бывает... а почему?...
Цитата: rudaru от декабря 2, 2011, 23:19
бывает... а почему?...
Я удивляюсь, как можно дочитать.
Цитата: O от декабря 2, 2011, 23:23
Цитата: rudaru от декабря 2, 2011, 23:19
бывает... а почему?...
Я удивляюсь, как можно дочитать.
да, звучит резковато.
Ну. я если начала, то обычно дочитываю, вот только на сколько времени это растягивается?...
Перевод дебильный. За последнее время две книги бросил.
У меня 13 недочитанных лежит. Одна аж с 2006 года.
Цитата: Alone Coder от декабря 21, 2011, 19:12
У меня 13 недочитанных лежит. Одна аж с 2006 года.
У меня, наверное, штук 500 наберется. :-[
Цитата: Квас от декабря 21, 2011, 19:11
Перевод дебильный. За последнее время две книги бросил.
а что читали?
Цитата: I. G. от декабря 23, 2011, 12:12
У меня, наверное, штук 500 наберется.
"съем - не съем, но понадкусываю"? ;)
Цитата: taqseem от декабря 23, 2011, 14:50
Цитата: Квас от декабря 21, 2011, 19:11
Перевод дебильный. За последнее время две книги бросил.
а что читали?
Один раз помстилось взять «Тигр! Тигр!» Бестера, который когда-то уже читал. Чаша терпения переполнилась в начале второй главы, когда речь шла об иллюминаторах «круглых, квадратных, алмазных (WTF?), гексагональных».
А совсем недавно бросил грейсовского Велизария.
Цитата: Квас от декабря 23, 2011, 15:57
Цитата: taqseem от декабря 23, 2011, 14:50
Цитата: Квас от декабря 21, 2011, 19:11
Перевод дебильный. За последнее время две книги бросил.
а что читали?
Один раз помстилось взять «Тигр! Тигр!» Бестера, который когда-то уже читал. Чаша терпения переполнилась в начале второй главы, когда речь шла об иллюминаторах «круглых, квадратных, алмазных (WTF?), гексагональных».
А совсем недавно бросил грейсовского Велизария.
не читал ни ту ни другую. зато нашел следующую рецензию на первую. особенно порадовала "пиротехническая виртуозность" :-)
Альфред Бестер – не просто знаменитый писатель. Он один из людей, буквально сделавших, сформировавших научную фантастику. Произведения Бестера – абсолютная классика жанра, «золотой фонд» фантастики. Ими восхищались – и продолжают восхищаться – миллионы читателей. Они переведены на множество языков. Они занесены в списки лучших научно – фантастических произведений мира – и заслуженно...
Эта книга включает в себя лучшие работы Великого Мастер фантастики – романы «Человек без лица» («Хьюго» 1953 г.) и «Тигр! Тигр!», а также его блистательные рассказы, отмеченные «пиротехнической виртуозностью» стиля, эффектностью сюжетов и тонким юмором.
Цитата: Alone Coder от декабря 23, 2011, 15:07
Цитата: I. G. от декабря 23, 2011, 12:12
У меня, наверное, штук 500 наберется.
"съем - не съем, но понадкусываю"? ;)
Я давно отбросила глупую мысль, что каждую книгу нужно прочитать от корки до корки. ;)
В фамилии Грейвса пропустил «в». :)
Думаю, будет желание — просто погуглить и прочитать хоть с экрана, но в оригинале.
Книги дочитываю до конца почти всегда. Но бывают и исключения. Например, в позапрошлом году взялся за книгу шотландской писательницы Дороти Даннет "Путь Никколо" (роман о позднем Средневековье) - еле-еле осилил 200 страниц и бросил. Сейчас книга пылится (и мёрзнет) на даче.
А в старших классах школы я так и не смог прочитать "Что делать?" Н.Г. Чернышевского - впрочем, как и большинство моих одноклассников... :)
Так и помрёте, не узнав, что делать :-)
некогда дочитывать книги... плин...
