Лингвофорум

Лингвоблоги => Личные блоги => Блоги => Алексей Гринь => Тема начата: Алексей Гринь от ноября 6, 2011, 21:10

Название: s-mobile как результат эпентезы при инкорпорации
Отправлено: Алексей Гринь от ноября 6, 2011, 21:10
(подытоживание высказанных ранее мыслей)

Некоторые лингвисты уже высказывали предположение, что (по крайней мере) прямой объект был инкорпорирован в глагол на ранних стадиях ПИЕ. Они указывают на такие образования, как напр. греч. ἀγαθοποιέω «делать добро», ἀνδριαντοποιέω «ваять статуи» и т. д. (есть и примеры в других языках). В таких словосложениях используется чистая основа – т. е. это явление древнее; а объект кодируется непривычным инкорпорированием, при том что успешно существует и используется обычный вин. пад. -m. Стало быть, к чему эта избыточность? К тому что, говорят они, перед нами рудимент древнего синтаксиса*.

Так вот, если принять эту гипотезу во внимание, то с помощью неё и можно попытаться объяснить s-mobile (и одновременно подтвердить саму эту гипотезу).

Традиционно s-mobile объясняется как результат геминации или дегеминации ss > s на стыке слов (wlkwoms spekyont → wlkwoms pekyont, или wlkwoms pekyont → wlkwoms spekyont). Меня это объяснение не устраивает по той причине, по какой слишком просто два совершенно разных слова (пусть и в пределах одной синтагмы) фьюзятся, да так, что это их временное произвольное взаимодействие влияет на сами лексемы, к тому же совершенно случайным образом по диалектам (в латинском – squalus < *skwal-, в английском – внезапно whale ← hwal- ← *kwal-, и так далее). И не говорит ли против дегеминации, например, наличие герм. *steuraz при семитском *θawr-? Т. е. *tauros должно быть первичнее, чем *stauros.

Так или иначе, распространена также идея о том, что o-основы (и вообще тематические) в ПИЕ – позднего происхождения; в позднем ПИЕ происходили многочисленные перестройки и выравнивания, выравнивания и перестройки, вроде dom(s) → domo(s) – и в конечном счёте, вероятно, имена в раннем ПИЕ имели форму CVC (которые выжили в форме атематич. сущ. вроде *pod-s).

Таким образом, можно предположить, что при инкорпорировании прямого объекта, на стыке корней внутри сложного слова самым распространённым (если не единственным) звукосочетанием было -C-C-.

Теперь взглянем на ещё одно явление, зарегистрированное в позднем ПИЕ. Это – эпентеза TT → TsT, напр. *h₁ed-ti → *h₁et-s-ti, которая до сих пор присутствует в русском (ед-ть > есть), а также PT → PsT, напр. *ptr- → *pstr- → *str- → лит. strūjus, др.-кимр. strutiu, и. т. д.; это явление до сих пор присутствует также в русском (гребти → грести).

Как мы видим, мы получили здесь -s- из ничего в пределах одного слова, на стыке морфем (а не двух произвольных слов), и это универсальное явление. Вернёмся к нашим баранам. Мы предположили, что в раннем ПИЕ самым распространённым сочетанием на стыке морфем при инкорпорации было -C-C, т. е. два согласных. Так вот, а не может ли s-mobile происходить из этой самой эпентезы -СС- → -CsC-?

По шагам: гипотетическое *pod-teg-oh₂ «ноги покрываю» → *pod-s-teg-oh₂ →  pod-steg-oh₂ (переразложение -s- в состав глагольного корня).

Некоторые мысли в поддержку.

1. Thorn-кластеры показывают, что сочетание *tk было проблематичным, поэтому разрешение  *-tk-  → *-tsk- тоже имеет право на существование. Например, американский специалист по лувийскому Craig Melchert  интерпретирует лувийское inzagan- «погребение» ← *indzgan-, которое отражало бы *en dhgh'om, т. е. *dg > *dzg, что является звонкой версией *tk > *tsk.

2. Преобладающими сочетаниями являются *(s)t- и *(s)k-, а основным фактором для появления -s- как раз является последующие смычные T или K, как я показал выше.

3. Не могло обойтись и без аналогии. TT → TsT создало удобный способ избегать труднопроизносимых кластеров, поэтому ничего нет удивительного в том, что -s- стал бы аналогичным образом, уже не по фонетическим причинам, вставляться не после аффрикатизации T/P, но и в других позициях. Может быть, греч. δεσπότης как раз отражает такой же аналогический вставной *dem-pot- → *dem-s-pot-, а не показ. род. пад.?
(кстати, ср., напр., как в совр. немецком соединительное -s- имеет в словосложении не последнюю роль, пусть у него и другое происхождение)

4. Среди корней с s-mobile преобладают глагольные корни, что согласуется с этой гипотезой, т. к. глагол идёт в постпозиции. Существительные тогда вторично образуются от глаголов; более редкие случаи типа *(s)tauros «бык» (при сем. *θawr-!) можно оставить на какие-то иные причины, вроде контаминации.

5. Почему в одних диалектах имеем s-, а в других – нет? Объяснение тоже простое: очевидно, что часть комплексных глаголов (с объектом внутри) «слегка идиоматизировалась», т. е. какие-то сочетания «прямой объект–глагол» использовались намного чаще, чем другие, произвольные. И всё это разнилось по диалектам. В итоге при перестройке синтаксиса, s- «прилипало» к тем корням, где было больше идиоматизированных сочетаний со вставным -s-. В иных случаях s- не появлялось.

Допустим, в диалекте A был идиоматизированный глагол «дерево-рубить», который по употреблению даже превзошёл «рубить». И этот глагол имел стык -p-t- → -p-s-t-. В итоге при перестройке s- вошёл в состав корня слова «рубить».

В диалекте же Б употребляли просто «рубить», и в итоге глагольный корень остался таким, каким был прежде.

Это даёт хоть какое-то объяснение всему разнобою. (Де)геминация, или какие другие фонетические идеи, такого объяснения не дают, и предполагают, что s- остаётся или отпадает просто под воздействием звёзд.

Подробные цифры изучу потом (важна фоностатистика ауслаута корней, например; все ли глаголы транзитивны, и т.ж.), если будет время и желание.



*Противопоставление «инкорпорированный объект» vs. «свободностоящий объект» в некоторых языках выражает противопоставление «неопр. объект vs. опр. объект», напр.

«каша-варю» – варю кашу вообще, тут ранний ПИЕ использует инкорпорацию
«варю кашу» – варю конкретную кашу, тут ранний ПИЕ использует клитику -m
Название: s-mobile как результат эпентезы при инкорпорации
Отправлено: Bhudh от ноября 6, 2011, 22:27
Цитата: Алексей Гринь от Допустим, в диалекте A был идиоматизированный глагол «дерево-рубить»
Только такие возможны в китайском. Там есть что-либо похожее?
Название: s-mobile как результат эпентезы при инкорпорации
Отправлено: Алексей Гринь от ноября 6, 2011, 22:50
Цитата: Bhudh от ноября  6, 2011, 22:27
Только такие возможны в китайском. Там есть что-либо похожее?
Китайского не знаю, но насколько слышал, обязательное построение глаголов из двух слогов в нём — явление довольно позднее, произошедшее позднее исчезновения финалей, так что там никаких таких мутаций быть не может. Могу быть не прав, though.
Название: s-mobile как результат эпентезы при инкорпорации
Отправлено: Alone Coder от ноября 6, 2011, 22:52
Списочек основ с s-mobile залейте.
Название: s-mobile как результат эпентезы при инкорпорации
Отправлено: Demetrius от ноября 6, 2011, 23:17
Цитата: Bhudh от ноября  6, 2011, 22:27
Цитата: Алексей Гринь от Допустим, в диалекте A был идиоматизированный глагол «дерево-рубить»
Только такие возможны в китайском. Там есть что-либо похожее?
:what:

В китайском как раз конструкций &laquo;дерево-рубить&raquo; не было, разве что как немаркированный пассив.

Ну, можно еще выносить тему в начало (дерево я рублю), но это все равно не то, да и то такая тема часто все равно дополнялась местоимением (дерево я рублю его).
Название: s-mobile как результат эпентезы при инкорпорации
Отправлено: Bhudh от ноября 6, 2011, 23:30
Цитата: Demetrius от В китайском как раз конструкций «дерево-рубить» не было, разве что как немаркированный пассив.
Я имею в виду типа «рубить-дерево», невозможность транзитива без дополнения.
Название: s-mobile как результат эпентезы при инкорпорации
Отправлено: Demetrius от ноября 6, 2011, 23:41
Цитата: Bhudh от ноября  6, 2011, 23:30
Цитата: Demetrius от В китайском как раз конструкций «дерево-рубить» не было, разве что как немаркированный пассив.
Я имею в виду типа «рубить-дерево», невозможность транзитива без дополнения.
Гм. Таки да, в вэньяне такого не было.

