Безграмотность в сети, в основном связана с тем, что письменная речь является здесь, способом коммуникации на уровне обыденной устной речи. Поэтому возникают грамматические ошибки, возникающее в основном,
из-за фонетического способа записи; потому что речевая коммуникация носителей языка, в сети, спонтанно подражает устной обыденной речи; И здесь и там, речь, на одном коммуникативном уровне.
Цитата: Rasiel от октября 2, 2011, 15:38
потому что речевая коммуникация носителей языка, в сети, спонтанно подражает устной обыденной речи
Йезыг это вапще способ передачи информацыи. Он сущестуед именно для этава, а не для упрожнений в граммарнацызме.
...и плевать, что внуки ни слова из прочитанного не поймут
Божечки, передача информации не единственная функция языка. И не факт, что основная.
Цитата: orang_baik от октября 2, 2011, 16:10
И плевать, что внуки ни слова из прочитанного не поймут
Аффтарам почти всех дошедших до наз историческех источнегофф было глубоко пливать, што их потомке ф XXI веке нипанимают без спициальнава абразофанея значительной часте написанного. Йезыг всигда меняеццо и ашыпки неизбежны. А кому нада, те поймуд, бутьте пакойны.
Цитата: Dana от октября 2, 2011, 16:18
Божечки, передача информации не единственная функция языка. И не факт, что основная.
И какаяже павашэму оснофная?
Цитата: Rasiel от октября 2, 2011, 15:38
Безграмотность в сети, в основном связана с тем, что письменная речь является здесь, способом коммуникации на уровне обыденной устной речи.
Наймите корректора на ЛФ, если кого-то напрягает.
Цитата: Nevik Xukxo от октября 2, 2011, 16:20
Наймите корректора на ЛФ, если кого-то напрягает.
Шоп исправедь ашыпке ф 944022 месагах ф 23435 трэдах надо целую армею коректорофф.
Разумеется, аффтары писали в расчёте на то, что их будут читать потомки. Не все сегодняшним днём живут. Предугадать же изменения языка наперёд проблемотично.
Цитата: Dana от октября 2, 2011, 16:18
передача информации не единственная функция языка
:yes:
Но печальна не сетевая безграмотность, а безграмотность универсальная. Когда даже в деловой переписке допускают совсем детские ошибки - это писец..
Цитата: orang_baik от октября 2, 2011, 16:23
Предугадать же изменения языка наперёд проблемотично.
Рус язык стан изолир. :smoke:
Цитата: Dana от октября 2, 2011, 16:23
Но печальна не сетевая безграмотность, а безграмотность универсальная. Когда даже в деловой переписке допускают совсем детские ошибки - это писец..
например
Цитата: Nevik Xukxo от октября 2, 2011, 16:24
Рус язык стан изолир. :smoke:
Под китайской оккупацией, да. :tss:
Цитата: Dana от октября 2, 2011, 16:23
это писец
Не, это (http://2.bp.blogspot.com/-QhgYfPj5mEM/TjmPUpw4ylI/AAAAAAAAAxA/30C9YYssY40/s1600/22.jpg) писец.
Цитата: orang_baik от октября 2, 2011, 16:23
Разумеется, аффтары писали в расчёте на то, что их будут читать потомки. Не все сегодняшним днём живут. Предугадать же изменения языка наперёд проблемотично.
Первое чему учад в курсе источнеговеденья - это то, что историчесие источнеги пейсались не для исслеователей\патомкофф. Непонемание этой прастой истены можед превести к пичальным последствейям.
Цитата: Oleg Grom от октября 2, 2011, 16:28
Цитата: orang_baik от октября 2, 2011, 16:23
Разумеется, аффтары писали в расчёте на то, что их будут читать потомки. Не все сегодняшним днём живут. Предугадать же изменения языка наперёд проблемотично.
Первое чему учад в курсе источнеговеденья - это то, что историчесие источнеги пейсались не для исслеователей\патомкофф. Непонемание этой прастой истены можед превести к пичальным последствейям.
Не все источниковеды одинакого полезны
Цитата: Oleg Grom от октября 2, 2011, 16:28
Первое чему учад в курсе источнеговеденья - это то, что историчесие источнеги пейсались не для исслеователей\патомкофф. Непонемание этой прастой истены можед превести к пичальным последствейям.
В шумерских клинописях строго литературная норма прослеживается или почти одно олбанство?
Цитата: orang_baik от октября 2, 2011, 16:29
Не все источниковеды одинакого полезны
Што вы етем хотеле скозадь?
Цитата: Nevik Xukxo от октября 2, 2011, 16:30
В шумерских клинописях строго литературная норма прослеживается или почти одно олбанство?
Строгая литературная норма - это вообще-то продукт современной (в смысле modern) эпохи. Источники более ранних периодов полны диалектизмов, ошибок, искажений и прочих радостей, от которых у современных граммар-наци волосы встанут дыбом на всех частях тела сразу.
Цитата: Oleg Grom от октября 2, 2011, 16:34
Строгая литературная норма - это вообще-то продукт современной (в смысле modern) эпохи.
И кто первый её придумал? Не Панини?
Цитата: Nevik Xukxo от октября 2, 2011, 16:35
И кто первый её придумал? Не Панини?
Оно так само складывалось в течении длительного по мере расширения сферы употребления соответствующих языков. К XIX веку наличие унифицированной грамматики, словаря и орфографической нормы стало фактическим "стандартом" для "национальных" языков.
Цитата: Rasiel от октября 2, 2011, 15:38
Безграмотность в сети, в основном связана с тем, что письменная речь является здесь, способом коммуникации на уровне обыденной устной речи. Поэтому возникают грамматические ошибки, возникающее в основном,
из-за фонетического способа записи; потому что речевая коммуникация носителей языка, в сети, спонтанно подражает устной обыденной речи; И здесь и там, речь, на одном коммуникативном уровне.
Лучше, все-таки, стараться соблюдать грамматические правила. Хуже никому не станет! :)
Опять все люто, бешено путают русский язык как таковой и стандартный литературный русский язык.
Другой вопрос, что владение последним обычно подразумевает использование его орфографических и пунктуационных норм в письменной речи вообще. Невладение им само по себе меня лично не напрягает; напрягает, когда им не владеют те, кто, по идее, должен владеть на хорошем уровне - как по уровню декларируемого образования, так и по роду профессии. Если учитель русского языка пишет "буддизский" - его надо просто увольнять.
Цитата: Awwal12 от октября 2, 2011, 17:22
Опять все люто, бешено путают русский язык как таковой и стандартный литературный русский язык.
Другой вопрос, что владение последним обычно подразумевает использование его орфографических и пунктуационных норм в письменной речи вообще. Невладение им само по себе меня лично не напрягает; напрягает, когда им не владеют те, кто, по идее, должен владеть на хорошем уровне - как по уровню декларируемого образования, так и по роду профессии. Если учитель русского языка пишет "буддизский" - его надо просто увольнять.
или когда высокопоставленные чиновники говорят: "... двух тысяч на одиннадцатый..." :D
Цитата: Sagit от октября 2, 2011, 17:47
"... двух тысяч на одиннадцатый..."
:what:
Как правильно называть годы с 2001 по 2010, нулевые?
Цитата: orang_baik от октября 2, 2011, 18:04
Как правильно называть годы с 2001 по 2010, нулевые?
двух тысяч на первый, двух тысяч на второй ... и так далее в том же духе... :D
Цитата: orang_baik от октября 2, 2011, 18:04
Как правильно называть годы с 2001 по 2010, нулевые?
Моя языковая интуиция говорит, что двухтысячные.
Цитата: Sagit от октября 2, 2011, 18:09
Цитата: orang_baik от октября 2, 2011, 18:04
Как правильно называть годы с 2001 по 2010, нулевые?
двух тысяч на первый, двух тысяч на второй ... и так далее в том же духе... :D
В другом смысле. С 1991 по 2000 - это девяностые. А с 2001-го как?
Цитата: Awwal12 от октября 2, 2011, 18:11
Цитата: orang_baik от октября 2, 2011, 18:04
Как правильно называть годы с 2001 по 2010, нулевые?
Моя языковая интуиция говорит, что двухтысячные.
А с 1901 по 1910 - тысяча девятисотые?
Цитата: orang_baik от октября 2, 2011, 18:13
А с 1901 по 1910 - тысяча девятисотые?
Кагбэ да.
Цитата: orang_baik от октября 2, 2011, 18:04
Как правильно называть годы с 2001 по 2010, нулевые?
итит вашу так - первые конечно!
Цитата: orang_baik от октября 2, 2011, 18:12
В другом смысле. С 1991 по 2000 - это девяностые. А с 2001-го как?
В другом смысле с 91 по 00 это сотые, а 01-10 - десятые, но это тётто.
А как называли годы с 1900 по 1910 в своё время?
Цитата: Sagit от октября 2, 2011, 17:47
или когда высокопоставленные чиновники говорят: "... двух тысяч на одиннадцатый..." :D
Что-то мне подсказывает, что они совсем не так говорят. Они говорт "двухтысячно одиннадцатый". Так что всё в порядке.