Когда готовился к поступлению в ВУЗ, должен был по программе прочитать "Что делать" Чернышевского. Из-за суконного языка было постоянное ощущение пыли во рту. Бросил на 48-й странице. К счастью, на экзамене Чернышевский мне не попался. Много лет спустя, будучи взрослым человеком, сдуру поспорил с дочерью, что дочитаю книгу до конца. Проклял все, задыхался, потел, покрывался красными пятнами... Бросил на 48-й странице.
Помниться, нас заставляли читать что-то из Чернышевского к семинару, но не "Что делать?". Понравилось, хочу ещё. Времени вот только нет.
Помнится, в школе Чернышевского "Что делать" я не смог одолеть дальше десятой страницы. Такой бред... :fp:
За сочинение по ней была пятёрка... :eat:
А в школе Чернышевского у наc не было. Вообще. :eat:
Везёт
Не дочитал "Гаргантюа и Пантагрюэля" и "Декамерон". :-[
Читал «Что делать?» целиком и в школе, и в вузе. Понравилось.
Цитата: Rachtyrgin от
"Что делать" Чернышевского
прочёл целиком за два дня..
Цитата: Штудент от
Не дочитал "Гаргантюа и Пантагрюэля" и "Декамерон". :-[
прочитал и то, и другое..
Рабле все 5 (вроде бы) книг на тему..
и "Улисс" Джойса прочёл..
правда, ничто из этого не понравилось..
За Улисса кстати брался, несмотря на предупреждение одного интернет-анонима, что он эту книжку прочел 3 раза и она сделала его идиотом... Но все же побоялся доводить дело до конца даже 1 раз. :-[ :)
Цитата: I. G. от декабря 23, 2011, 12:12
У меня, наверное, штук 500 наберется. :-[
+1
Цитата: Nekto от марта 25, 2012, 11:57
За Улисса кстати брался, несмотря на предупреждение одного интернет-анонима, что он эту книжку прочел 3 раза и она сделала его идиотом... Но все же побоялся доводить дело до конца даже 1 раз. :-[ :)
о вреде чтения :D
Не дослушал массу аудиокниг по причине паршивости записи. Оцифрованные старые магнитофонные записи. Такого добра полно записи 80-х - 90-х.
Зачем читать книги, в википедии же все написано...
Цитата: Darkstar от марта 25, 2012, 17:27
Зачем читать книги, в википедии же все написано...
Переживаете, что вас давно уже не цитировали? ;)
Думаете стоит почитать что-нибудь?
Да, что-нибудь для души. :)
Википедию...
единственная книга которую я не дочитал Маркс ..Капитал..
У меня с детства Толстой вызывал скуку. И "Война и мир", и "Анна Каренина" показались банальными, занудными и малоинтересными. Пролистал на скорую руку, а вчитываться в подробности - увольте.
Дед мой и прадед это бы не одобрили, однозначно :) Прадед был кучером Льва Толстого и очень его уважал, а дед долго проработал в его музее в Ясной Поляне, где отвечал за международные связи с толстоведами по миру.
Цитата: Митридат от марта 29, 2012, 23:17
У меня с детства Толстой вызывал скуку. И "Война и мир", и "Анна Каренина" показались банальными, занудными и малоинтересными. Пролистал на скорую руку, а вчитываться в подробности - увольте.
Тут выше кто-то предложил читать Википедию. Это, конечно, уж совсем ни в какие ворота. Но на самом деле в Сети полным-полно "кратких содержаний" чего бы то ни было. Это я говорю для тех, кому
вчитываться в подробности претит. А зачем
пролистывать на скорую руку Толстого, когда все равно ни фига, пардон, от самого писателя при этом не получишь? Разве при пролистывании возможно выхватить, например, вот это:
ЦитироватьОн сошел вниз, избегая подолгу смотреть на нее, как на солнце, но он видел ее, как солнце, и не глядя.
И что, такое прекрасное, такое точное описание тянет на
банальность и
занудство?