Offtop
Да и вообще, в китайском четко видны границы морфем, поэтому изменения чтения слов в отдельных словах очень редки (хотя и бывают, типа &#35242; tshinH&rarr;tshingH по ассимиляции в &#35242;&#23478; tshinHk&aelig;).
Название: s-mobile как результат эпентезы при инкорпорации
Отправлено: Rusiok от ноября 13, 2011, 16:59
Цитата: Alone Coder от ноября  6, 2011, 22:52
Списочек основ с s-mobile залейте.
Списка основ нет. У меня есть готовый список корней, из книги Э. А. Макаев. Структура слова в индоевропейских и германских языках. Изд. Наука, 1970. Номера, начинающиеся с ноля - из списка III в этой книге "Индоевропейские корни в германском", номера 2ххх - "изоглоссы, связывающие германские языки лишь с одним <негерманским> индоевропейским языком", номера 3ххх - из списка "не засвидетельствованы в германских языках".
б/н   (s)rei   сортировать
0290   (s)keu   воспринимать < обращать внимание
0393   (s)mēl   маленький
0409   (s)merk   повредить
0416   (s)meug/k   коварный
0457   (s)peis   дуть
0590   (s)kāi(d/t)   ясное небо
0592   (s)kambʰ    гнуть
0593   (s)ked    разбивать
0599   (s)kek   сразу
0600   (s)kil   зарезать
0602   (s)kelp   часть
0605   (s)ḱel   прыгать
0606   (s)ḱem   безрогий
0607   (s)ken   отрезать
0608   (s)keng   хромать, кривой
0609   (s)kē˘p/bʰ    нарезать, создавать
0610   (s)kē˘p/bʰ    резать, копать
0611   (s)ker   покрываться коркой, морщинами
0613   (s)kerd    прыгать
0614   (s)krek   вертеть
0615   (s)kreng   вить, круг
0616   (s)kreip   трясти, воскрешать
0617   (s)kreis   махать
0618   (s)kreuk   гнуть, хребет
0619   (s)ker   укорачивать
0620   (s)kort   короткий < отрезанный
0621   (s)krent   резать
0622   (s)kerbʰ    резать, царапать, писать (что)
0623   (s)kerp   резать, пожинать
0625   (s)krou   кровь
0627   (s)kerbʰ    сморщиваться ~ 0611
0630   (s)keu   выполнять
0632   (s)keut   покрывать, кутать
0633   (s)keudʰ    скрывать, прятать
0634   (s)keus/ (s)keus   укрывать/ убежище
0638   (s)kod    бросать, стрелять
0641   (s)kū˘t   колебать, тормошить
0642   (s)labʰ    расслабленный, спать
0642   (s)lagʷ   хватать
0643   (s)lā˘g   слабый
0644   (s)leidʰ   скользить/ следить
0645   (s)leig   бить, молоть, мотыга
0647   (s)leug   глотать
0648   (s)lī / (s)ləi   сизый, слива
0651   (s)mei   улыбаться
0654   (s)mer   заботиться, помнить
0657   (s)nē(i)   ткать
0660   (s)ner   вращать, вить (верёвку)
0661   (s)nerk   стягивать
0663   (s)pē˘i   острый, колос, спица
0667   (s)pel1   расколоть(ся)
0668   (s)pel2   блестеть
0669   (s)pelg   отколоть(ся)
0670   (s)pen   натягивать
0671   (s)ped    трепетать
0672   (s)per   копье, дротик
0678   (s)pereg / (s)preng   брызгать, трещать
0680   (s)piēu   плевать
0681   (s)plei   раскалывать
0692   (s)teg   покрывать, сокрытие
0693   (s)teg2   бревно
0696   (s)teig   колоть
0698   (s)tel           мочиться
0701   (s)ten   греметь, стонать
0702   (s)ter   крепкий, упругий
0703   (s)terg   застывший, сильный
0704   (s)terd    упругий, твердый
0705   (s)terp   застывший
0710   (s)terḱ    нечистоты
0711   (s)teuk   толкать
0712   (s)teud    толкать
0713   (s)teup   бить, палка
0717   (s)trep   шуметь
0787   (s)uag   кричать
0830   (s)uer   присоединять
2030   (s)melk   песок
2044   (s)keud    худой, скудный
2046   (s)leubʰ    ползти, скользить
2047   (s)leuǵ   ползти
2048   (s)lup   слабый
2050   (s)nadʰ    резать, жало
2051   (s)nebʰri   узкий, тонкий
2053   (s)pol   фраза
3022   (s)kandʰ    блестеть
3033   (s)tаi    красть, скрывать < уносить.


Название: s-mobile как результат эпентезы при инкорпорации
Отправлено: Alone Coder от ноября 13, 2011, 17:12
Неплохой списочек...

Цитата: Rusiok от ноября 13, 2011, 16:59
0619   (s)ker   укорачивать
Разве не резать?
Название: s-mobile как результат эпентезы при инкорпорации
Отправлено: Алексей Гринь от ноября 13, 2011, 17:16
Цитата: Alone Coder от ноября 13, 2011, 17:12
Разве не резать?
А ведь нельзя для реконструированного слова подобрать точное значение. *(s)ker — «резать, укорачивать», при *(s)kort- «короткий»
Название: s-mobile как результат эпентезы при инкорпорации
Отправлено: Bhudh от ноября 13, 2011, 17:18
Цитата: Rusiok от 0611   (s)ker   покрываться коркой, морщинами
<...>
0619   (s)ker   укорачивать
А почему они не (s)ker1 и (s)ker2? И вообще, какие-то уж очень поздние значения... Эти два корня — вообще один.
Название: s-mobile как результат эпентезы при инкорпорации
Отправлено: Bhudh от ноября 13, 2011, 17:19
Цитата: Алексей Гринь от А ведь нельзя для реконструированного слова подобрать точное значение. *(s)ker — «резать, укорачивать», при *(s)kort- «короткий»
Так «короткий» < «обрезанный».
Название: s-mobile как результат эпентезы при инкорпорации
Отправлено: Alone Coder от ноября 13, 2011, 17:23
Зато (s)kor - шкура.

(s)keid - разделять
(s)koip - цепь
(s)pleu - плевать
(s)kob - висеть (только балт.)
(s)kol - холод
(s)roup - грязь
(s)toim - тёмный (только балт.)
(s)terk - торчать
(s)teud - чужой
Название: s-mobile как результат эпентезы при инкорпорации
Отправлено: Алексей Гринь от ноября 13, 2011, 17:24
Цитата: Bhudh от ноября 13, 2011, 17:19
Так «короткий» < «обрезанный».
Чем докажешь, что не

«укорачивать» > «резать»,
«укороченный» > «короткий»

?

:D
Название: s-mobile как результат эпентезы при инкорпорации
Отправлено: Алексей Гринь от ноября 13, 2011, 17:27
Цитата: Alone Coder от ноября 13, 2011, 17:23
Зато (s)kor - шкура.
Наверное звукоподражательное. Видимо-таки, самое первоначальное знание *ker/*der (смычный не важен) — «сдирать, расдирать», а остальное стало разниться позднее, nicht wahr?

