Лингвофорум

Теоретический раздел => Русский язык => Индоевропейские языки => Произношение слов => Тема начата: shravan от октября 21, 2006, 09:00

Название: Иноязычные топонимы в русском языке
Отправлено: shravan от октября 21, 2006, 09:00
Перенесено из: Скажите, а что же творится с названием "Беларусь" и другими по списку? (http://lingvoforum.net/index.php/topic,5722.0.html) .

Цитата: DMS от октября 21, 2006, 08:23
Уточню, что комментарий Верталера остаётся справедливым и в случае, если человек предпочитает форму «Беларусь» (которую, по моим представлениям, надо в  русском языке изживать, как и прочие «колониальные» формы топонимов), и в случае, если человек предпочитает «Белоруссия».
Простите, а что же колониального в форме "Беларусь"? Другое дело, что если уж быть во всем последовательными и перейти на названия государств, принятые в самих этих государствах, то нам следует писать "Айастан", "Сакартвэло", "Миср" и т.д.
Название: Re: Скажите, а что же творится с названием "Бе
Отправлено: DMS от октября 21, 2006, 09:04
Вот именно :)
Поэтому на эту скользкую дорожку ступать вообще не следовало.
Название: Re: Скажите, а что же творится с названием "Бе
Отправлено: Яўген от октября 23, 2006, 21:27
ООН вскоре обяжет на международном уровне название страны и топонимику в официальных документах писать в национальном произношении. Это решение касается и Беларуси с Украиной.
Название: Re: Скажите, а что же творится с названием "Бе
Отправлено: piton от октября 23, 2006, 23:02
Цитата: "Яўген" от
ООН вскоре обяжет на международном уровне название страны и топонимику в официальных документах писать в национальном произношении. Это решение касается и Беларуси с Украиной.
Может обяжет, а может и нет. Только нету власти у ООН языки изменять. Может, мидовские чиновники и будут  менять. Точно так же, как в старину послы из уважения к стране себе в зад перья втыкали.
Цитата: "DMS" от
Уточню, что комментарий Верталера остаётся справедливым и в случае, если человек предпочитает форму «Беларусь» (которую, по моим представлениям, надо в  русском языке изживать, как и прочие «колониальные» формы топонимов), и в случае, если человек предпочитает «Белоруссия».
Надо учитывать стилистику. Ничего плохого нет в Суоми, Изумрудном Эрине, стране Утренней Свежести, Элладе.
Как говорил Василий Иванович: "Так это же когда надо"!

Название: Re: Скажите, а что же творится с названием "Бе
Отправлено: Vertaler от октября 24, 2006, 16:12
Цитата: Яўген от октября 23, 2006, 21:27
ООН вскоре обяжет на международном уровне название страны и топонимику в официальных документах писать в национальном произношении. Это решение касается и Беларуси с Украиной.
Это писать по-русски «Магилёу», что ли? Как несклоняемое?  :eat:
Название: Re: Скажите, а что же творится с названием "Бе
Отправлено: Andrej82 от октября 26, 2006, 20:51
Что-то незаметно, чтоб поляки вместо Bialoruś стали писать Bielaruś (или Deutschland вместо Niemcy).  Если Сôte d'Ivoire вместо Ivory Coast можно понять, то совершенно естественное название в одном языке ломать по правилам грамматики и орфографии родственного языка нелогично.  А то так и недалеко до визита "хрватског предсjедника"  :)  Это англичанину как-то параллельно как писать: Belarus или Byelorussia или White Russia.  Кстати, есть ли недовольные последним вариантом?
Название: Re: Скажите, а что же творится с названием "Бе
Отправлено: Vesle Anne от октября 26, 2006, 21:15
Цитата: Яўген от октября 23, 2006, 21:27
ООН вскоре обяжет на международном уровне название страны и топонимику в официальных документах писать в национальном произношении.
Яўген это просто невозможно по объективным причинам.
А если в языке отсутствуют звуки необходимые для передачи "национального произношения"?
Название: Re: Скажите, а что же творится с названием "Бе
Отправлено: shravan от октября 26, 2006, 22:02
Ввести недостающие звуки особым постановлением ООН. А если не смогут правильно их выговаривать - жесткие экономические санкции. А то распустились, панимаеш...  ;D
Название: Re: Скажите, а что же творится с названием "Бе
Отправлено: Яўген от января 7, 2007, 04:40
Цитата: Vertaler от октября 24, 2006, 16:12
Цитата: Яўген от октября 23, 2006, 21:27
ООН вскоре обяжет на международном уровне название страны и топонимику в официальных документах писать в национальном произношении. Это решение касается и Беларуси с Украиной.
Это писать по-русски «Магилёу», что ли? Как несклоняемое?  :eat:
Сказано же было - на международном уровне. Т. е. в различного рода документах, используемых межд. организациями. Преимущественно это латинические (читай: английские) тексты.
Название: Re: Скажите, а что же творится с названием "Бе
Отправлено: Яўген от января 7, 2007, 04:43
Т. о. на геогр. картах будут только Kyiv, Mahiliou и т. д. Примеры уже существуют.
Название: Re: Скажите, а что же творится с названием "Бе
Отправлено: Яўген от января 8, 2007, 03:09
Смотрел на днях одну карту Литвы. Формат ее позволял вместить и часть территории сопредельных гос-в. Так вот. Литовские топонимы, гидронимы и проч. были переданы разумеется на лит. яз. Латышские - на лат.яз. Причем на их же алфавите. Русские (Кал. обл.) - на русском латиницей. Белорусские - по-белорусски же белорусской латиницей. Вот Вам и пример.
Название: Re: Скажите, а что же творится с названием "Бе
Отправлено: Ревета от января 8, 2007, 10:03
Цитата: Vesle Anne от октября 26, 2006, 21:15
Цитата: Яўген от октября 23, 2006, 21:27
ООН вскоре обяжет на международном уровне название страны и топонимику в официальных документах писать в национальном произношении.
Яўген это просто невозможно по объективным причинам.
А если в языке отсутствуют звуки необходимые для передачи "национального произношения"?