Я не защищаю Толстого, потому что знаю, что многим он просто не по зубам. Но мой вывод в данном случае однозначен: нет сил прочесть хорошую книгу — закрой ее сразу и не мучайся. Хочешь узнать содержание — Интернет тебе в помощь. Но делать такие глобальные уничижающие выводы, всего лишь пролистав
романы, право же, не стоит. :(
Цитата: Margot от
Я не защищаю Толстого, потому что знаю, что многим он просто не по зубам.
Не понимаю, как можно в таком высокомерии
перманентно пребывать..
Нездорово как-то..
Грустно с такого делается
преисполняюсь жалостью аж
А что тут высокомерного? :o Это констатация факта на основе собственного опыта. Вы не согласны?
Кстати, одергивать собеседника (как Вы меня в данном случае) — вот это я бы как раз и сочла за высокомерие.
Высокомерие - это когда вместо "на вкус и цвет товарища нет" говорят "не по зубам". Вроде бы одно и то же, однако, как говорил Чапаев, есть нюанс...
Митридат, напрасно обиделись. Я тут совсем недавно сказала, что мне Маркес не по зубам. И что тут особенного? Если все восхищаются его книгой "Сто лет одиночества", а я не смогла прочесть даже 50 страниц, то это именно и означает: мне не по зубам. Может, попозже и прочитаю. Но уж точно, пролистав, выводов о книге делать не буду, только о самой себе.
Цитата: Margot от июля 1, 2012, 17:06
Митридат, напрасно обиделись. Я тут совсем недавно сказала, что мне Маркес не по зубам. И что тут особенного? Если все восхищаются его книгой "Сто лет одиночества", а я не смогла прочесть даже 50 страниц, то это именно и означает: мне не по зубам. Может, попозже и прочитаю. Но уж точно, пролистав, выводов о книге делать не буду, только о самой себе.
не женское это дело чтоли...
А я в одной фантастике с явно тупым компьютерным переводом наткнулся на изыск "ИЗОГНУТОЕ ПРИСУТСТВИЕ". Причём текст был вовсе не изысканный. Ну что, я его украл для названия своей картины :-[
Интересно, у литературоведов есть формальные критерии, чтобы отнести романы Толстого к особо качественной литературе, или это вкусовщина?
Цитата: rudaru от июля 4, 2012, 11:51
не женское это дело чтоли...
Которое из них?
Цитата: ostapenkovr от июля 4, 2012, 11:56
Ну что, я его украл для названия своей картины
И где можно посмотреть картину? :)
Цитата: Margot от июля 4, 2012, 12:13
Цитата: rudaru от июля 4, 2012, 11:51
не женское это дело чтоли...
Которое из них?
Цитата: ostapenkovr от июля 4, 2012, 11:56
Ну что, я его украл для названия своей картины
И где можно посмотреть картину? :)
Да она не то, чтобы ух. Сфотографирую, выложу на Артнау, сообщу, где. :)
Цитата: antic от июля 4, 2012, 12:13Интересно, у литературоведов есть формальные критерии, чтобы отнести романы Толстого к особо качественной литературе, или это вкусовщина?
Литературоведы тут ни при чём. :) Вопрос в читаемости. Толстой - один из самых читаемых авторов в мире, факт.
Чисто формальными методами
можно обойтись разве что на фонологическом уровне
уже в морфологии без семантики не срастётся
чем выше уровень, тем больше неформализуемого..
А литература это ж целые тексты
Цитата: antic от июля 4, 2012, 12:13
Интересно, у литературоведов есть формальные критерии, чтобы отнести романы Толстого к особо качественной литературе.
antic, а что Вы имеете в виде под
качественной литературой? Для меня это определение как минимум странное.
Я имел в виду то, что положительно оценивается официальными литературоведами (и, во многих случаях, рекомендуется для прохождения в школе)
Цитата: Iskandar от марта 25, 2012, 08:31
Помнится, в школе Чернышевского "Что делать" я не смог одолеть дальше десятой страницы. Такой бред... :fp:
За сочинение по ней была пятёрка...
а мне он безумно понравился. одно из немногих стоящих произведений, которые пришлось прочесть, и одно из тех, которые на меня наиболее повлияли (учитывая то, что в отрочестве осилил практически всю родительскую библиотеку украинской, русской и западной классики, а это ок. 2-х тысяч томов).
