicarum. Wiesbaden, 1989.
Skjarvo P. O. Notes on dialects of Mirtab and Honnoz // Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap. Oslo, 1975, №29.
В. В. Мошкало
Интересно, как взаимосвязаны башкардский (иранский) и башкирский (тюркский, самоназ. башкорт) языки?
А вы сами-то как думаете?
Когда и от кого ближайшего сабж ответвился?
в башкирском, как и в некоторых других тюркских (в основном повольжья и средней азии) имеется пласт иранизмов, то язык при этом тюркский. слышал про какие-то теории, что, якобы, башкирский имеет древние шумерские корни, но данные утверждения не выдерживают никакой критики. одно интересно, откуда близость в названии - башкард и башкорт?...
Цитата: Meydoon от марта 19, 2012, 19:40
одно интересно, откуда близость в названии - башкард и башкорт?...
случайное совпадение?
По Этнологу альтернативное название - Bashaka. Чейное? :donno:
вряд ли... везде есть причино-следственная связь. к сожалению, не могу компетентно комментировать данный вопрос, поскольку не являюсь специалистом в этой сфере. хорошо бы спросить знатоков. Искандер, что вы думаете?
Цитата: Meydoon от марта 19, 2012, 19:40
в башкирском, как и в некоторых других тюркских (в основном повольжья и средней азии) имеется пласт иранизмов, то язык при этом тюркский.
Иранизмы в языках Поволжья и СА состоят на 95% из культурных персизмов. Остальное - разрозненные сарматизмы.
Цитата: bvs от марта 19, 2012, 20:03
Цитата: Awwal12 от марта 19, 2012, 20:00
разрозненные сарматизмы.
Примеры?
Думаете, с ходу назову?.. Но должны быть, поскольку иранизмы (в отличие от персизмов) есть, в сущности, во всех тюркских.
Да нету никаких там сарматизмов...
Цитата: Iskandar от марта 19, 2012, 20:14
Да нету никаких там сарматизмов...
Даже пратюркских? :)
Надо же как-то называть ордосских иранцев, а по культуре они явно близки скифо-сарматам.
Так тохары же.
Цитата: Karakurt от марта 19, 2012, 20:31
Так тохары же.
Юэчжей вроде бы более-менее общепринято связывать с иранцами, а не тохарами. Анализировались огрызки лексики, плюс культурное сходство.
С псевдотохарами не путайте. Восстановленное чтение юэчжей как раз тохар.
Цитата: Nevik Xukxo от марта 19, 2012, 19:56
По Этнологу альтернативное название - Bashaka. Чейное? :donno:
по тюркски: баш/бас - голова, главный, первый, по ирански: пас - тыл, задний (паст - низ, низкий). все это больше походит на противоположные понятия...
Цитата: Karakurt от марта 19, 2012, 20:43
С псевдотохарами не путайте. Восстановленное чтение юэчжей как раз тохар.
:fp:
Юэчжские лексемы Лауфер трактовал как североиранские, а тохарские языки - это как раз языки
псевдотохаров, обитавших в Таримском бассейне вплоть до ассимиляции уйгурами!
Вернёмся к башкардам лучше...
И откуда в современном Иране столько минорных языков...
Цитата: Awwal12 от марта 19, 2012, 20:58
а тохарские языки - это как раз языки псевдотохаров
А я чо сказал?
Цитата: Karakurt от марта 19, 2012, 21:04
Цитата: Awwal12 от марта 19, 2012, 20:58а тохарские языки - это как раз языки псевдотохаров
А я чо сказал?
А. Значит, я вас не так понял. )
Но с учетом того, что "тохар" даже в отношении юэчжи - это сугубо условное обозначение...
Почему? Как сказал, иероглифы подтверждают и перенос имени на псевдотохар.
Цитата: Awwal12 от марта 19, 2012, 20:30
Надо же как-то называть ордосских иранцев
А они жили в Ордосе? Юэчжи (иранцы?) вроде западнее жили, в Ордосе были хунны. А так Дыбо восстанавливает некоторое количество иранизмов для раннепратюркского.
Цитата: Awwal12 от марта 19, 2012, 21:14
Но с учетом того, что "тохар" даже в отношении юэчжи - это сугубо условное обозначение...
"Тохар" вполне может быть их самоназванием, поскольку Бактрия (где поселились юэчжи) позднее так и называлась - Тохаристан.
Цитата: Karakurt от марта 19, 2012, 20:43
Восстановленное чтение юэчжей как раз тохар.
月氏 , по Старостину Western Han *ŋwat *g(h)é. Что-то я не вижу здесь тохар.
Цитата: bvs от марта 19, 2012, 22:05
А они жили в Ордосе? Юэчжи (иранцы?) вроде западнее жили, в Ордосе были хунны.
В исторический период - да. Но археология показывает, что предки хуннов перед этим вытеснили из Ордоса все тех же иранцев.
... a reconstruction of the apparently unrelated "Yue" of Yuezhi showed that it may have been pronounced in one of the highly archaic Chinese border dialects as *tokwar or *togwar, a form that resembles the Bactrian name Toχοαρ (Toχwar ~ Tuχwar) and the medieval form Toχar ~ Toχâr.
Цитата: Awwal12 от марта 19, 2012, 22:38
Цитата: bvs от марта 19, 2012, 22:05
А они жили в Ордосе? Юэчжи (иранцы?) вроде западнее жили, в Ордосе были хунны.
В исторический период - да. Но археология показывает, что предки хуннов перед этим вытеснили из Ордоса все тех же иранцев.
Археология ничего не говорит, иранцы это были или нет. В Википедии (wiki/ru) Ордосская_культурная_традиция (http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9E%D1%80%D0%B4%D0%BE%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F_%D0%BA%D1%83%D0%BB%D1%8C%D1%82%D1%83%D1%80%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D1%82%D1%80%D0%B0%D0%B4%D0%B8%D1%86%D0%B8%D1%8F) какие-то невнятные ссылки на "наиболее восточную группу скифов", причем их скифскость устанавливается по артефактам и европеоидности изображений-статуэток, что могло быть культурной традицией.
Цитата: bvs от марта 19, 2012, 23:03
Археология ничего не говорит, иранцы это были или нет. В Википедии (wiki/ru) Ордосская_культурная_традиция какие-то невнятные ссылки на "наиболее восточную группу скифов", причем их скифскость устанавливается по артефактам и европеоидности изображений-статуэток, что могло быть культурной традицией.
Археология, конечно, сама по себе об этом ничего напрямую не говорит, но если вспомнить, что несколько веков спустя чуть восточнее фиксируются уже историографией все те же иранцы... Ну вы поняли, интерполяция закономерна.
Цитата: Awwal12 от марта 19, 2012, 20:30
Даже пратюркских? :)
Большинство пратюркских иранизмов - согдизмы.
Цитата: Nevik Xukxo от марта 19, 2012, 19:56
По Этнологу альтернативное название - Bashaka. Чейное? :donno:
Башкард - "крепость/город Баш". Это топоним, не надо искать в нём глубинный этнический смысл.
Цитата: Nevik Xukxo от марта 19, 2012, 20:59
И откуда в современном Иране столько минорных языков...
Так это же естественное состояние. Наоборот, наступление хорасанского фарси - явление более позднее.
Цитата: Iskandar от марта 21, 2012, 07:39
Башкард - "крепость/город Баш"
Может это и для башкир так?
нет