Начальный s- тут не особо каким-то боком. Т.е. позднее должно быть.
Название: s-mobile как результат эпентезы при инкорпорации
Отправлено: Bhudh от ноября 13, 2011, 17:27
Цитата: Алексей Гринь от ноября 13, 2011, 17:24
Цитата: Bhudh от ноября 13, 2011, 17:19Так «короткий» < «обрезанный».
Чем докажешь, что не

«укорачивать» > «резать»,
«укороченный» > «короткий»

?

:D
Тем, что и «(s)kor - шкура» :eat:.
Глагольный корень первичнее этих результатов срезания.
Название: s-mobile как результат эпентезы при инкорпорации
Отправлено: Алексей Гринь от ноября 13, 2011, 17:37
Rusiok, судя по моему беглому предвзятому взгляду, большинство глаголов таки транзитивны, а сущ. можно пытаться выводить из глаголов. Очень даже найс.
Название: s-mobile как результат эпентезы при инкорпорации
Отправлено: GaLL от ноября 13, 2011, 17:46
В германских немало корней с s mobile, которого нет в соответствиях в других ИЕ. Вероятно, это результат каких-то вторичных процессов, поэтому список на основе германских вряд ли о чём-то можект говорить.
Название: s-mobile как результат эпентезы при инкорпорации
Отправлено: Rusiok от ноября 13, 2011, 18:15
Цитата: Алексей Гринь от ноября 13, 2011, 17:37
большинство глаголов таки транзитивны, а сущ. можно пытаться выводить из глаголов
Алексей, Ваша гипотеза мне не может не нравиться. Но надо отдать приоритет Кёбергу (http://www.koeblergerhard.de/germanistischewoerterbuecher/indogermanischeswoerterbuch/idgVORWORT.pdf):
III. Sonderfälle
1. Kombinatorischer Lautwandel
Folgt auf einen stimmhaften Verschlusslaut ein stimmloser Verschlusslaut oder
stimmloses s, so verliert der stimmhafte Verschlusslaut seinen Stimmton (idg.
*Øugtós -> Øuktós). Ein stimmloser Verschlusslaut wird vor stimmhaftem
Verschlusslaut stimmhaft. Stoßen zwei Dentale aufeinander, so ergeben
t, t idg. *setstos Sitz germ. -sst,
th idg. *uoitstha weißt germ. -ssd,
dh idg. *uidzdhi wisse germ. -ss-
Название: s-mobile как результат эпентезы при инкорпорации
Отправлено: Rusiok от ноября 13, 2011, 19:35
Цитата: GaLL от ноября 13, 2011, 17:46
В германских немало корней с s mobile, которого нет в соответствиях в других ИЕ

Скорее всего, модель s-mobile, возникнув в контактных последовательностях зубных смычных С+С > CsC > C + sC, затем распространилась на последовательности согласных вообще, включая ларингальные (латыш. salkt ~ ст.слав. алкать, лит. sìlpti ~ греч. α̉λαπαδνός слаб). s- при этом стал восприниматься в качестве некого преформанта (это этап 2, на стадии вторичного относительного ИЕ единства, т.е. после отделения прахеттского).

На этапе 3 (распада диалектного континуума), чередование s-mobile осталось живым процессом только в германских диалектах (в упомянутой книге Макаева чисто-германские s-mobile перечисляются на 18 с половиной листах! Примечательно, что вскрывается два временных пласта: I. ие. sk ~ герм. h и II.  sk ~ k). В других диалектах в некоторых стилях, например, в высокой поэзии или в заимствованиях из германских.  Оторвавшись от контактных последовательностей согласных, s- как аффикс в этих диалектах по-разному переосмысливался. Как одна из возможностей, именно на этом этапе действовало явление внешнего сандхи. Но правило Ваккернагеля-Эджертона, объясняя некоторые случаи (относящиеся к этому этапу), не объясняет многих других.

На этапе 4 (независимых диалектов) подвижный элемент s- (наряду с другими подвижными начальными элементами, например, протетическими h, j, v) приобрёл современные значения (славянское с- как спуск, совершенный вид) или семантически выветрился.
Название: s-mobile как результат эпентезы при инкорпорации
Отправлено: Bhudh от ноября 13, 2011, 20:10
Цитата: Rusiok от Кёбергу
Кёблер всю жизнь был...
Название: s-mobile как результат эпентезы при инкорпорации
Отправлено: Rusiok от ноября 13, 2011, 22:10
Цитата: Bhudh от ноября 13, 2011, 20:10
Кёблер всю жизнь был...
Был? Ничего о нём в сети не нашёл
Название: s-mobile как результат эпентезы при инкорпорации
Отправлено: Bhudh от ноября 14, 2011, 00:07
Ну Вы блин даёте! Я недавно ссылку на его сайт давал.
Название: s-mobile как результат эпентезы при инкорпорации
Отправлено: Rusiok от ноября 14, 2011, 02:02
Цитата: Bhudh от ноября 14, 2011, 00:07
Ну Вы блин даёте! Я недавно ссылку на его сайт давал.
(http://homepage.uibk.ac.at/homepage/c303/c30310/image6.gif) ?
Название: s-mobile как результат эпентезы при инкорпорации
Отправлено: autolyk от ноября 14, 2011, 07:30
Цитата: Rusiok от ноября 13, 2011, 22:10
Цитата: Bhudh от ноября 13, 2011, 20:10Кёблер всю жизнь был...
Был? Ничего о нём в сети не нашёл
http://www.koeblergerhard.de/publikat.html