Цитата: antic от
Я имел в виду то, что положительно оценивается официальными литературоведами (и, во многих случаях, рекомендуется для прохождения в школе)
Был такой автор в двадцатых годах, Пантелеймон Романов,
жутко популярный был автор, чуть ли не самый печатаемый в те годы..
И, что характерно, не конъюнктурщик, в самом деле качественные тексты
(моё личное отношение к нему, да и ко всем сатирикам тех лет, эт другое дело)
но вот однако ж не проходят в школе..
Не помню, проходят ли Зощенко, но так-то фигуры сопоставимых масштабов,
но один вот на слуху, а другой наглухо забыт..
Так что определённый момент рэндома присутствует..
Но Толстого никак нельзя не проходить
как бы я к нему не относился
(понятно, что его занудное многословие несегодняшний тюнинг)
он был крупной литературной фигурой при жизни
рассматривать вторую половину девятнадцатого
без Тургенева, Достоевского или Толстого
значит не рассматривать вовсе..
Пробовал на днях читать роман Владимира Войновича "Монументальная пропаганда". Одолел всего несколько десятков страниц и бросил. Скучный антикоммунистический пасквиль. Даже хуже, чем "Солдат Иван Чонкин". :(
Цитата: Alexi84 от апреля 10, 2013, 23:33
Даже хуже, чем "Солдат Иван Чонкин".
ну Чонкин-то неплох был
Ну, если "даже хуже, чем Чонкин", то обязательно нужно читать :-)
Цитата: Poirot от апреля 10, 2013, 23:49
ну Чонкин-то неплох был
"Чонкина" я всегда воспринимал как подражание "Швейку". Можно один раз прочитать и посмеяться, но перечитывать уже не тянет.
Цитата: sasza от апреля 10, 2013, 23:51
Ну, если "даже хуже, чем Чонкин", то обязательно нужно читать
Дело ваше. Если вам нравятся посредственные и насквозь идеологизированные произведения - вы не будете разочарованы. :)
Цитата: Poirot от апреля 10, 2013, 23:49
Цитата: Alexi84 от апреля 10, 2013, 23:33
Даже хуже, чем "Солдат Иван Чонкин".
ну Чонкин-то неплох был
+1 Жаль только роман не закончен... :donno:
Цитата: Nekto от апреля 18, 2013, 14:43
Цитата: Poirot от апреля 10, 2013, 23:49
Цитата: Alexi84 от апреля 10, 2013, 23:33
Даже хуже, чем "Солдат Иван Чонкин".
ну Чонкин-то неплох был
+1 Жаль только роман не закончен... :donno:
Не знаю, что вы в нём находите. Я попытался его читать ещё тогда, когда верил в Светлые Идеалы Западной Демократии, но не смог - скучно. А сейчас и пытаться не собираюсь.
Ну я читал в подростковом возрасте еще до Швейка.
"Чонкин" таки закончен в 2007-м. 8-)
Цитата: Alexi84 от апреля 10, 2013, 23:55
Цитата: Poirot от апреля 10, 2013, 23:49
ну Чонкин-то неплох был
"Чонкина" я всегда воспринимал как подражание "Швейку". Можно один раз прочитать и посмеяться, но перечитывать уже не тянет.
Фильм надо посмотреть. Чехи снимали. :yes:
Не, фильм намного менее смешной получился, чем книга. Кстати, меня перечитать как ряз тянет. И Чонкина, и Швейка.
"Сто лет одиночества"))) друг не дочитал)))
Цитата: rudaru от июля 3, 2013, 20:21
"Сто лет одиночества"))) друг не дочитал)))
И я тоже. Не устаю удивляться тому, как много у этой книги поклонников. :donno:
Цитата: rudaru от июля 3, 2013, 20:21
"Сто лет одиночества"))) друг не дочитал)))
А мне очень понравилось!
