Цитата: Dims от января 7, 2012, 23:30
Вот он: http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=3918&useutf8=true
Он указан и как "упрощённый" и как "традиционный".
Цитироватьsimplified form of U+396E 㥮У меня выглядят как разные.
Цитата: Alone Coder от января 7, 2012, 23:32Не понял. Там же коды одинаковые?
У меня выглядят как разные.
Цитата: Alone Coder от января 8, 2012, 00:01У меня на страничке иероглифа U+396E указано, что как традиционным, так и упрощённым его вариантом является иероглиф U+3918. Такое может быть?
U+3918 != U+396E.
Цитата: Dims от января 8, 2012, 00:08Да.Цитата: Alone Coder от января 8, 2012, 00:01У меня на страничке иероглифа U+396E указано, что как традиционным, так и упрощённым его вариантом является иероглиф U+3918. Такое может быть?
U+3918 != U+396E.
| годъ совр. вар: год | год дореф. вар: годъ | сейчас дореф. вар: сейчасъ совр. вар.: щас | сейчасъ совр. вар.: сейчас совр. вар: щас | лазею дореф. вар: лажу совр. вар: лажу |
Где противоречие? |
Цитата: Demetrius от января 8, 2012, 00:06Не понял. Что значит "указание на вариативность"?
Обратите внимание: kSimplifiedVariant, kTraditionalVariant. Это просто указание на вариативность.
ЦитироватьПричём иногда эти замены, могут происходить только в некоторых словах, или только в некоторых значениях, или только с некоторыми чтениями...Я понимаю. Просто я не понимаю, что на что заменяется.
Цитироватьт.к. зачастую эти случаи толком-то и не формализовать.Например?
Цитата: Demetrius от января 8, 2012, 00:11Противоречие, как мне казалось, в том, что иероглифы делятся только на три класса: традиционные, упрощённые и не изменившиеся. Примером "лазею" Вы намекаете на то, что есть ещё четвёртый вариант -- безграмотные или диалектные иероглифы?
Где противоречие?
Цитата: Python от января 8, 2012, 00:36Должен быть рассчитан. А теперь?
Картинка не грузится — видимо, этот гуглосервис не рассчитан на публикацию изображний на других сайтах.
Цитата: Dims от января 8, 2012, 00:21Не обязательно безграмотные и не обязательно диалектные. Надо смотреть в каждом конкретном случае. Вообще, БД не заменяет словарь, я дополняет.
Противоречие, как мне казалось, в том, что иероглифы делятся только на три класса: традиционные, упрощённые и не изменившиеся. Примером "лазею" Вы намекаете на то, что есть ещё четвёртый вариант -- безграмотные или диалектные иероглифы?
Цитата: Dims от января 8, 2012, 00:30Не знаю, но выглядит логично.
Получается, что иероглиф U+85B4 薴 просто прошёл две стадии упрощения: сперва превратился в U+82E7 苧, а потом в U+82CE 苎. Так?
Цитата: Dims от января 8, 2012, 00:16Значит, видимо, он сам может быть использован и в тексте традиционными иероглифами, и в тексте упрощёнными. В чём проблема? :donno:
Но я не могу понять, как получается, что у одного иероглифа есть и упрощённыей и традиционный партнёр. Кто тогда он сам?
ЦитироватьЯ сижу на компьютере без ввода иероглифов. Но, например, у иероглифа 個 есть вариант 箇. С одной стороны, сейчас они взаимозаменяемы. С другой стороны, по ключам интуитивно понятно, что первый вариант для людей, а второй—для остального.Цитироватьт.к. зачастую эти случаи толком-то и не формализовать.Например?
Цитата: Demetrius от января 8, 2012, 00:46В таком случае, как я понимаю, по иероглифу должно быть просто ничего не указано. Просто иероглиф сам по себе.
Значит, видимо, он сам может быть использован и в тексте традиционными иероглифами, и в тексте упрощёнными. В чём проблема?
ЦитироватьНо, например, у иероглифа 個 есть вариант 箇. С одной стороны, сейчас они взаимозаменяемы. С другой стороны, по ключам интуитивно понятно, что первый вариант для людей, а второй—для остального.Если они взаимозаменяемы, значит отношение между ними -- это "синонимия". Оттенки применения -- это уже детали, которые в базу не засунешь. Непонятно, причём тут "традиционность" и "упрощённость"?
Цитата: Python от января 8, 2012, 00:45У меня всё нормально работает на всех браузерах и на нескольких компьютерах, к которым имею доступ. Так что глюк где-то у Вас.
Разницы я не заметил — все равно большая дырка от изображения.
Цитата: Dims от января 8, 2012, 00:57Ну так ведь у них общий упрощённый вариант. Кроме того, 個 можно рассматривать как замену 箇.ЦитироватьНо, например, у иероглифа 個 есть вариант 箇. С одной стороны, сейчас они взаимозаменяемы. С другой стороны, по ключам интуитивно понятно, что первый вариант для людей, а второй—для остального.Если они взаимозаменяемы, значит отношение между ними -- это "синонимия". Оттенки применения -- это уже детали, которые в базу не засунешь. Непонятно, причём тут "традиционность" и "упрощённость"?
Цитата: arseniiv от января 8, 2012, 00:54Никуда не девались.
Deme., а куда делись Domi, Tori, М. Цветаева, Деметривс и другие?
Цитата: Dims от января 8, 2012, 01:00Странно. В Опере 9 не показывает (перенаправляет на какую-то левую страницу), в остальных браузерах все отлично. Видимо, какая-то личная неприязнь гугла к старой Опере :donno:Цитата: Python от января 8, 2012, 00:45У меня всё нормально работает на всех браузерах и на нескольких компьютерах, к которым имею доступ. Так что глюк где-то у Вас.
Разницы я не заметил — все равно большая дырка от изображения.
Цитата: Demetrius от января 8, 2012, 01:06Имел в виду, ты же хотел писаить гостем. Планы изменились? :-\
Никуда не девались.
Цитата: Python от января 8, 2012, 01:08Это обычный тег IMG, который актуален с лохматых версий. Только что открыл в Опере 8.54 на Windows XP -- работает. Может, у Вас какая-нибудь резалка баннеров глючит или что-то типа этого?
В Опере 9 не показывает (перенаправляет на какую-то левую страницу), в остальных браузерах все отлично. Видимо, какая-то личная неприязнь гугла к старой Опере :donno: