Он, оказывается, типологически уникален!
http://www.philology.ru/linguistics4/golovko-07a.htm (http://www.philology.ru/linguistics4/golovko-07a.htm)
Интересный язык, это точно!
Наши батюшки его записывали кириллицей, переводили Евангелия во времена Русской Америки. На всякий случай, даю ссылку на такой перевод 1896 года:
http://www.asna.ca/alaska/aleut/gospel-saint-matthew.pdf
Христианские тексты на алеутском языке можно послушать здесь:
http://globalrecordings.net/ru/program/C10391
А вот небезызвестная притча о глупых и мудрых девах:
Цитата: Е. В. Головкоязык, имеющий некоторые совершенно уникальные черты
каҥу́м̄ахситалга́лихъ куҥи́нъ алух̑схагусъ; ку́ма алу́г̑имъ алу́г̑аг̑и́ҥисъ, слю́м-иму́ганъ и́лъ итла́канъ анухта́куҟиҥъ
kanguuhmaxsitalgalix kunglin alux̂sxaguus, kuma aluĝim aluĝaĝingis slum-imugan il itlakan anuxtakuqing
Выложите, пожалуйста, у кого есть, эти словари:
Головко Е. В. Алеутско-русский и русско-алеутский словарь. СПб., 1994.
Меновщиков Г. А. Алеутско-русский словарь // Языки и топонимия. Томск, 1977.
Заранее благодарен.
Цитата: kasik от февраля 10, 2014, 12:18
Выложите, пожалуйста, у кого есть, эти словари:
Головко Е. В. Алеутско-русский и русско-алеутский словарь. СПб., 1994.
Меновщиков Г. А. Алеутско-русский словарь // Языки и топонимия. Томск, 1977.
Заранее благодарен.
https://yadi.sk/i/AID85GhOgziVo
Огромное человеческое спасибо, друже Полякко! ;up:
На днях купил книгу Е.В. Головко, Н.Б. Вахтина и А.С. Асиновского "Язык командорских алеутов. Диалект острова Беринга". Сейчас читаю, вникаю... :smoke: