Я давно эту идею пытался осуществить, но что-то меня не поняли, кажется. Есть предложение проспрягать глагол "иметь" на разных славянских языках, кто какой знает, потом можно будет перетечь и к германским, и к романским, и к каким душа ляжет. Довольно интересно посмотреть, как это выглядит в том же... кашубском, да и собрать всю эту информацию.
Начну вполне банально и предсказуемо. Русский язык
иметь
имею имеем
имеешь имеете
имеет имеют
Русский, конечно :)
P.S. В другой теме ("Падение t") была высказана спорная мысль, что в русском эта -т в 3 лице вообще приобретённая. Кое-кто возразил, да и я сам был не согласен. Не скажу наверняка, но, возможно, зерно истины в этом есть. На лекции чешского Д.Ф.Н., ПРОФ. А.И. Изотов сказал, что это -т совершенно необычно для славянских языков и, возможно, было по ошибке внедрено Кириллом и Мефодием в старославянский язык. Под влиянием которого, как мы помним, развивался русский. Надо сказать, я не представляю себе эту "ошибку", надо бы как-нибудь у него переспросить, в чём проблема.
mieć
mam mamy
masz macie
ma mają
таки польский
Если лгу, поправить
Спасибо, Вадимий :)
Напишу по-чешски
mít
mám máme
máš máte
má mají
haben
habe haben
hast habt
hat haben
havas havas havas havas havas havas :P
lavön
lavob lavobs
lavol lavols
lavom/lavon/lavof lavoms/lavons/lavofs
волапюк, ли чё ли?
Цитата: Alchemist от сентября 22, 2011, 14:57
потом можно будет перетечь и к германским, и к романским
В кельтских например нет глагола "иметь."
Вместо этого употребляется конструкция "у меня есть."
Цитата: Alexandra A от сентября 22, 2011, 16:11
Вместо этого употребляется конструкция "у меня есть."
Быть-языки - это же отлично! Если ещё напишите, как это выглядело, будет замечательно ;up:
Цитата: Alchemist от сентября 23, 2011, 11:30
Быть-языки - это же отлично! Если ещё напишите, как это выглядело, будет замечательно
Напр., так:
szép kutyám van
szép kutyád van
szép kutyája van
szép kutyánk van
szép kutyátok van
szép kutyájuk van.
У меня красивая собака, у тебя красивая собака и т.д.
или так:
[ˈɪtli 'calba 'surta]
[ˈɪtlʊx 'calba 'surta]
[ˈɪtlax 'calba 'surta]
[ˈɪtlɪ 'calba 'surta]
['ɪtla 'calba 'surta]
где ɪt ~ есть. (у меня есть маленькая собака, у тебя-м.р., у тебя-ж.р. и т.д.)
В валлийском языке очень много употребляется глагол "быть."
bod = бытие (глагольное имя; в кельтских нет инфинитива).
Спряжение глагола "быть" в настоящем времени (перевожу в данном случае на болгарский):
yr wyf = [аз] съм, yr wyt [ti] = [ти] си, y mae [ef] = [той] е, yr ydym [ni] = [ние] сме, yr ydych [chi] = [вие] сте, y maent [hwy] = [те] са.
Спряжение глагола "быть" в имперфекте:
yr oeddwn = [аз] бях, yr oeddit [ti] = [ти] беше, yr oedd [ef] = [той] беше, yr oeddem [ni] = [ние] бяхме, yr oeddech [chi] = [вие] бяхте, yr oeddynt [hwy] = [те] бяха.
Частица y/yr в данном случае почти всегда ставится перед личной формой глагола.
Для образования конструкции "у меня есть" используется глагол bod = бытие в форме 3 л ед.ч. настоящего времени или имперфекта, и предлог gan = у - либо с существительными, либо в спрягаемой форме.
yчаст maeнаст.вр ganпредлог yарт bachgenобст llyfrподлеж
частица-есть-у-артикль-мальчик-книга
есть у мальчика книга.
yrчаст oeddимперф ganпредлог yарт bachgenобст llyfrподлеж
частица-была-у-артикль-мальчик-книга
была у мальчика книга.
Спряжение прелога gan = у:
y mae gennyf i = есть у меня, y mae gennyt ti = есть у тебя, y mae ganddo ef = есть у него, y mae ganddi hi = есть у неё, y mae gennym ni = есть у нас, y mae gennych chwi = есть у вас, y mae ganddynt hwy = есть у них.
yr oedd gennyf i = была у меня, etc.
Словацкий: mať
Теперешнее:
mám . máme
máš . máte
má . majú
Прошедшее:
mal (mala, malo) som . mali sme
mal (mala, malo) si . mali ste
mal (mala, malo) . mali
Будущее:
budem mať . budeme mať
budeš mať . budete mať
bude mať . budú mať
Русинский: мати
Теперешнее:
маю/мам . маєме/маме
маєш/маш . маєте/мате
має/мать . мають
Прошедшее:
мав (мала, мало) єм . мали сьме
мав (мала, мало) єсь . мали сьте
мав (мала, мало) . мали
Будущее:
буду мати . будеме мати
будеш мати . будете мати
буде мати . будуть мати
Украинский: мати
Теперешнее:
маю . маємо
маєш . маєте
має . мають
Прошедшее:
мав (мала, мало) . мали
мав (мала, мало) . мали
мав (мала, мало) . мали
Будущее:
буду мати/матиму . будемо мати/матимемо
будеш мати/матимеш . будете мати/матимете
буде мати/матиме . будуть мати/матимуть