Есть прецеденты. Еще в начале 18 века никто в Европе не знал такой страны как Россия, но усилиями дипломатии и путем коррупционных действий к концу века уже практически вся Европа писала (каждый в своем произношении) - Россия вместо Москии или Гранд Татариии.
Название: Re: Скажите, а что же творится с названием "Бе
Отправлено: jvarg от января 8, 2007, 10:09
Цитата: Яўген от января  8, 2007, 03:09
Смотрел на днях одну карту Литвы. Формат ее позволял вместить и часть территории сопредельных гос-в. Так вот. Литовские топонимы, гидронимы и проч. были переданы разумеется на лит. яз. Латышские - на лат.яз. Причем на их же алфавите. Русские (Кал. обл.) - на русском латиницей. Белорусские - по-белорусски же белорусской латиницей. Вот Вам и пример.
Ладно, допустим большинство Литовцев знает кириллицу. А как быть каким-нибудь шведам?

Или вот я не знаю ни арабицы, ни грузинского, ни армянского алфавита.

Представляю: покупаю карту автомобильных дорог (российскую) - решил в долину Боржоми съездить, подлечиться. Вот будет мое удивление, если географические названия на территории Грузии будут написаны грузинским алфавитом. Думаю, долго я буду искать дорогу...
Название: Re: Скажите, а что же творится с названием "Бе
Отправлено: jvarg от января 8, 2007, 10:20
Цитата: Ревета от января  8, 2007, 10:03
Цитата: Vesle Anne от октября 26, 2006, 21:15
Цитата: Яўген от октября 23, 2006, 21:27
ООН вскоре обяжет на международном уровне название страны и топонимику в официальных документах писать в национальном произношении.
Яўген это просто невозможно по объективным причинам.
А если в языке отсутствуют звуки необходимые для передачи "национального произношения"?

Есть прецеденты. Еще в начале 18 века никто в Европе не знал такой страны как Россия, но усилиями дипломатии и путем коррупционных действий к концу века уже практически вся Европа писала (каждый в своем произношении) - Россия вместо Москии или Гранд Татариии.
Но это совсем другое дело - название принципиально и политически другое. Если бы вдруг Белоруссия вновь решила переименоваться в "Великое Княжество Литовское", тогда она имела бы право настаивать на правильном наименовании. Но, опять таки, мы бы его писали по нормам русского языка, а не белорусского.

Кстати, вы же сами отметили:
Цитировать...уже практически вся Европа писала (каждый в своем произношении) ...
Название: Re: Скажите, а что же творится с названием "Бе
Отправлено: омич от января 8, 2007, 10:20
Цитата: Ревета от января  8, 2007, 10:03
Цитата: Vesle Anne от октября 26, 2006, 21:15
Цитата: Яўген от октября 23, 2006, 21:27
ООН вскоре обяжет на международном уровне название страны и топонимику в официальных документах писать в национальном произношении.
Яўген это просто невозможно по объективным причинам.
А если в языке отсутствуют звуки необходимые для передачи "национального произношения"?

Есть прецеденты. Еще в начале 18 века никто в Европе не знал такой страны как Россия, но усилиями дипломатии и путем коррупционных действий к концу века уже практически вся Европа писала (каждый в своем произношении) - Россия вместо Москии или Гранд Татариии.


1. Ваш ответ, Ревета, не соответствуют репликам. Вопрос в следующем. Например, в русской графике нет буквы ў - как тогда передавать белорусские топонимы в "аутентичном" варианте?

2. Насчет названия "Россия". Его узнавание в XVIII веке легко объяснить ростом влияния империи.

3. Думается, вся Западная Европа точно узнала слово Украина после памятного газового скандала.
Название: Re: Скажите, а что же творится с названием "Бе
Отправлено: Ревета от января 8, 2007, 10:47
Цитата: "омич" от
2. Насчет названия "Россия". Его узнавание в XVIII веке легко объяснить ростом влияния империи.

