Лингвофорум

Теоретический раздел => Индоевропейские языки => Славянские языки => Тема начата: Гайдамака от марта 7, 2006, 23:54

Название: Документы на староукраинском языке (ВКЛ, Польша, Молдавия и сопредельние страны)
Отправлено: Гайдамака от марта 7, 2006, 23:54
Документы на староукраинском языке XIV ст. (Галицкая Русь, ВКЛ, Польша, Молдавия и сопредельние страны)
http://www.haidamaka.org.ua/rdoc.php

Указы короля Сигизмунда Августа на  староукраинском языке XVI ст.
http://www.haidamaka.org.ua/hramoty16.php

Название: Re: Документы на староукраинском языке (ВКЛ, Польша, Молдавия и сопредельние страны)
Отправлено: Капустняк от марта 14, 2006, 15:26
Истинно классный сайт.  ::)

Без интернета бы многие люди никогда не видели - стоит уважения - старые документы.

Гайдамака, уже долго ищу так называемый "Московский спевник",
но в Инете ничего нет. Есть у вас, хотя бы пара фолий из него?  :)
Название: Re: Документы на староукраинском языке (ВКЛ, Польша, Молдавия и сопредельние страны)
Отправлено: haidamaka от марта 14, 2006, 17:34
К сожалению нет. Но поищу... Старые документы и тескты моя любовь. А может что у вас есть интересного?

К модерам:
А кто вытер все посты?
Название: Re: Документы на староукраинском языке (ВКЛ, Польша, Молдавия и сопредельние страны)
Отправлено: Капустняк от марта 15, 2006, 11:17
Да нет, почти ничего.  :( Пара русин. сказок, они уже выложены здесь.  ::)
Хотел бы посмотреть рукописные сборники пара-литургических  песней. (церковных)
Насколько знаю, некоторые находятся в Библиотеке Стефаника во Львове и некоторые в Ужгороде.
Очень знакомая "Песнь о образе Клокочевском".
Название: Документы на староукраинском языке (ВКЛ, Польша, Молдавия и сопредельние страны)
Отправлено: Митридат от марта 16, 2006, 18:12
По поводу староукраинских текстов - сайт действительно интересный.

А вот что касается статей о "трипольском языке" на том же сайте - ужас, ужас, ужас!
Трипольцы НЕ БЫЛИ индоевропейцами. Индоевропейцы были их злейшими врагами. Даже форма черепа у них различалась.
Путать трипольцев с индоевропейцами, пытаться выводить индоевропейские корни от трипольцев - всё равно, что путать американцев с американскими индейцами.
Название: Re: Документы на староукраинском языке (ВКЛ, Польша, Молдавия и сопредельние страны)
Отправлено: haidamaka от марта 16, 2006, 18:57
За отклик о документах спасибо. Как будет время, отсканирую Лохвицкую ратушну книгу вт.пол.17 ст. Там кроме филологии, просто инетресно почитать судовын разборки тех лет.
Что касаеться Трипольцев: во-первых та статья только версия, во вторых на сколько мне известно трипольци  зжигали умерших. Так что смело говорить о их антропологии очень трудно
Название: Ynt: Документы на староукраинском языке (ВКЛ, Польша, Молдавия и сопредельние страны)
Отправлено: RawonaM от марта 16, 2006, 19:20
Цитата: "Митридат" от
Даже форма черепа у них различалась.
Безотносительно трипольцев: это в сегодняшней науке вообще что-то показывает? Т.е., нацистская классификация людей по разной форме черепа у арийцев, евреев, негров и т.п. имеет какие-то основания?
Название: Документы на староукраинском языке (ВКЛ, Польша, Молдавия и сопредельние страны)
Отправлено: Wolliger Mensch от марта 16, 2006, 19:24
Равонам, антропологию никто не отменял.
Название: Re: Документы на староукраинском языке (ВКЛ, Польша, Молдавия и сопредельние страны)
Отправлено: haidamaka от марта 17, 2006, 11:37
Антропология вобщем то решающая вещь. И здесь либеральные выходки ни к чему. Да и класификацию вобщем то не нацисты придумали.  Относительно трипольцев, категорически утверждать не буду, но как мне известно было найдено лишнескольно черепов того периода, не известно кому принадлежачим. Потому утвержать "не-арискость" трипольцев не объективно.
Название: Re: Документы на староукраинском языке (ВКЛ, Польша, Молдавия и сопредельние страны)
Отправлено: haidamaka от марта 17, 2006, 11:39
Если через 1000 лет около Амстердама ктото одкопает негроидный череп, неужели это даст основания утверждать что голландци были неграми?
Название: Документы на староукраинском языке (ВКЛ, Польша, Молдавия и сопредельние страны)
Отправлено: Митридат от марта 17, 2006, 12:05
Черепа трипольцев (относившиеся, по мнению археологов, к "армянскому" типу) - лишь один из факторов. Их (факторов) было много. Подробнее всех о происхождении трипольцев и их отношениях с другими культурами писал киевлянин М.Ю.Видейко. Киевские форумцы могут не только найти его статьи, но и повидаться с ним лично, если будет такое желание :) Из известных зарубежных археологов об этом писала, например, М.Гимбутас (см. её недавно переведенную книгу "Славяне").

