Доброго времени суток)
Нужно вставить в предложение модальный глагол.. У меня вызвало затруднение, потому что по смыслу , вроде, несколько подходят.
Цитировать1. There are several ways a digital or analog signal (may/ must/ had better) be transmitted, including coaxial and fiber-optic cables.
Тут я склонна к mayThere are several ways a digital or analog signal
may be transmitted, including coaxial and fiber-optic cables. - Есть несколько способов для того, чтобы цифровой или аналоговый сигнал
мог быть передан, в том числе коаксиальные и волоконно-оптические кабели.
Цитировать2. For the first time, a signal (should/ have to/ could) be sent faster than any other mode of transportation.
Мне кажется может быть shouldFor the first time, a signal should be sent faster than any other mode of transportation. - В первый раз, сигнал
должен быть отправлен быстрее, чем любой другой... (
Тут еще не знаю, как в данном контексте словосочетание mode of transportation перевести ?)
Цитировать3. Laser beams (have to/ may/ might) ultimately replace cables in telecommunications.
Вообще не могу выбрать.. Перевод: Лазерные лучи (
должны (
это, наверно, не подходит) /
могут (
Мне кажется, этот может подойти) /
могли бы (
и этот, наверно, может сюда подойти) в конечном счете заменить кабели в области телекоммуникаций.
Цитировать4. He (is not able/ mustn't/ couldn't) to complete this work himself.
Думаю, is not able, но опять же не уверена..He
is not able to complete this work himself. - Он
не может завершить эту работу сам.
Спасибо за внимание)
Цитата: Tinusha от декабря 9, 2011, 22:23
Думаю, is not able, но опять же не уверена..
тут подсказка to. после must и could не ставится, в отличие от to be able
1) There are several ways a digital or analog signal (may/ must/ had better) be transmitted, including coaxial and fiber-optic cables. Есть несколько способов, которыми можно передавать цифровой или аналоговый сигнал.
Фактически, ни один из вариантов не походит.
may: 1) разрешение 2) низкая вероятность
must: 1) долженствование 2) высокая положительная вероятность
had better: 1) совет 2) моральная обязанность (псевдомодальный глагол)
На самом деле, подходит can: 1) способность, умение 2) разрешение
Составитель предложения путает may и can.
В данном случае, советую ответить "may", заведомо зная, что это не «лучший» вариант...
2) For the first time, a signal (should/ have to/ could) be sent faster than any other mode of transportation. В первый раз, можно было отправить сигнал быстрее, чем любой другой способ.
Больше всего, по-моему, подходит could. Мне кажется, контекст здесь скорее исторический.
3) Laser beams (have to/ may/ might) ultimately replace cables in telecommunications. В конце концов, лазерные лучи, возможно, заменят кабели для целей дистанционной связи.
Тут, фактически, два правильных ответа.
«May» и «might» оба обозначают низкую вероятность и здесь равноценны.
Псевдомодальный глагол "have to" не подходит
4) He (is not able/ mustn't/ couldn't) to complete this work himself. Он не способен сам закончить это работу.
Как уже отметил Juuurgen, истинный модальный вспомогательный глагол НИКОГДА не может управлять полным инфинитивом с "to", так что тут подходит только псевдомодальный глагол is able to.
Robert Dunwell, Juuurgen, спасибо за ответы.