Здравствуйте.
В тексте 80-х годов 18 века, описывающем путешествие по России столкнулась со словом, которое не могу перевести.
Описывается посещение шелкоткацкой мануфактуры и есть такое предложение:
Ausser einem Persischen Scheerer und Italianischen Farber find alle Arbeiter Russische Zoglinge der ersten Meister.
Интересует перевод слова Scheerer. Текст написан готическим шрифтом, но это слово я точно переписала.
Есть вариант "стригаль", типа тот, который стрижет шерсть. Но таких профессий на данной мануфактуре точно не было.
Scherer не обязательно стрижёт шерсть, может стричь что угодно. Есть ещё Feldscherer - фельдшер.