3. Думается, вся Западная Европа точно узнала слово Украина после памятного газового скандала.

2. Объяснить можно чем угодно. Если не знать истории или стыдиться ее.

3. Да, омич, я знаю уже с ваших слов, что мы туповатые ничтожества по сравнению с вами, русскими... Вы - лучшие, вы - супер, если бы не вы... об що б і корови чухалися б...
Название: Re: Скажите, а что же творится с названием "Бе
Отправлено: jvarg от января 8, 2007, 10:56
Цитата: Ревета от января  8, 2007, 10:47
...Да, омич, я знаю уже с ваших слов, что мы туповатые ничтожества по сравнению с вами, русскими... Вы - лучшие, вы - супер, если бы не вы... об що б і корови чухалися б...
Однако... А не это ли называется комплексом неполноценности? ;)
Название: Re: Скажите, а что же творится с названием "Бе
Отправлено: омич от января 8, 2007, 11:02
1. Ревета, не лгите, что я утверждал когда-либо то, что вы мне приписали. В противном случае дайте ссылку.

2. Впрочем, Ревета, если вы думает, что по сравнению со мной - вы, как вы же и пишите, туповатое ничтожество, спорить я с вами не буду.
Название: Re: Скажите, а что же творится с названием "Бе
Отправлено: Ревета от января 8, 2007, 11:03
Цитата: jvarg от января  8, 2007, 10:56
Цитата: Ревета от января  8, 2007, 10:47
...Да, омич, я знаю уже с ваших слов, что мы туповатые ничтожества по сравнению с вами, русскими... Вы - лучшие, вы - супер, если бы не вы... об що б і корови чухалися б...
Однако... А не это ли называется комплексом неполноценности? ;)

Нет. Я только подтвеждаю слова омича о том, когда Западная Европа узнала об Украине. Он добрый. Мог бы, например, сказать, что украинцев не существует, что это австрийская выдумка и т.д. (в духе вашего учения). А так вот... ;D
Название: Re: Скажите, а что же творится с названием "Бе
Отправлено: jvarg от января 8, 2007, 11:06
Цитата: "Ревета" от
в духе вашего учения
"вашего" - это чьего?
Название: Re: Скажите, а что же творится с названием "Бе
Отправлено: омич от января 8, 2007, 11:13
Цитировать
Нет. Я только подтвеждаю слова омича о том, когда Западная Европа узнала об Украине. Он добрый. Мог бы, например, сказать, что украинцев не существует, что это австрийская выдумка и т.д. (в духе вашего учения). А так вот... ;D


1. Учение? Антиукраинский заговор? Ух-ты!!!

2. Я, конечно, ошибся. Об Украине в Европе узнали после того, ка Динамо К пыталось подкупить судьи матча с Панатинайкосом в футбольной ЛЧ.
Название: Re: Скажите, а что же творится с названием "Бе
Отправлено: Антиромантик от июля 30, 2007, 10:20
Политкорректностей не признаю.
Название: Re: Скажите, а что же творится с названием "Бе
Отправлено: Nikolaus от июля 30, 2007, 11:19
Цитата: shravan от октября 21, 2006, 09:00
"Миср" и т.д.
А что это за страна?
Название: Re: Скажите, а что же творится с названием "Бе
Отправлено: Антиромантик от июля 30, 2007, 11:20
Цитата: Nikolaus от июля 30, 2007, 11:19
Цитата: shravan от октября 21, 2006, 09:00
"Миср" и т.д.
А что это за страна?

Египет.
Название: Re: Скажите, а что же творится с названием "Бе
Отправлено: Nikolaus от июля 30, 2007, 11:22
Цитата: Антиромантик от июля 30, 2007, 11:20
Цитата: Nikolaus от июля 30, 2007, 11:19
Цитата: shravan от октября 21, 2006, 09:00
"Миср" и т.д.
А что это за страна?
Египет.
рахмат  :)
Название: Re: Скажите, а что же творится с названием "Бе
Отправлено: Istorik от июля 30, 2007, 13:35
А у меня родной дядя был офицером Советской Армии, после демобилизации получил квартиру по последнему месту службы в Могилёвской области, теперь гражданин Белоруссии. Сначала его чисто русскую фамилию Гребенников при получении белорусского паспорта перевели на белорусский как Грабэнiкау, а потом, в загранпаспорте, обозначили как HRABENIKAU. Теперь он в виде шутки, приезжая в Россию, показывает знакомым эту запись, с просьбой отгадать его настоящую фамилию. А на мой взгляд, так это самое настоящее издевательство над человеком. :donno:
Название: Re: Скажите, а что же творится с названием "Бе
Отправлено: antbez от июля 30, 2007, 14:48
Пускай любые народы пишут на своих языках географические названия на своём языке, как угодно. А по-русски мы будем продолжать писать как и сейчас(как у нас принято). В чём тут вообще проблема?
Перенесено: украИнский vs. украАинский (http://lingvoforum.net/index.php/topic,40188.0.html) .