Лингвофорум

Теоретический раздел => Индоевропейские языки => Индоиранские языки => Тема начата: gasyoun от января 27, 2006, 17:23

Название: Кнауэр 1908, репринтное издание
Отправлено: gasyoun от января 27, 2006, 17:23
Вот решил его переиздать. Отсканировал, теперь надо обработать 300 файлов, прикидиваю какой тираж сделать. Тысячи две точно?
Название: Кнауэр 1908, репринтное издание
Отправлено: Wolliger Mensch от января 27, 2006, 21:29
Писать примеры из церконославянского языка латиницей - это мосчна. ;D
Название: Re: Кнауэр 1908, репринтное издание
Отправлено: gasyoun от января 27, 2006, 21:59
Ну что ты - это правильно в данном случае. А то они слишьком жирные и кому оно нужно? ведь это не основная информация, а греческий Дидо смотрится классно.
Название: Кнауэр 1908, репринтное издание
Отправлено: Wolliger Mensch от января 27, 2006, 23:46
Это смотрится просто безобразно, если честно. Зачем ставить аббревиатуру "цсл", если ленно писать "охридицей"? Можно был заменить "цсл" на "прсл" и дать праславянские формы.
Название: Re: Кнауэр 1908, репринтное издание
Отправлено: gasyoun от января 30, 2006, 16:31
Я противник всяких пра- форм. Чего толку в них? Живой язык, вот это я понимаю. А вдруг реконструкция не точна?
Название: Re: Кнауэр 1908, репринтное издание
Отправлено: Amateur от января 30, 2006, 16:34
Цитата: gasyoun от января 30, 2006, 16:31
Я противник всяких пра- форм. Чего толку в них? Живой язык, вот это я понимаю. А вдруг реконструкция не точна?
Ага, вовсю народ балакал по-церковнославянски!  :D
Название: Re: Кнауэр 1908, репринтное издание
Отправлено: gasyoun от января 31, 2006, 00:09
Это проблема народа, что не балакал. Но мог.