Словарь дает следующие значения для этого слова:
Цитироватьзначение (1): слово - заменитель любого содержания.
значение (2): обозначение в речи какого-л непередаваемого на письмености звука.
Но я, лично говоря, воспринимаю это слово как когнат слова "тыкать". Соответственно, для меня смысл этого слова - "звук, возникающий при тыкании", то есть, при воздействии острого или продолговатого предмета на другой предмет. Например, при хождении на ходулях, на каблуках, при воздействии рапирой или копьем на мишень, и т.д.
Почему же в словаре не дается такое конкретное и специфичное значение?
Так кто же прав? Я или словарь?
Я, вроде, только одно значение знаю — вы его назвали последним.
Тем более в украинском языке есть слово «тицьнути» — ткнуть. А в каком словаре смотрели?
Цитата: hurufu от сентября 10, 2011, 22:06
Тем более в украинском языке есть слово «тицьнути» — ткнуть.
А в русском разве не так?
Цитата: Oleg Grom от сентября 10, 2011, 22:14
А в русском разве не так?
Я вырос в такой среде, что не всегда могу точно отнести какое-либо слово к украинскому или русскому языку. Например, я был очень удивлен тому, что в русском языке нет таких слов как — шуфлядка и скибка.
Цитата: hurufu от сентября 10, 2011, 22:06
Я, вроде, только одно значение знаю — вы его назвали последним.
Тем более в украинском языке есть слово «тицьнути» — ткнуть. А в каком словаре смотрели?
http://teenslang.su/id/10420
Цитата: Oleg Grom от сентября 10, 2011, 22:14
Цитата: hurufu от сентября 10, 2011, 22:06
Тем более в украинском языке есть слово «тицьнути» — ткнуть.
А в русском разве не так?
В русском есть "тыкать", "втыкать", "протыкать", "ткань" и "ткач".
Я не знаю, являются ли слова "текст", "текстура" и "текстиль" когнатами.
Цитата: Nixer от сентября 10, 2011, 23:44
http://teenslang.su/id/10420
ЦитироватьАвтор: Мего Ляля, Смоленск
Очень аффтаритетный источник, однако. "Примеры" - это вообще какая-то шизофрения.
Цитата: Oleg Grom от сентября 10, 2011, 23:59
Очень аффтаритетный источник, однако. "Примеры" - это вообще какая-то шизофрения.
Кстати, :+1:.
Цитата: Nixer от В русском есть "тыкать", "втыкать", "протыкать", "ткань" и "ткач".
Я не знаю, являются ли слова "текст", "текстура" и "текстиль" когнатами.
Под вопросом (http://starling.rinet.ru/cgi-bin/response.cgi?root=config&morpho=0&basename=%5Cdata%5Cie%5Cpiet&first=1&off=&text_proto=tekVs-&method_proto=substring&sort=proto).
Так как есть и другой кандидат (http://starling.rinet.ru/cgi-bin/response.cgi?root=config&morpho=0&basename=%5Cdata%5Cie%5Cpiet&first=1&off=&text_proto=tek%27s-&method_proto=substring&ic_proto=on).
Хотя не исключено, что это один и тот же корень.
Цитата: Bhudh от сентября 11, 2011, 00:05
Цитата: Nixer от В русском есть "тыкать", "втыкать", "протыкать", "ткань" и "ткач".
Я не знаю, являются ли слова "текст", "текстура" и "текстиль" когнатами.
Под вопросом (http://starling.rinet.ru/cgi-bin/response.cgi?root=config&morpho=0&basename=%5Cdata%5Cie%5Cpiet&first=1&off=&text_proto=tekVs-&method_proto=substring&sort=proto).
Так как есть и другой кандидат (http://starling.rinet.ru/cgi-bin/response.cgi?root=config&morpho=0&basename=%5Cdata%5Cie%5Cpiet&first=1&off=&text_proto=tek%27s-&method_proto=substring&ic_proto=on).
Хотя не исключено, что это один и тот же корень.
Кажется невероятным, чтобы "тыкать" произошло от "ткань". Скорее, наоборот.
Цитата: Nixer от Кажется невероятным, чтобы "тыкать" произошло от "ткань".
А
тꙑкɑти <
тъкɑти?
ъ < *ŭ
ъı < *ū
Обычное чередование краткого гласного в основном глаголе с долгим в итеративе.