Название: s-mobile как результат эпентезы при инкорпорации
Отправлено: Alone Coder от ноября 23, 2011, 10:39
Как насчёт рассмотреть возможность мобильного w на примере пар святой/sanctus, свобода/собьство, свет/сень (думаю, можно легко набрать пару десятков для начала)?
Название: s-mobile как результат эпентезы при инкорпорации
Отправлено: GaLL от ноября 23, 2011, 11:20
Цитата: Rusiok от ноября 13, 2011, 19:35
Скорее всего, модель s-mobile, возникнув в контактных последовательностях зубных смычных С+С > CsC > C + sC, затем распространилась на последовательности согласных вообще, включая ларингальные (латыш. salkt ~ ст.слав. алкать, лит. sìlpti ~ греч. α̉λαπαδνός слаб). s- при этом стал восприниматься в качестве некого преформанта (это этап 2, на стадии вторичного относительного ИЕ единства, т.е. после отделения прахеттского).
Здесь нет никакого s mobile, ни первичного, ни вторичного. В частности, α̉λαπαδνός - субстратное слово. В списке выше, кстати, тоже много лишнего.
Название: s-mobile как результат эпентезы при инкорпорации
Отправлено: Iskandar от ноября 23, 2011, 11:31
Цитата: Alone Coder от ноября 23, 2011, 10:39
возможность мобильного w на примере пар святой/sanctus

Чиво?
Название: s-mobile как результат эпентезы при инкорпорации
Отправлено: GaLL от ноября 23, 2011, 11:32
Цитата: Alone Coder от ноября 23, 2011, 10:39
Как насчёт рассмотреть возможность мобильного w на примере пар святой/sanctus, свобода/собьство, свет/сень (думаю, можно легко набрать пару десятков для начала)?
Первая и третья пара несводимы (в первой -n- из назальной презентной основы, ср. sacer; слав. s - из палатовелярного), что касается второй - у местоимения "себя" были формы с -u- и без него, происхождение его парадигмы, как и у многих других местоимений, неясно.
Название: s-mobile как результат эпентезы при инкорпорации
Отправлено: Алексей Гринь от ноября 23, 2011, 11:50
Цитата: GaLL от ноября 23, 2011, 11:32
у местоимения "себя" были формы с -u- и без него, происхождение его парадигмы, как и у многих других местоимений, неясно.
[speculation]

Реликт фонемы *sw?

*swe должно стандартно дать *se, однако оно дало *swe, чтобы избежать омонимии с указательными *so, *seh₂?

That said, вдруг подумалось, что было разделение по роду:
Цитироватьhow McConnell-Ginet would often exhibit a sociophonetic variation that Rebecca sometimes observed in women's (and only women's) speech: a labialized /s/. That is, when she said her /s/, she would simultaneously round her lips as if to say a /w/.

[/speculation]
Название: s-mobile как результат эпентезы при инкорпорации
Отправлено: GaLL от ноября 23, 2011, 12:01
Нормальная спекуляция должна быть со списком слов с этой фонемой, а также с хотя бы приблизительным объяснением рефлексов.
Название: s-mobile как результат эпентезы при инкорпорации
Отправлено: Алексей Гринь от ноября 23, 2011, 12:06
Цитата: GaLL от ноября 23, 2011, 12:01
Нормальная спекуляция должна быть со списком слов с этой фонемой
тогда это не спекуляция
Название: s-mobile как результат эпентезы при инкорпорации
Отправлено: Bhudh от ноября 23, 2011, 17:26
Цитата: Алексей Гринь от Реликт фонемы *sw?
Цитата: GaLL от Нормальная спекуляция должна быть со списком слов с этой фонемой
А как же Гамклесова книга?
Название: s-mobile как результат эпентезы при инкорпорации
Отправлено: Алексей Гринь от ноября 23, 2011, 17:33
Цитата: Bhudh от ноября 23, 2011, 17:26
А как же Гамклесова книга?
Он то же написал? Я читать а то не умею.
Название: s-mobile как результат эпентезы при инкорпорации
Отправлено: Bhudh от ноября 23, 2011, 17:40
Там списочек праформ на двадцать.
Например, шесть, свекор, сестра, ссора/свара, серьёзный, вянуть (:???), осока...
Название: s-mobile как результат эпентезы при инкорпорации
Отправлено: Алексей Гринь от ноября 23, 2011, 17:43
Цитата: Bhudh от ноября 23, 2011, 17:40
Например, шесть, свекор, сестра, ссора/свара, серьёзный, вянуть (:???), осока...
Какой-то вывод сделал?

Цитата: Bhudh от ноября 23, 2011, 17:40
серьёзный
:???
Название: s-mobile как результат эпентезы при инкорпорации
Отправлено: Алексей Гринь от ноября 23, 2011, 17:46
Ещё интересно узнать, есть ли s-mobile при таких формах?.. По идее нет (кроме *sweks/weks, но а вдруг *s- там от *septm? ведь я *septm получил ударение на второй слог от последующего *okto, а в славянском *невять получило д- от последующего "десять").
Название: s-mobile как результат эпентезы при инкорпорации
Отправлено: Bhudh от ноября 23, 2011, 17:52
Цитата: Алексей Гринь от Какой-то вывод сделал?
О «лабиализованной фрикативной фонеме /*ś⁰ /», естественно.

Цитата: Алексей Гринь:???
Гѳ. swērs ~ лат. sērius и пр.

