Известно, что праформа harkt "медведь сохранились лишь в греч. arktos, лат. ursus, санскр. ṛkṣa, перс. /xers, арм. արջ (ɑɹʤ/ɑrtʃʰ), гэльск. Artioni, алб. ari, гамб. ic, осет. аrs, валлийск. arth, авест. aršam, хетт. ḫartagga
Как бы эта форма выглядела бы в русско языке, появившись на него табу в употреблении? И сохранились ли славянские топонимы с данным корнем?
Не ворчун ли? :???
ээЭ? Ворчун? А ворчать от какого корня? Хотя логика интересная
Цитата: dagege от ноября 30, 2011, 15:24
Известно, что праформа harkt "медведь сохранились лишь в греч. arktos, лат. ursus, санскр. ṛkṣa, перс. /xers, арм. արջ (ɑɹʤ/ɑrtʃʰ), гэльск. Artioni, алб. ari, гамб. ic, осет. аrs, валлийск. arth, авест. aršam, хетт. ḫartagga
Как бы эта форма выглядела бы в русско языке, появившись на него табу в употреблении? И сохранились ли славянские топонимы с данным корнем?
Где-то кто-то писал, что волкодлак переводится как волко-медведь.
это был я, написа́вший это на стене заброшенного здания вместо слова на три буквы.
Конкретику, плыс.
ъръкът какой-нибудь? ПИЕ праформа похожа на идеофон, тоже, небось, эвфемизм, нет?
Цитата: dagege от ноября 30, 2011, 15:31
это был я, написа́вший это на стене заброшенного здания вместо слова на три буквы.
Конкретику, плыс.
Ну раз сам писал, сам и отвечай на свои изречения
Это обсуждали много раз и вроде бы остановились на «ворс». Используйте поиск.
Как звучал бы медведь не будь табу (http://lingvoforum.net/index.php/topic,26621.0.html)
Путин (http://lingvoforum.net/index.php/topic,15584.msg282490.html#msg282490)
PS *rьstos > *rьstъ > *рист, cf. Lith. irštva медвежья берлога.
*h
2rtḱos же.
Получилось бы jьrsъ или vъrsъ.
Цитата: Dana от ноября 30, 2011, 15:48
PS *rьstos > *rьstъ > *рист, cf. Lith. irštva медвежья берлога.
Откуда такая праслав. форма?
Цитата: Dana от Lith. irštva медвежья берлога
Это обсуждалось, у литовской берлоги не одна этимология.
Цитата: GaLL от ноября 30, 2011, 15:59
Откуда такая праслав. форма?
Ларингал отпадает, ŕ̥ > rь, ḱ > s.
Цитата: Dana от ŕ̥ > rь
Это требует дополнительной аргументации. :)
Цитата: Dana от ноября 30, 2011, 15:48
PS *rьstos > *rьstъ > *рист, cf. Lith. irštva медвежья берлога.
Таки рысь - это и есть медведь? На прародине праславян не было медведей? Где у нас на глобусе Евразии рыси живут, а медведи не живут? :)
(http://www.kolobok.us/smiles/artists/just_cuz/JC_link.gif) (http://lingvoforum.net/index.php/topic,41586.msg1097076.html#msg1097076)
Цитата: Zhendoso от ноября 30, 2011, 16:47
Таки рысь - это и есть медведь?
Рысь — от рысъ, название цвета, из *rūdsos ~ *h₁roud
hos. Не очень похоже на *h
2rtḱos.
Мне напомнило цыганское "рыч"...
Цитата: Индарби от ноября 30, 2011, 15:29
Где-то кто-то писал, что волкодлак переводится как волко-медведь.
Потому что прус. clokis 'медведь', а балты, как известно, не выговаривали dl.
Цитата: Dana от ноября 30, 2011, 15:48
PS *rьstos > *rьstъ > *рист, cf. Lith. irštva медвежья берлога.
Может быть связано с ристать, рыскать и рычать?
Цитата: Alone Coder от ноября 30, 2011, 19:06
Цитата: Индарби от ноября 30, 2011, 15:29
Где-то кто-то писал, что волкодлак переводится как волко-медведь.
Потому что прус. clokis 'медведь', а балты, как известно, не выговаривали dl.
литовское lokys 'топотун'
латышское lacis
GENERAL: ворчу́, ворчи́шь, укр. ворка́ти, блр. ворчаць, др.-русск. въркати, върчати, русск.-цслав. връчати, болг. връча "щебечу, произвожу шум", сербохорв. вр́чати, словен. vŕčati "ворчать, ругаться", vŕkati "квакать, ворковать", чеш. vrkati "ворковать", vrčeti "ворчать, рычать", слвц. vrčat', польск. warczeć "рычать, скрипеть", в.-луж. warcać, н.-луж. warcaś.
ORIGIN: Ср. лит. ur̃kti "ворчать", ur̃kioti "ворковать, бранить", лат. urcāre -- о звуке, издаваемом рысью, далее, лит. ver̃kti, verkiù "пла́чу"; см. И. Шмидт, Vok. 2, 20; Буга, РФВ 75, 154; Лескин, Ablaut, 356; Петерсон, Glotta 15, 278 и сл., тогда как Неринг (Glotta 15, 278 и сл.) считает лат. слово независимым звукоподражанием; см. также Траутман, BSW 353.
Цитата: Nixer от мая 14, 2012, 20:45
*rьstos > *rьstъ > *рист
Есть ли такой конвертер чтобы из ПИЕ корней автоматически выводил гипотетические варианты слов на русском языке?
Цитата: Skvodo от марта 22, 2013, 00:42
Цитата: Nixer от мая 14, 2012, 20:45
*rьstos > *rьstъ > *рист
Есть ли такой конвертер чтобы из ПИЕ корней автоматически выводил гипотетические варианты слов на русском языке?
Что-то у вас всё перепуталось: во-первых, автор этой последовательности — Дана, во-вторых, Галл там уже ответил, что это неверная последовательность.
Цитата: GaLL от ноября 30, 2011, 15:59
*h2rtḱos же.
Получилось бы jьrsъ или vъrsъ.
Второе дает ворс, а первое?
Цитата: Karakurt от марта 22, 2013, 08:25
Цитата: GaLL от ноября 30, 2011, 15:59
*h2rtḱos же.
Получилось бы jьrsъ или vъrsъ.
Второе дает ворс, а первое?
Ну, вариант, *ъrsъ можно и не учитывать особенно. Форма *ьrsь никаких рефлексов не дала, поэтому её существование в праславянское не устанавливается.