Лингвофорум

Теоретический раздел => Германские языки => Индоевропейские языки => Англо-фризские языки => Тема начата: Versteher от сентября 21, 2011, 19:15

Название: О произхожденiи Аглицкаго слова: mirror
Отправлено: Versteher от сентября 21, 2011, 19:15
Словарь Г-на Мюллера предполагаетъ отъ Латинскаго: mirari - но однако въ Латыни было издавна и другое названiе зеркала, и предположенiе произсхожденiя отъ "удивлять" кажется натянутымъ.
Есть Арабское слово: miraa - и значащее ровно: зеркало. только въ другихъ языкахъ о нёмъ не слыхано.

такъ откуда-же слово будетъ Аглицкое?
Название: О произхожденiи Аглицкаго слова: mirror
Отправлено: Leo от сентября 21, 2011, 19:20
От французского мируар - зеркало же. :)
Может от испанского мирар - смотреть ?
Название: О произхожденiи Аглицкаго слова: mirror
Отправлено: Karakurt от сентября 21, 2011, 19:21
Из старофранцузского же.
Название: О произхожденiи Аглицкаго слова: mirror
Отправлено: Versteher от сентября 21, 2011, 19:23
То есть отъ "удивлять"? отчего-же не взяли "старые Французы": Speculum?
Название: О произхожденiи Аглицкаго слова: mirror
Отправлено: Bhudh от сентября 21, 2011, 19:25
Есть свѣдѣнія точные о происхожденіи оного сʌова изъ старо-Французскаго, въ коеʍ подозрѣвать арабское развитіе веʌьʍи затруднитеʌьно.
Название: О произхожденiи Аглицкаго слова: mirror
Отправлено: Versteher от сентября 21, 2011, 19:28
а можетъ, отъ названiя орбитальной станцiи Миръ? тамъ-же полно зеркалъ!
Название: О произхожденiи Аглицкаго слова: mirror
Отправлено: Bhudh от сентября 21, 2011, 19:29
http://www.etymonline.com/index.php?search=mirror