Цитата: Алексей Гринь от Ещё интересно узнать, есть ли s-mobile при таких формах?..
У них и корни с *su̯ тоже есть.
Название: s-mobile как результат эпентезы при инкорпорации
Отправлено: Алексей Гринь от ноября 23, 2011, 17:55
Цитата: Bhudh от ноября 23, 2011, 17:52
О «лабиализованной фрикативной фонеме /*ś⁰ /», естественно.
Какой же он умница, всё правильно сделал.
Название: s-mobile как результат эпентезы при инкорпорации
Отправлено: Alone Coder от ноября 24, 2011, 10:35
Ещё:

fuga/бѣгъ
звѣрь/ferus
дворъ/forum
звонъ/sono
bonus(duonos)/thank
сквозѣ/скозѣ (vaillant 218)
ствол/stalk
хватать/охота,catch
Schwester/sister
и.-е. диал. *kseks «шесть», наряду со *s(v)eks (Фасмер)
svraka/sraka ( Словио сейчас (http://lingvoforum.net/index.php/topic,21542.msg702931.html#msg702931))
гвалт/галдить
Название: s-mobile как результат эпентезы при инкорпорации
Отправлено: Bhudh от ноября 24, 2011, 14:20
2 из этого «ещя» в моих примерах есть. Остальные не в тему.
К примеру, u перед o выпадает очень часто, в латыни — почти обязательно.
Название: s-mobile как результат эпентезы при инкорпорации
Отправлено: Alone Coder от ноября 24, 2011, 14:40
Я не понял, что значит "не в тему". Разберите на примерах.
Название: s-mobile как результат эпентезы при инкорпорации
Отправлено: Bhudh от ноября 24, 2011, 14:56
Цитата: Alone Coderfuga/бѣгъ
Не родственны.

Цитата: Alone Coder от звѣрь/ferus
*ǵʰw в латыни развивается так же, как и *ǵʷʰ, об этом уже была тема.

Цитата: Alone Coder от дворъ/forum
Цитата: Bhudh от ноября 24, 2011, 14:20u перед o выпадает

Цитата: Alone Coder от звонъ/sono
Ложное сближение, скорее всего.

Цитата: Alone Coder от bonus(duonos)/thank
Вообще не понял. При чём *tong- к *dwon-

Цитата: Alone Coder от ствол/stalk
Ствол — тёмное слово, но если из *стьбоʌъ, то ничего противоречащего не вижу.

Может, хватит?
Название: s-mobile как результат эпентезы при инкорпорации
Отправлено: Alone Coder от ноября 24, 2011, 22:05
Цитата: Bhudh от ноября 24, 2011, 14:56
Цитата: Alone Coderfuga/бѣгъ
Не родственны.
По новой гипотезе вполне могут быть родственны. Первое - с нулевым вокализмом.

Цитата: Bhudh от ноября 24, 2011, 14:56
Цитата: Alone Coder от bonus(duonos)/thank
Вообще не понял. При чём *tong- к *dwon-
Дык, обычная мена глухой/звонкий.

Цитата: Bhudh от ноября 24, 2011, 14:56
Цитата: Alone Coder от ствол/stalk
Ствол — тёмное слово, но если из *стьбоʌъ
Тогда надо использовать гипотезу Гриня.

Кстати, гипотеза о мобильном w няшна, потому что избавляет от третьего ряда велярных.
Название: s-mobile как результат эпентезы при инкорпорации
Отправлено: Bhudh от ноября 24, 2011, 22:36
Цитата: Alone Coder от По новой гипотезе вполне могут быть родственны.
Здесь должна быть ссылка.

Цитата: Alone Coder от Дык, обычная мена глухой/звонкий.
И много таких "обычных" в анлауте?
Название: s-mobile как результат эпентезы при инкорпорации
Отправлено: Alone Coder от ноября 25, 2011, 09:46
Цитата: Bhudh от ноября 24, 2011, 22:36
Цитата: Alone Coder от По новой гипотезе вполне могут быть родственны.
Здесь должна быть ссылка.
ссылка (http://lingvoforum.net/index.php/topic,40559.msg1086817.html#msg1086817)
Название: s-mobile как результат эпентезы при инкорпорации
Отправлено: Alone Coder от ноября 25, 2011, 09:48
Цитата: Bhudh от ноября 24, 2011, 22:36
Цитата: Alone Coder от Дык, обычная мена глухой/звонкий.
И много таких "обычных" в анлауте?
Десятки. Читайте rus. Хотя бы классические пльвати/бльвати и пьздѣти/бьздѣти.
Название: s-mobile как результат эпентезы при инкорпорации
Отправлено: Алексей Гринь от ноября 25, 2011, 11:48
Цитата: Alone Coder от ноября 25, 2011, 09:48
Хотя бы классические пльвати/бльвати
Ономатопея не в кассу.

Цитата: Alone Coder от ноября 25, 2011, 09:48
пьздѣти/бьздѣти
Ассимиляция банальная не в кассу.

Все примеры мимо кассы.
Название: s-mobile как результат эпентезы при инкорпорации
Отправлено: Alone Coder от ноября 25, 2011, 11:51
Этак вы что угодно ассимиляцией назовёте.
TVP/DVP - скажете, что первое ассимиляция.
TVB/DVB - скажете, что второе ассимиляция.

