Лингвофорум

Общий раздел => Просто общение => Игры => Тема начата: Драгана от февраля 7, 2006, 11:29

Название: валяем дурака! наш алфавит
Отправлено: Драгана от февраля 7, 2006, 11:29
Предлагаю реформу алфавита! для людей, выдумывающих свои языки и просто так!
берем за основу латиницу - думаю, писать и печатать удобнее, но вносим изменения.
Прежде всего долой бестолковые буквы - q (можно использовать сочетание kw), x как икс (эта буква будет обозначать русский звук х, отличающийся от h), ну а остальные пока пусть, по ходу соображу.
Да, еще: буква з обозначает звук "з", а буква z - "дз", c- "ц". j - "й", для "ч" - рус.буква ч, "дж" - новая буква:как ч перечеркнутая снизу. Как h перечеркнутая сверху, на ножке - обохначает г фрикативное (не как h, а как параллель к "х").
Оставляем w для соответствующего звука. Ю, ё, я - обозначаться будут как iu, io, ia. Отличаются от умлаутных обозначений - путь тоже будут, в некоторых случаях надо различать, к примеру, tiu и tu (над u точки), по-разному звучит.
Еще буковка, даже не знаю, как объяснить...в начале слова перед гласными может быть, типа как..ну не то что придыхание, не знаю, как называется - немного похоже на "гхм", ну, грузины еще порой так говорят...Пишется у меня - значок похож на др-рус. ять, англ.транскрипционное обозначение th или на ь , только повыше подальше, закругленно... трудно объяснить.
Ш, ж - как русские буквы.
Сейчас алфавит напишу!
Название: Re: валяем дурака! наш алфавит
Отправлено: Драгана от февраля 7, 2006, 11:39
A "а"
B "б"
V "в"
W "w"
U "у"
G "г"
D "д"
Ч перечеркнутая - "дж"
Ж "ж"
E "э"
З "з"
C "ц"
Z "дз"
I "и"
J "й"
H "h"
K
L
M
N
O
P
R
S
T
F
X "х"
Ш "ш"
h перечеркнутая - "г" фрикативное
U с точками - "ю" без j
O с точками - "ё" без j
буква - моя, пишется - как в татарском есть такая (читается по-др.), или как в англ. транскрипции пол-значка "cat" - а; e/a
буква - моя, пишется - своеобразный значок, (который немного похож на ять) и обозначает неопределенный звук в начале слова перед гласными ("гхм")
буква - моя, сложный значок, обозначает - типа "м" или "н" или гласный- неопределенный носовой слогообразующий



Название: Re: валяем дурака! наш алфавит
Отправлено: Драгана от февраля 7, 2006, 20:24
Да, еще забыла: y - "ы", ъ и ь - краткие неопределенные, ер и ерь...
Название: Re: валяем дурака! наш алфавит
Отправлено: Sudarshana от февраля 7, 2006, 22:19
Это же транскрипция, значит, в разных говорах одни и те же слова будут писаться по разному, так что несостоятельная реформа :( То есть нам это легко будет читать, а для, ну я не знаю, вологодцев коренных-полуобразованных - сложно.
Кстати, я латиницей русский вот так транслитерирую (или как это называется):
ь,й - j
ъ - w
ё,ю,я,e - jo,ju,ja,je (хотя после согласных можно просто e писать, а если после согласной "э" - то we)
ы - y
ц,ч,ж,ш,щ - c,ch,zh,sh,sjh
х - x

То есть:
объявление - obwjavlenije/obwjavljenije
пьянство - pjjanstvo



Название: Re: валяем дурака! наш алфавит
Отправлено: Yaranga от февраля 7, 2006, 23:24
А на фига - можно взять за основу словацкую грамматику - там практически всё понятно. Только вот с закорючками над буквами сложность может возникнуть, а так, на мой взгляд - лучшая адаптация латиницы для славянского языка.
Название: Re: валяем дурака! наш алфавит
Отправлено: SS от февраля 11, 2006, 12:24
Da ä ž takoë užë kak-to sdëlal :)
Название: Re: валяем дурака! наш алфавит
Отправлено: Sudarshana от февраля 11, 2006, 13:20
SS, здорово, только диактрика не всегда доступно или удобно :)
Название: Re: валяем дурака! наш алфавит
Отправлено: SS от февраля 11, 2006, 13:27
Togda pisem bez neo, a o smisle dogadivaemsa, esli ne vso ponatno... ili pridumivaem ocerednoj variant translita bez diakritiki :)
Название: Re: валяем дурака! наш алфавит
Отправлено: Sudarshana от февраля 11, 2006, 13:47
SS, a menja moj sposob ustraivajet, nikakoj dvusmyslennosti :)
Название: Re: валяем дурака! наш алфавит
Отправлено: SS от февраля 11, 2006, 14:13
A u mena zato kazdoj bukve russkogo alfavita sootvetstvuet rovno odna latinskaa :)
Название: Re: валяем дурака! наш алфавит
Отправлено: Sirko от августа 2, 2011, 17:16
Цитата: Sudarshana от февраля  7, 2006, 22:19
Кстати, я латиницей русский вот так транслитерирую (или как это называется):
ь,й - j
ъ - w
ё,ю,я,e - jo,ju,ja,je (хотя после согласных можно просто e писать, а если после согласной "э" - то we)

То есть:
объявление - obwjavlenije/obwjavljenije
пьянство - pjjanstvo

А назад? pjjanstvo=пьянство, пйянство, пййанство, пьйанство, пььанство
obwjavljenije=объйавленийэ, объьавлйэниьэ, объявльэние, и т. д.