Цитата: Wolliger Mensch от декабря 16, 2010, 23:27
Это не инфикс, а остаток приставок *sъn и *vъn
Когда-то в этом списке была и приставка/предлог *kъn. Почему БдК из 13 приставок/предлогов со случаями вставного -н- выбрал именно эти три, остаётся загадкой.
Потому, что только в этих трёх *-n- прослеживается до индоевропейского уровня!
Ну не было приставок *prei-n-, *za-n-, *ot-n-...
Проследить до индоевропейского уровня можно что угодно при наличии желания. Вон для *sъn аж три этимологии придумали. Могли бы и для других выдумать.
Мне шепнули на ухо, что *kъn добавлена из-за болгарского към.
Цитата: Alone CoderПроследить до индоевропейского уровня можно что угодно при наличии желания
...и наличия полноценных когнатов всё-таки, не придумывай.
Цитата: Alone Coder от декабря 17, 2010, 00:20
Проследить до индоевропейского уровня можно что угодно при наличии желания. Вон для *sъn аж три этимологии придумали. Могли бы и для других выдумать.
Мне шепнули на ухо, что *kъn добавлена из-за болгарского към.
Мда.
Там нет ни одного полноценного когната (не считая отброшенного σύν). Везде либо значение мимо тазика, либо уникальные фонетические соответствия ("по аналогии").
Это в *ḱm̥-то "уникальные фонетические соответствия" и "значение мимо тазика"⁈
Гипотеза, которую допиливают уже 100 лет, до сих пор объясняет только половину случаев и лажает так же часто, как даёт правильное предсказание. Другую настолько НЕУДАЧНУЮ гипотезу ещё поискать!
Кстати, расскажите, как ПИЕ *m даёт *n в славянском.
В ауслауте — всегда. А превербы сначала были отдельными наречиями.
Цитата: Alone Coder от декабря 17, 2010, 00:44
Гипотеза, которую допиливают уже 100 лет, до сих пор объясняет только половину случаев и лажает так же часто, как даёт правильное предсказание. Другую настолько НЕУДАЧНУЮ гипотезу ещё поискать!
Это плод вашего нездорового воображения.
Цитата: Alone Coder от декабря 17, 2010, 00:44
Кстати, расскажите, как ПИЕ *m даёт *n в славянском.
«И эти люди запрещают нам ковыряться в носу!».
Цитата: Bhudh от декабря 17, 2010, 01:25
В ауслауте — всегда. А превербы сначала были отдельными наречиями.
Если бы они были совсем отдельными словами, с собственным ударением,
-n бы исчез. Они были клитиками, связанными акцентно с глаголом: *-n сохранялся только перед гласным (включая неслоговые), а *å перед *-n изменялся по правилу конечных слогов: *kon > kъn, *on > *ъn, *son > *sъn. В именных образования эти наречия были полностью фонетически привязаны к имени, поэтому там конец *-ån сохранялся всегда, лишь очень поздно перед согласным *ån > *on > *ǫ: *sångråbås > *sǫgrobъ (в глаголе *sån greptei > *sъgreti), *ånåutjā > *onuťa (в глаголе *ån åutei > *vъnuti), *kåndēlis > *kǫdělь (в глаголе *kån nōdītei > *kъnaditi).
Если они были акцентно связанными, то это не ауслаут. Кроме того, ещё надо доказать, что в ауслауте в славянском было -m>-n. Славянский не даёт способа отличить одно от другого.
Цитата: Wolliger Mensch от декабря 17, 2010, 11:11
Это плод вашего нездорового воображения.
Это плод нездорового воображения БдК (равно как и *sъ- 'благо', а также утверждение, что все чередования морфонологические, плюс ещё правило уменьшения информативности гласных за счёт увеличения информативности согласных). Моя гипотеза - фонетическая, и она работает как минимум ещё в двух языках - английском и древнегреческом.
Цитата: Alone Coder от декабря 17, 2010, 11:53
Если они были акцентно связанными, то это не ауслаут.
Гениально.
Цитата: Alone Coder от декабря 17, 2010, 11:53
Кроме того, ещё надо доказать, что в ауслауте в славянском было -m>-n. Славянский не даёт способа отличить одно от другого.
Вот и докажите. Кто вас за руки держит?
Цитата: Alone Coder от декабря 17, 2010, 11:55
Это плод нездорового воображения БдК
А что так, БдК? Вы сразу по Джонсу изучайте компаративистику.