Название: s-mobile как результат эпентезы при инкорпорации
Отправлено: Alone Coder от ноября 25, 2011, 11:54
гвьрста (гвьрдза) "дресва" (Зализняк. Древненовгородский диалект. 2-е изд. - с.45)
господь (суффикс -под-)/лат. hostipotis, nrpotis/греч. nepod- (Славяно-германские языковые контакты (http://lingvoforum.net/index.php/topic,5796.msg122941.html#msg122941))
латгальск. kоpоna/gobona  "копна" (ИЕ Уникальные фонетические переходы (http://lingvoforum.net/index.php/topic,40869.msg1071746.html#msg1071746))
лит. krutis, рус. грудь (Darkstar Контакты (пра)славян с кельтами? (http://lingvoforum.net/index.php/topic,40417.msg1059531.html#msg1059531))
лит. toli, рус. даль (Darkstar Контакты (пра)славян с кельтами? (http://lingvoforum.net/index.php/topic,40417.msg1059531.html#msg1059531))
columbus/голубь (Darkstar Контакты (пра)славян с кельтами? (http://lingvoforum.net/index.php/topic,40417.msg1059531.html#msg1059531))
хет. tek-/tak-/tag-/dag- 'земля' (Иванов. Обще... 27)
О. Н. Трубачёв в ЭССЯ спорит с Фасмером и предлагает иную трактовку: 'человек, закручивающий колосья и портящий урожай' (усматривая связь колдун — колтун). (http://mitrius.livejournal.com/499963.html)
ospeDale, scoDella, aguglia<acucchia (Пизани 89)
юж.ит. озвончение глухих согласных после носового: cambo, quando (Пизани 76)
ит.padre
англ.treble/triple
колтун>колдун ~ колбасить 'скручивать' (Трубачёв по Журавлёв 2005 832) (ЭССЯ)
хлебать/хлюпать, хлябь (звукоподражат. - Журавлёв 2005 461)
баган/баканушка??? /разные персонажи/ (Журавлёв 2005 424)
колтомЫга,колтомЕга,колтомЕха псковск.,тверск. 'хромой' (Журавлёв 2005 383)
комонь~гомон (К.Мошиньский и Трубачёв) - по Журавлёв 2005 301-302
брезг-=бреск- (Журавлёв 2005 81-82)
прыскать=брызгать (Богор.124)
плевать-блевать - разные акцентные типы (лтш spl'au~t, bl'au^t и в кайкавской системе Валявца) (Дыбо 1981 229)
плутать-блудать ВЯ 1'62 143
звиздати-свистать (Мейе 31/)
пукли-букли
месть-мзда?
царапать-корябать
отрепье-отребье
[00:12:52] <Dex> не пью кофе...только кофейные напитки либо три в одном.черное и тем !!!баче!!! вареное оч релдко
мерцать-моргать (Фасмер)
дррус гатати=гадати
дррус гентарь=кентарь
мечта (мьчьта)-мигать (Фасмер)
бздеть - от праслав. *pьzdeti с помощью приставки. бзди?т, укр. пездiти, бздiти, болг. пъздя?, сербохорв. ба?здjети, словен. p?zdim, p?zdeti, чеш. bzditi, польск. bzdziec. < *pьzde<di 'беззвучно испускать ветры', лит bezde*'ti (Журавлёв 2005 664)
стсл свистаниjе; цсл звиздати, чеш hvi'zdati, пол gwizdac', серб зви'знути (Мейе 121/)
луска=лузга (Фасмер), лускать семечки (http://forum.lingvo.ru/actualthread.aspx?tid=40801 )
груша - крушина (Славяно-германские языковые контакты (http://lingvoforum.net/index.php/topic,12289.new/topicseen.html#new%20)%20/%D0%BA%D1%80%D1%83%D1%88%D0%B8%D1%82%D1%8C%20(http://lingvoforum.net/index.php/topic,5796.msg122941.html#msg122941))
твердый - латышское tvirts, литовское tvirtas (Реконструкция молока (http://lingvoforum.net/index.php/topic,12289.new/topicseen.html#new))
чужой - tauta (Реконструкция молока (http://lingvoforum.net/index.php/topic,12289.new/topicseen.html#new))
луг-чеш louka (Russkoje piysimo na osnovie novolatiynskogo alfaviyta (http://lingvoforum.net/index.php/topic,15488.75.html) )
болг мозък, чеш mozek, серб мозак, но словацк mozog, словен moz<gani, пол mozg
болг мотика 'мотыга'
крыса-грызу (Фасмер Крыса, красть - связь есть? (http://lingvoforum.net/index.php/topic,17148.msg320260.html#msg320260))
ноготь-болг. нокът (Фасмер)
столп-столб (В некоторых местах Новгородской области говорят "столОп": "Мотоциклом на столоп наехал". В косвенных падежах вторая "о" не беглая, хотя не могу утверждать наверняка, так как только два раза встречалось в речи: "Птица сидит на столопе", "Чего столопом стоишь?". "Остолоп" - наверное, родственное слово. (http://forum.gramota.ru/forum/read.php?f=1&i=14776&t=14361&v=f )), в Деулино столпЫ, но столбОчек
калоши-галоши
колодезь-колодец
верещать-верезжать
тереть-драть?
расслабить-расхлябать?
хлопать-нахлобучить?
мигать-в.-луж. mikac' (Фасмер)
распухнуть-разбухнуть? (бухнуть 'ударить' сов, 'пухнуть' несов - второе, видимо, вторично)
"Хауза" и "Хауса" (Хаус 5-23 35:35 - Тауб и Чейз)
Фатша 'Фаджа' (ГП4 36 18:10)
ХАгрита (ГП7 7 22:50, ГП7 58 16:00)
рОстбива (ГП6 11 26:XX)
ХОгсмида (ГП6 12 10:XX)
плексиглАза (радио)(История программирования в СССР. Часть I)
Тверь/Тферь/Тfерь в летописях
Отжыга вместо аджика (http://lurkmore.ru/Grammar_nazi/Расстрельный_список )
брансбойт (Байкин)(ГП6 17 10:XX), [02:53:46] <KeMaN> давай мы тебя брансбойтом почистим7)
польск. kосzаrgа, диал. kосzеrkа (http://ru.wiktionary.org/wiki/кочерга )
23:36:48] <CBuHu_6oT> особенно когда с !!!брандсбойдом!!! стоишь на плече в пекле
колбешка 'головешка' (Деулино 33/35)
лопутА=лобудА (Деулино)
вискУн 'визгун', вИскнуть, вищЕть (Деулино), свИскивать < визг (Деулино)
слаще вм. слаже (Бернштейн 23)
горчУжник=горчУшник (Деулино)
громостИться 'делать какую-л. громоздкую работу' (Деулино)
жАкрА=жАгор=жагрА (Деулино)
жИкнуть=жиганУть (Деулино)
сльза=зльза (Супр.)
одрЯбнуть/одрЯпнуть 'одряхлеть' (Деулино)
онАдось/онАтось (Деулино)
охолонУться/оголонУться (Деулино)
сдЯбрить 'стибрить' (Деулино)
юзжЕть/ющЕть 'визжать' (Деулино)
жареное и душеное 'жареное и тушёное?' (Талмуд 3:212/). Даль: "Продушенная говядина,изжаренная в закрытой посудине,с луком,лавровым листом,перцем и гвоздикой." "Душеный товар,маринованный."
лит. bliuks<ti / pliuks<ti, griaunos / kriaunos, kniu=boti / kniu=poti, stiebtis / stieptis (прибалты и славяне: братья? (http://lingvoforum.net/index.php/topic,808.msg727768.html#msg727768))
распространённые в Ярославском Поволжье топонимы на -Vхта / -Vгда (http://www.artlad.ru/magazine/all/2007/4/130/145 )
пластит или пластид (Неинтересная зона теракта (http://lingvoforum.net/index.php/topic,30940.msg751095.html#msg751095))
исп. los lobos но ит. gli lupi «волки» ((wiki/ru) Линия_Специя-Римини (http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9B%D0%B8%D0%BD%D0%B8%D1%8F_%D0%A1%D0%BF%D0%B5%D1%86%D0%B8%D1%8F-%D0%A0%D0%B8%D0%BC%D0%B8%D0%BD%D0%B8) )
дубликат и duplicate
шоколад
стандарт
гатааху/гадаху
стрептоцитом (Маслов 764)
кодман/котман 'ряз. XVII-XVIII вв. род женской одежды' (ВЯ 1'61 72)
волокита/волокида
бидон/битон