Цитата: Bhudh от сентября 11, 2011, 00:05
Так как есть и
*tag(')- тактильный (http://starling.rinet.ru/cgi-bin/response.cgi?root=config&morpho=0&basename=%5Cdata%5Cie%5Cpiet&first=1&off=&text_proto=&method_proto=substring&ic_proto=on&text_meaning=&method_meaning=substring&ic_meaning=on&text_hitt=&method_hitt=substring&ic_hitt=on&text_tokh=&method_tokh=substring&ic_tokh=on&text_ind=&method_ind=substring&ic_ind=on&text_avest=&method_avest=substring&ic_avest=on&text_iran=&method_iran=substring&ic_iran=on&text_arm=&method_arm=substring&ic_arm=on&text_greek=&method_greek=substring&ic_greek=on&text_slav=&method_slav=substring&ic_slav=on&text_balt=&method_balt=substring&ic_balt=on&text_germ=&method_germ=substring&ic_germ=on&text_lat=tang%C5%8D&method_lat=substring&ic_lat=on&text_ital=&method_ital=substring&ic_ital=on&text_celt=&method_celt=substring&ic_celt=on&text_alb=&method_alb=substring&ic_alb=on&text_rusmean=&method_rusmean=substring&ic_rusmean=on&text_refer=&method_refer=substring&ic_refer=on&text_comment=&method_comment=substring&ic_comment=on&text_any=&method_any=substring&sort=proto&ic_any=on)
Приведите примеры текстов с этим словом. Не гуглится что-то.
Rusiok, а tango тут при чём? Он сюда не катит по семантике, если фонетику и можно как-то натянуть...
Цитата: Alone Coder от сентября 11, 2011, 11:02
Приведите примеры текстов с этим словом. Не гуглится что-то.
У нас же на форуме (или это у меня только?) Яндекс предустановлен (http://lingvoforum.net/index.php?action=search2). Поиск по слову "тыц" даёт двенадцать примеров.
Цитата: Bhudh от сентября 11, 2011, 12:45
Rusiok, а tango тут при чём? Он сюда не катит по семантике, если фонетику и можно как-то натянуть...
А что не так с семантикой tangō? (http://translate.google.com.ua/?hl=ru&tab=wT#la%7Cru%7Ctang%C5%8D). Машинный перевод даёт "касаться, коснуться, трогать, быть затронуты".
Вообще, моё мнение - слова "тыц", "тук-тук" и т.д. - в современное время в основном звукоподражательные. Звуки ритма в музыке, звуки клацанья клавиш. Но они не случайны (ведь не "*гыц", "*дук-дук"), а сохраняют связь с древним (и вечно живым, благодаря этому звукоподражанию) корнем.
Цитата: Rusiok от А что не так с семантикой tangō?
То, что это явно не «создавать, строить, сплетать».
Цитата: Nixer от сентября 11, 2011, 00:11
Цитата: Bhudh от сентября 11, 2011, 00:05
Цитата: Nixer от В русском есть "тыкать", "втыкать", "протыкать", "ткань" и "ткач".
Я не знаю, являются ли слова "текст", "текстура" и "текстиль" когнатами.
Под вопросом (http://starling.rinet.ru/cgi-bin/response.cgi?root=config&morpho=0&basename=%5Cdata%5Cie%5Cpiet&first=1&off=&text_proto=tekVs-&method_proto=substring&sort=proto).
Так как есть и другой кандидат (http://starling.rinet.ru/cgi-bin/response.cgi?root=config&morpho=0&basename=%5Cdata%5Cie%5Cpiet&first=1&off=&text_proto=tek%27s-&method_proto=substring&ic_proto=on).
Хотя не исключено, что это один и тот же корень.
Кажется невероятным, чтобы "тыкать" произошло от "ткань". Скорее, наоборот.
В казахском есть слово
тік повелительное от
тігу - 1. шить; 2. - сажать, втыкать
тіккен - сшитый; ср.
ткань :)
Цитата: Bhudh от сентября 11, 2011, 15:08
Цитата: Rusiok от tangō
явно не «создавать, строить, сплетать».
Я не путал tangō (http://starling.rinet.ru/cgi-bin/response.cgi?root=config&morpho=0&basename=%5Cdata%5Cie%5Cpiet&first=1&off=&text_proto=&method_proto=substring&ic_proto=on&text_meaning=&method_meaning=substring&ic_meaning=on&text_hitt=&method_hitt=substring&ic_hitt=on&text_tokh=&method_tokh=substring&ic_tokh=on&text_ind=&method_ind=substring&ic_ind=on&text_avest=&method_avest=substring&ic_avest=on&text_iran=&method_iran=substring&ic_iran=on&text_arm=&method_arm=substring&ic_arm=on&text_greek=&method_greek=substring&ic_greek=on&text_slav=&method_slav=substring&ic_slav=on&text_balt=&method_balt=substring&ic_balt=on&text_germ=&method_germ=substring&ic_germ=on&text_lat=tang%C5%8D&method_lat=substring&ic_lat=on&text_ital=&method_ital=substring&ic_ital=on&text_celt=&method_celt=substring&ic_celt=on&text_alb=&method_alb=substring&ic_alb=on&text_rusmean=&method_rusmean=substring&ic_rusmean=on&text_refer=&method_refer=substring&ic_refer=on&text_comment=&method_comment=substring&ic_comment=on&text_any=&method_any=substring&sort=proto&ic_any=on) с texō- (http://starling.rinet.ru/cgi-bin/response.cgi?root=config&morpho=0&basename=%5Cdata%5Cie%5Cpiet&first=1&off=&text_proto=*tekVs-&method_proto=substring&ic_proto=on&text_meaning=&method_meaning=substring&ic_meaning=on&text_hitt=&method_hitt=substring&ic_hitt=on&text_tokh=&method_tokh=substring&ic_tokh=on&text_ind=&method_ind=substring&ic_ind=on&text_avest=&method_avest=substring&ic_avest=on&text_iran=&method_iran=substring&ic_iran=on&text_arm=&method_arm=substring&ic_arm=on&text_greek=&method_greek=substring&ic_greek=on&text_slav=&method_slav=substring&ic_slav=on&text_balt=&method_balt=substring&ic_balt=on&text_germ=&method_germ=substring&ic_germ=on&text_lat=&method_lat=substring&ic_lat=on&text_ital=&method_ital=substring&ic_ital=on&text_celt=&method_celt=substring&ic_celt=on&text_alb=&method_alb=substring&ic_alb=on&text_rusmean=&method_rusmean=substring&ic_rusmean=on&text_refer=&method_refer=substring&ic_refer=on&text_comment=&method_comment=substring&ic_comment=on&text_any=&method_any=substring&sort=proto&ic_any=on)
Цитата: Nixer от сентября 10, 2011, 23:46
В русском есть "тыкать", "втыкать", "протыкать", "ткань" и "ткач".