Цитата: Margot от июля 3, 2013, 20:27
Цитата: rudaru от июля 3, 2013, 20:21
"Сто лет одиночества"))) друг не дочитал)))
И я тоже. Не устаю удивляться тому, как много у этой книги поклонников. :donno:
у юмора вообще много поклонников, а юмор Маркеса высший.
Цитата: rudaru от июля 3, 2013, 20:21
"Сто лет одиночества"))) друг не дочитал)))
а я вообще не читал
Цитата: Poirot от июля 3, 2013, 20:42
Цитата: rudaru от июля 3, 2013, 20:21
"Сто лет одиночества"))) друг не дочитал)))
а я вообще не читал
стыдно :negozhe: ;D
Цитата: Poirot от июля 3, 2013, 20:42
а я вообще не читал
Да и я впервые взяла в руки лишь пару лет назад — именно под давлением "общественности". Нет, не моё. А пересиливая себя, я никогда ничего не читаю.
Это потрясающий мир. Я прочитала где-то пятую часть сразу - выглянула в окно, а там было темно-фиолетовое небо...
"Сто лет одиночества" - с этой книги началась моя любовь к Маркезу и другим латиноамериканским писателям :yes:
А я вообще латиносов не читаю
Цитата: antic от июля 3, 2013, 21:56А я вообще латиносов не читаю
И я тоже.
Цитата: Mechtatel от июля 4, 2013, 15:53Неужели никто Жоржи Амаду не читал?
Кто это?
Цитата: Mechtatel от июля 4, 2013, 15:53
Цитата: Poirot от июля 4, 2013, 11:03
Цитата: Lodur от июля 4, 2013, 09:13
Цитата: antic от июля 3, 2013, 21:56А я вообще латиносов не читаю
И я тоже.
+1
Неужели никто Жоржи Амаду не читал?
и Фуэнтесa, Карпентьерa, Борхесa, Льосy, Исабель Альенде, Октавио ...
Цитата: Lodur от июля 4, 2013, 21:43
Цитата: Mechtatel от июля 4, 2013, 15:53Неужели никто Жоржи Амаду не читал?
Кто это?
Самый знаменитый бразильский писатель 20 века.
В СССР в 70-е гг. был очень популярен худ. фильм "Генералы песчаных карьеров", экранизация одного из его романов.
(wiki/ru) Амаду,_Жоржи (http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D0%BC%D0%B0%D0%B4%D1%83,_%D0%96%D0%BE%D1%80%D0%B6%D0%B8)
Цитата: Mechtatel от июля 5, 2013, 08:46
Цитата: Lodur от июля 4, 2013, 21:43
Цитата: Mechtatel от июля 4, 2013, 15:53Неужели никто Жоржи Амаду не читал?
Кто это?
Самый знаменитый бразильский писатель 20 века.
В СССР в 70-е гг. был очень популярен худ. фильм "Генералы песчаных карьеров", экранизация одного из его романов.
Не, ну я под влиянием импульса сначала задал вопрос, потом полез в Вики. Оказывается, краем уха слышал его фамилию когда-то. О фильме «Генералы песчаных карьеров», разумеется, слышал (хотя, вроде, так и не видел). Песня из фильма была очень популярна в своё время. Только у меня этот фильм никак не был связан ни с какими фамилиями бразильских писателей. :donno:
Еле досмотрел, в своё время, фильм, а от песни меня воротит
Цитата: antic от июля 5, 2013, 12:45
Еле досмотрел, в своё время, фильм, а от песни меня воротит
Фильм, может быть, и не является шедевром, но достаточно точно отражает произведение. Бразильцы недавно сделали свой фильм по той же книге.
Про песню и говорить нечего, здесь она есть наряду с некоторыми другими бразильскими песнями:
Бразильская музыка кандомбле (http://lingvoforum.net/index.php/topic,51365.0.html)
Народу нравится :)
Не дочитал книгу "The Italian invasion in Abyssinia 1935-36", вышедшую в серии "Men at arms". Слишком странно она на меня влияет. Чем дольше я её читаю, тем больше симпатизирую итальянцам и тем большую антипатию испытываю к эфиопам. Опасно. Так можно и сторонником Муссолини стать...