watchmaker>
Почему в английском часто слово sandwich произносится как sandwidge? Это такого же плана явление?
autolyk>
Если не вдаваться в подробности, то в EME (прим. 16 в.) произошло озвончение конечных фрикативных и аффрикат заударного слога. В некоторых случаях это отразилось на орфографии: knowledge < ME knowleche.
Еще один вопрос о Париже (http://lingvoforum.net/index.php/topic,39783.msg1045888.html#msg1045888)
Название: s-mobile как результат эпентезы при инкорпорации
Отправлено: GaLL от ноября 25, 2011, 15:45
Цитата: Alone Coder от ноября 25, 2011, 11:51
Этак вы что угодно ассимиляцией назовёте.
TVP/DVP - скажете, что первое ассимиляция.
TVB/DVB - скажете, что второе ассимиляция.
Вообще-то, в бздеть этого V нет, и ассимиляция закономерна.
Название: s-mobile как результат эпентезы при инкорпорации
Отправлено: GaLL от ноября 25, 2011, 15:47
Цитата: Bhudh от ноября 23, 2011, 17:26
Цитата: Алексей Гринь от Реликт фонемы *sw?
Цитата: GaLL от Нормальная спекуляция должна быть со списком слов с этой фонемой
А как же Гамклесова книга?
Вот в Гамклесовой книге как раз спекуляция на счёт.
Название: s-mobile как результат эпентезы при инкорпорации
Отправлено: GaLL от ноября 25, 2011, 15:55
Цитата: Alone Coder от ноября 24, 2011, 10:35
fuga/бѣгъ
Я думаю, что корни *bʰeug- и *bʰegʷ- - общего происхождения (в частности, судя по отсутствию корней с -eugʷ-, можно предположить регулярный переход ugʷ > -ug, тогда *bʰeug- < *bʰeugʷ), однако связь между ними неясна, и к известной индоевропейской системе чередований не имеет отношения.
Название: s-mobile как результат эпентезы при инкорпорации
Отправлено: Алексей Гринь от ноября 25, 2011, 15:58
Цитата: Alone Coder от ноября 25, 2011, 11:51
Этак вы что угодно ассимиляцией назовёте.
В укр. бздiти, в чеш. bzdít, в польск. bzdzieć. пзд- > бзд- банальнейшая ассимиляция.

Что касается сербского, то там, наверное, *pьzděti > бздjе́ти > баздjе́ти (вполне объяснимая эвфоническая вставка) > ба́здjети (сдвиг ударения на слог вперёд в 15 веке)
Поправьте, если не прав.