А где у Nixerʼа когнат tangō?
Цитата: Sagit от сентября 11, 2011, 15:59
В казахском есть слово тік повелительное от тігу - 1. шить; 2. - сажать, втыкать
тіккен - сшитый; ср. ткань :)
Скорее всего, это вторичное сближение разных корней, также, как тк в русских ткнуть и ткать.
Согласно Старостину, эти корни различались уже в ностратическом (евроазиатском). Не то, что я слепо доверяю Старостину, но спорить надо, учитывая (опровергая) его этимологии.
Eurasiatic: *tVKV
Russ. meaning: трогать
Proto-IE: *tag(')-
Altaic: *ti̯ok`e (cf. also *tak`u, *t`ukí)
Turkic: *dẹg-
Eurasiatic: *tVḳV
Russian meaning: плести, ткать
Indo-European: *tek-, *tekVs-
Altaic: *tok`V ( ~ -k-)
Turkic: *doku-
Цитата: ПраИЕ: *tag(')-
Англ. значение: to touch
Др.-греческий: hom. aor. ptc. tetagṓn `fassend, packend'
Германские: *ɵak=
Латинский: tangō, -ere, tetigī, tāctum `berühren, anfassen; hereinlegen, prellen; beinflussen, bewegen; conj. aor. tagam Plaut., tāctus, -ūs m. `Berührung, Tastsin, Einfluss', integer, -gra `unversehrt, unangetastet; unverdorben', tagāx, -ācis `dibisch'
Значение: трогать
Где Вы тут увидели
ткнуть (http://starling.rinet.ru/cgi-bin/response.cgi?root=config&morpho=0&basename=%5Cdata%5Cie%5Cvasmer&first=1&off=&text_word=%D1%82%D1%8B%D0%BA%D0%B0%D1%82%D1%8C&method_word=substring&ic_word=on&text_general=&method_general=substring&ic_general=on&text_origin=&method_origin=substring&ic_origin=on&text_trubachev=&method_trubachev=substring&ic_trubachev=on&text_editorial=&method_editorial=substring&ic_editorial=on&text_pages=&method_pages=substring&ic_pages=on&text_any=&method_any=substring&sort=word&ic_any=on)⁈
ЦитироватьСкорее всего, это вторичное сближение разных корней, также, как тк в русских ткнуть и ткать.
Это разве разные корни? По Фасмеру - один...
Цитата: Rusiok от сентября 11, 2011, 16:35
Цитата: Sagit от сентября 11, 2011, 15:59
В казахском есть слово тік повелительное от тігу - 1. шить; 2. - сажать, втыкать
тіккен - сшитый; ср. ткань :)
Скорее всего, это вторичное сближение разных корней, также, как тк в русских ткнуть и ткать.
Согласно Старостину, эти корни различались уже в ностратическом (евроазиатском). Не то, что я слепо доверяю Старостину, но спорить надо, учитывая (опровергая) его этимологии.
Eurasiatic: *tVKV
Russ. meaning: трогать
Proto-IE: *tag(')-
Altaic: *ti̯ok`e (cf. also *tak`u, *t`ukí)
Turkic: *dẹg-
Eurasiatic: *tVḳV
Russian meaning: плести, ткать
Indo-European: *tek-, *tekVs-
Altaic: *tok`V ( ~ -k-)
Turkic: *doku-
да. есть еще слово
тоқу - ткать; ср.
тоқыған - ткань.
У нас тыц обычно означает ткнуть в ссылку, особенно если стилусом в тачскрин.
Зы, слово шуфлядка в разговоре никогда не попадалось, но видел в украинской книжке, причем НЯП через Х, а не Ф.