Употребляется ли в испанском и португальском апостроф (как во французском и итальянском)?
Цитата: andrewsiak от января 6, 2012, 00:47
португальском
в португальском не припомню... дефисы зато есть
в глагольных формах?
В португальском апостроф употребляется в ряде компаундов типа caixa-d'água, galinha-d'angola, pau-d'alho, etc.
а в испанском?
В испанском апостроф вообще не встречается. Разве только в неформальном написании.