Ребята, прошу о помощи, другу на праздник решили все вместе подарить статую с гравировкой, прошу о помощи в переводе, помогите кто может.
У меня нет Родины; Земля и небо стали моей Родиной.
У меня нет крепости; Неколебимый дух – моя крепость.
У меня нет оружия; Направленная воля – мое оружие.
У меня нет учения; Истинный путь – мое учение.
У меня нет закона; Справедливость стала моим законом.
У меня нет учителя; Жизнь – мой учитель.
У меня нет властелина; Путь – мой властелин.
У меня нет магии; Внутренняя сила – моя магия.
Я обретаю себя, только себя потеряв.
Я умер, чтобы родиться вновь, Вновь родиться другим –
Таким, каким я хочу себя видеть
Если кто из знающих возмется помочь, будет просьба, если есть возможность, что бы в переводе, слова "у меня нет", шли эквивалентно русскому варианту гимна. Заранее благодарен от всей души!
Прошу принять во внимание, что в последнее время бывали у меня проколы.
Цитата: Atrum от января 2, 2012, 20:43
У меня нет Родины; Земля и небо стали моей Родиной.
У меня нет крепости; Неколебимый дух – моя крепость.
У меня нет оружия; Направленная воля – мое оружие.
У меня нет учения; Истинный путь – мое учение.
У меня нет закона; Справедливость стала моим законом.
У меня нет учителя; Жизнь – мой учитель.
У меня нет властелина; Путь – мой властелин.
У меня нет магии; Внутренняя сила – моя магия.
Я обретаю себя, только себя потеряв.
Я умер, чтобы родиться вновь, Вновь родиться другим –
Таким, каким я хочу себя видеть
Careo Patria; Terra caelumque facta sunt mihi Patriae.
Careo oppido; Firmus animus est mihi oppido.
Careo armis; uoluntas intenta est mihi armis.
Careo doctrina; Via recta est mihi doctrinae.
Careo lege; Iustitia facta est mihi legi.
Careo docente; Ipsa uita me docet.
Careo domino; Via est mihi domino.
Careo magia; Vis animi est mihi magiae.
Non ante me ipsum inuenio quam me perdo.
Mortuus sum ut reuiuiscerem, ut alius reuiuiscerem —
Talis nempe ut me habere uolebam.
Это не страшно, главное чтобы смысл сохранялся, огромное вам спасибо, очень сильно выручили!
Что это за текст? Заинтересовало.
Цитата: Квас от января 3, 2012, 00:22
est mihi doctrinae
Аблатив?
Типа «есть мне учением», как в украинском?
А если в номинатив поставить, то есть мне учение будет «у меня есть учение»? где-то такое читал. получаеццо тогда, что то, что тут не номинатив, оправдано более чем
Цитата: mnashe от января 3, 2012, 09:21
Цитата: Квас от января 3, 2012, 00:22est mihi doctrinae
Аблатив?
Типа «есть мне учением», как в украинском?
Дательный: «есть мне учению». Так называемый datīvus duplex: одновременное употребление datīvus commodī и datīvus fīnālis.
Цитата: Вадимий от января 3, 2012, 08:59
Что это за текст? Заинтересовало.
Это Гимн шаолиньских монахов.