Цитата: sasza от октября 3, 2011, 07:52
Цитата: Sagit от октября 2, 2011, 17:47
или когда высокопоставленные чиновники говорят: "... двух тысяч на одиннадцатый..." :D
Что-то мне подсказывает, что они совсем не так говорят. Они говорт "двухтысячно одиннадцатый". Так что всё в порядке.
что-то новое. по вашему правилу произношения числительных 101 будет
сото первый :D
Цитата: Dana от октября 2, 2011, 21:04
А как называли годы с 1900 по 1910 в своё время?
1900-й относится к девяностым годам XIX века.
Цитата: Sagit от октября 3, 2011, 13:11
Цитата: sasza от октября 3, 2011, 07:52
Цитата: Sagit от октября 2, 2011, 17:47
или когда высокопоставленные чиновники говорят: "... двух тысяч на одиннадцатый..." :D
Что-то мне подсказывает, что они совсем не так говорят. Они говорт "двухтысячно одиннадцатый". Так что всё в порядке.
что-то новое. по вашему правилу произношения числительных 101 будет сото первый :D
Нет, старое. Моё "правило" не выглядит таким противоестественным, чуждым русскому языку, как ваше. Странно, что вы этого не видите. Оно очень хорошо вписывается в форму, к которой люди привыкли в 90-е:
девяностый - двыхтысячный
девяносто первый - двыхтысячно первый
...
девяносто одиннадцатый (т.е. сто первый) - двыхтысячно одиннадцатый
и т.д.
Цитата: sasza от октября 3, 2011, 19:42
Цитата: Sagit от октября 3, 2011, 13:11
Цитата: sasza от октября 3, 2011, 07:52
Цитата: Sagit от октября 2, 2011, 17:47
или когда высокопоставленные чиновники говорят: "... двух тысяч на одиннадцатый..." :D
Что-то мне подсказывает, что они совсем не так говорят. Они говорт "двухтысячно одиннадцатый". Так что всё в порядке.
что-то новое. по вашему правилу произношения числительных 101 будет сото первый :D
Нет, старое. Моё "правило" не выглядит таким противоестественным, чуждым русскому языку, как ваше. Странно, что вы этого не видите. Оно очень хорошо вписывается в форму, к которой люди привыкли в 90-е:
девяностый - двыхтысячный
девяносто первый - двыхтысячно первый
...
девяносто одиннадцатый (т.е. сто первый) - двыхтысячно одиннадцатый
и т.д.
Ну, батенька, у меня просто слов нет! :o Могу лишь посоветовать открыть учебник русского языка и прочитать то место где пишется о
склонении составных порядковых числительных :down:
Цитата: Sagit от октября 3, 2011, 21:37
Ну, батенька, у меня просто слов нет! :o
Взаимно.
Цитировать
Могу лишь посоветовать открыть учебник русского языка и прочитать то место где пишется о склонении составных порядковых числительных :down:
Я вам логически объясняю наблюдаемое вами же явление. Хоть слово о грамотности такого склонения здесь прозвучало?
Цитата: sasza от октября 3, 2011, 21:46
Цитата: Sagit от октября 3, 2011, 21:37
Ну, батенька, у меня просто слов нет! :o
Взаимно.
Цитировать
Могу лишь посоветовать открыть учебник русского языка и прочитать то место где пишется о склонении составных порядковых числительных :down:
Я вам логически объясняю наблюдаемое вами же явление. Хоть слово о грамотности такого склонения здесь прозвучало?
А речь и не шла о логике безграмотности. :down: Правило (не мое, кстати), все же, прочитайте на досуге. :P
Граммар-наци такие грамар-наци...
Цитата: orang_baik от октября 3, 2011, 13:21
1900-й относится к девяностым годам XIX века.
Так это... Смотрите: например, 30-е годы (20-го) века — это годы с 1930 по 1939. Аналогично должны быть и нулевые (или как их там ещё) — с 1900 по 1909.
Кстати, по-английски 1900-е назывались «the aughts» или «the naughts».
Как в других языках?
Цитата: Dana от октября 2, 2011, 16:23
Когда даже в деловой переписке допускают совсем детские ошибки
За этот ква́ртал многие договора́ были про найм.
У них эти детские ошибки уже давно помечаются как
спец. :(
Цитата: Awwal12 от октября 2, 2011, 17:22
Опять все люто, бешено путают русский язык как таковой и стандартный литературный русский язык.
Ошибки отмечены красным ;D
Цитата: orang_baik от октября 2, 2011, 16:10
...и плевать, что внуки ни слова из прочитанного не поймут
не факт. может наоборот, это им поможет в этом. :???