А индоевропейцы относились к ямной культуре. Они жили к северо-востоку от трипольцев.
Название: Re: Документы на староукраинском языке (ВКЛ, Польша, Молдавия и сопредельние страны)
Отправлено: haidamaka от марта 17, 2006, 21:20
Если кто заметил на моём сайте есть и стаття Видейка...я подаю разные идеи...
Но кажется мне что тема эта не об этом...
Название: Документы на староукраинском языке (ВКЛ, Польша, Молдавия и сопредельние страны)
Отправлено: Митридат от марта 17, 2006, 21:22
Совершенно верно. Надо сворачивать дискуссию о трипольцах. Если администратор может, можно даже и почикать соответствующие сообщения.
Название: Ynt: Документы на староукраинском языке (ВКЛ, Польша, Молдавия и сопредельние страны)
Отправлено: RawonaM от марта 17, 2006, 21:36
Цитата: "Митридат" от
Совершенно верно. Надо сворачивать дискуссию о трипольцах. Если администратор может, можно даже и почикать соответствующие сообщения.
А зачем? Я бы с удовольствием послушал объяснения для начинающих о формах черепа и т.д., т.к. в антропологии ничего не смыслю. В нете тоже ничего не нашел.
Название: Re: Документы на староукраинском языке (ВКЛ, Польша, Молдавия и сопредельние страны)
Отправлено: haidamaka от марта 17, 2006, 21:39
пусть будут...
Вопрос: где можна раздоыть тексты з Новгорода примерно тех же времён что у меня на сайте документы???
Название: Re: Документы на староукраинском языке (ВКЛ, Польша, Молдавия и сопредельние страны)
Отправлено: haidamaka от марта 17, 2006, 21:41
надо будет зделать у себя на сайте раздел об антропологии...
Название: Документы на староукраинском языке (ВКЛ, Польша, Молдавия и сопредельние страны)
Отправлено: Boghdan от мая 9, 2006, 13:06
Незнаю, насколько текст можно считать староукраинским, т.к. в то время и в том регионе по большей части писали церковнословянским (называли руским, руським, русинским) языком. Первым вроде был Фрациск Скорина (Францыск/Францішак Скарына) (первый беларуский печатник), что в церковнословянском тексте для лучшего их понимания местным населением начал периодически использовать лексику говоров населения нынешней Беларуси.
Дякую за посилання..
Название: Re: Документы на староукраинском языке (ВКЛ, Польша, Молдавия и сопредельние страны)
Отправлено: haidamaka от мая 9, 2006, 14:10
Не зовсім точно. На той час вже існувало освідомлення різниці між церковнослов*янською і руською (маю на увазі не сучасну російську) мовами. Доречі в перекладі Біблії Скорини  просліжуються якраз українські риси "окання" та перехід яті в і.
Название: Re: Документы на староукраинском языке (ВКЛ, Польша, Молдавия и сопредельние страны)
Отправлено: Boghdan от мая 10, 2006, 10:55
Гмм.. оскільки мені відомо, то офіційно під час ВКЛ в українців та білорусів офіційною мовою вважалася одна - руська (русинська), яка на добу Скорини ще не відрізнялась від церковнослов'янської. То ж він (Скорина) і був першим, хто почав використовувати у своїх друкованих текстах лексику місцевого населення. Народився він у Полоцьку, яке містом є білоруським, та й майже половину життя мешкував він у Вільні (Вільнюс), де таксамо більша частина населення була того часу "білоруськомовною". Що стосується "окання", то, може, коли літературної білоруської мови ще не було створено, на південно-західній частині слов'янських земель ВКЛ (зокрема у Вільні) - "окали" таксамо, як і українці..
Название: Re: Документы на староукраинском языке (ВКЛ, Польша, Молдавия и сопредельние страны)
Отправлено: haidamaka от мая 10, 2006, 13:36
Ще з часів Київської Руси існувало дві мови руська (на основі місцевих діалектів) і принесена церковнослов*янська (на основі болгарських діалектів). Офіційна мова ВКЛ це була руська мова з домішками церковнослов*янської. Руську мову викиристовували не тільки на сучасних укр. і біл. землях, а й по всій території ВКЛ, навіть в Жеймятії та Латгалії. Щодо "окання": просто стандартом руської мови все ж були українську діалекти, зокрема підляські, волинські та наддніпрянські. Тому звідки походив Скороина не важливо.
Отде висновок ЦСМ і руська мова мають різну діалектну основи, тому схожі бути могли тільки до рівня загальнослов*янських слів.
Название: Re: Документы на староукраинском языке (ВКЛ, Польша, Молдавия и сопредельние страны)
Отправлено: andrewsiak от мая 19, 2006, 13:21
Щодо окання. А точніше акання.
Є точка зору (див. Пол Вэкслер "Гістарычная фаналогія беларускай мовы"), що акання - дуже давнє явище, що виникло ще до появи ділектів давньоруської мови. Тобто діалекти давньоруської мови від самого початку мали розрізнення за оканням-аканням.
Як відомо, у праслов*янській мові існував довгий та короткий [å]. Короткий [å] давав зазвичай [о], а довгий [å] - [а]. Але Векслер пояснює, що в діалектах, що акали, короткий [å] дав [о] лише під наголосом, а у ненаголошеній позиції дав [а].
Саме за цим принципом Внкслер протиставляє "кіеўска-палескія" діалекти "полацка-разанскім".
Название: Sv: Документы на староукраинском языке (ВКЛ, Польша, Молдавия и сопредельние страны)
Отправлено: Евгений от мая 22, 2006, 20:58
Цитата: "andrewsiak" от
Як відомо, у праслов*янській мові існував довгий та короткий [å]. Короткий [å] давав зазвичай [о], а довгий [å] - [а]. Але Векслер пояснює, що в діалектах, що акали, короткий [å] дав [о] лише під наголосом, а у ненаголошеній позиції дав [а].
Это ошибка.
Название: Sv: Документы на староукраинском языке (ВКЛ, Польша, Молдавия и сопредельние страны)
Отправлено: andrewsiak от мая 22, 2006, 22:25
Цитата: Евгений от мая 22, 2006, 20:58
Цитата: "andrewsiak" от
Як відомо, у праслов*янській мові існував довгий та короткий [å]. Короткий [å] давав зазвичай [о], а довгий [å] - [а]. Але Векслер пояснює, що в діалектах, що акали, короткий [å] дав [о] лише під наголосом, а у ненаголошеній позиції дав [а].
Это ошибка.
Вау, якi авторитетнi заяви! Евгенiю, а ви теж пишете дослiдницькi книжки з iсторичноi фонологii, коли так упевнено стверджуете, що це помилка?
Название: Sv: Документы на староукраинском языке (ВКЛ, Польша, Молдавия и сопредельние страны)
Отправлено: Евгений от мая 23, 2006, 21:13
Цитата: "andrewsiak" от
Вау, якi авторитетнi заяви! Евгенiю, а ви теж пишете дослiдницькi книжки з iсторичноi фонологii, коли так упевнено стверджуете, що це помилка?
Вы так уверены в моей неспособности это делать?

Точка зрения, которую Вы пересказали из книги Векслера, восходит к Шахматову. Борковский и Кузнецов ещё в 1964 году показали её ошибочность. Жаль, что до сих пор приходится видеть эти фантастические заявления.
Название: Sv: Документы на староукраинском языке (ВКЛ, Польша, Молдавия и сопредельние страны)
Отправлено: andrewsiak от мая 24, 2006, 11:08
Цитата: Евгений от мая 23, 2006, 21:13
Цитата: "andrewsiak" от
Вау, якi авторитетнi заяви! Евгенiю, а ви теж пишете дослiдницькi книжки з iсторичноi фонологii, коли так упевнено стверджуете, що це помилка?
Вы так уверены в моей неспособности это делать?

Точка зрения, которую Вы пересказали из книги Векслера, восходит к Шахматову. Борковский и Кузнецов ещё в 1964 году показали её ошибочность. Жаль, что до сих пор приходится видеть эти фантастические заявления.
А можна докази/спростування в студію?
Название: Sv: Документы на староукраинском языке (ВКЛ, Польша, Молдавия и сопредельние страны)
Отправлено: Евгений от мая 25, 2006, 01:25
Простите, не хочется. На тему существуют тонны литературы. Количество теорий происхождения аканья приближается к десятку. Если Вам это интересно, посмотрите хотя бы статью http://aurinko25.schtuff.com/knjazev3_pdf.