Может кто-нибудь, пожалуйста, понятно объяснить, как произносятся эти звуки?
У меня сложилось такое впечатление:
о - [ɔ], очень открытый
у - [o], наоборот, очень закрытый, больше к , хотя в долгом уу наоборот слышится явное [o:]
ү - почти только чуть-чуть продвинутая вперед, долгую үү тяжело вообще отличить от [u:]
ө - непонятная фигня, где-то по середине; но как по мне, так это именно тот звук, который описывают, как произношение буквы ү, т.е. что-то типа [u] (надеюсь, не ошибся в знаке).
На неподготовленный слух (когда слушал первый раз), мне что ө, что ү, что у звучали примерно как .
Еще есть пару вопросов.
Дифтонг ай произносят то [ai], то [æi], то [ai], то [æ]. Как его все-таки нужно произносить?
Дифтонг үй вообще оказался каким-то [y] или что-то типа того?
Звонкие согласные они звонкие или все-таки "полузвонкие"?
Звук, обозначаемый буквой л должен произноситься то ли как [ɮ], то ли как [ɬ] (не помню) в словах заднего ряда, т.е. например, монгол [mɔŋɢɔɬ]. Но его так произносят и в словах переднего ряда, а в начале слова обычный [ɫ] какой-то: лама [ɫam].
И еще, ий и ы - это один и тот же звук?
Если еще что-то вспомню, то напишу.
Моя самая первая тема на ЛФ была: Монгольские буквы Y и перечеркнутая О (http://lingvoforum.net/index.php/topic,361.msg4695.html#msg4695)
о, спасибо, щас читану :)
се равно ничерта не понял. по ссылке там прошел, покликал на звуки. у меня в записи звучат абсолютно другие, по крайней мере ө :(
о — [ɔ]
ө — [o]
у — [ʊ]
ү —
:o :o :o
а как же центральный ряд?
хм, японская вики показывает их так, как слышу я, немецкая - как написала Дана, английская - вообще другой вариант
Ща в грамматике посмотрю.
По официальной версии из книги "The Phonology of Mongolian":
о [ɔ], ө [о], у [ʊ], ү .
Сами монголы определенно воспринимают русское у как аналог своего ү и при записи старомонгольским бичигом даже орфографизируют русские заимствования соответственно (кириллицей, понятно, пришут обычно как в русском), но по моему впечатлению, разница в произношении все-таки имеется, и монгольский ү по сравнениюю с русским у изрядно продвинут вперед, хотя до немецкого ü ему еще далеко. Но надо иметь в виду еще, что у самих монголов из разных мест произношение разное; в общем, чем западнее, тем звуки ү и ө более передние.
Дифтонг ай произносят как [æe] или [æ:], причем последнее вроде как даже более нормативно.
Дифтонг үй чаще всего звучит вообще [ui:].
"Звонкие" (точнее, слабые), что бы там ни писали кабинетные ученые по результатам спектроскопических анализов, на русский слух просто звонкие. Но! "Глухие" (сильные) имеют обязательное сильное придыхание, так что глухой без придыхания будет монголом идентифицирован скорее как слабый (= "звонкий").
Звук, обозначаемый буквой л, и на мой слух, и по мнению всех не обремененных лингвистическим спецобразованием монголов, в словах заднего ряда полностью идентичен русскому твердому л. В словах переднего ряда - "среднеевропейский" полумягкий.
Орфографические ий и ы - это один и тот же звук, но перед ы предшествующий согласный не смягчается (по некоторым данным, произносится лабиализованно, но я этой лабиализации не слышу, а слышу только отсутствие смягчения).
спасибо :)
Цитата: Devorator linguarum от августа 16, 2011, 17:17
По официальной версии из книги "The Phonology of Mongolian":
о [ɔ], ө [о], у [ʊ], ү .
еще один источник такого варианта
странное у них тогда противопоставление по гармонии получается :-\
Цитата: Devorator linguarum от августа 16, 2011, 17:17
и монгольский ү по сравнениюю с русским у изрядно продвинут вперед, хотя до немецкого ü ему еще далеко.
но все-таки напоминает русское у?, т.е. это далеко не ü?
Цитата: Devorator linguarum от августа 16, 2011, 17:17
Но надо иметь в виду еще, что у самих монголов из разных мест произношение разное; в общем, чем западнее, тем звуки ү и ө более передние.
значит у меня разные монголы начитывали. я пока могу различать
ө только по принципу, что это не
у, и не
үЦитата: Devorator linguarum от августа 16, 2011, 17:17
Дифтонг ай произносят как [æe] или [æ:], причем последнее вроде как даже более нормативно.
Дифтонг үй чаще всего звучит вообще [ui:].
ясно :)
Цитата: Devorator linguarum от августа 16, 2011, 17:17
"Звонкие" (точнее, слабые), что бы там ни писали кабинетные ученые по результатам спектроскопических анализов, на русский слух просто звонкие. Но! "Глухие" (сильные) имеют обязательное сильное придыхание, так что глухой без придыхания будет монголом идентифицирован скорее как слабый (= "звонкий").
а на белорусский слух? как по мне, они не совсем звонкие, хотя в тех книгах, что есть у меня об этом ничего не говорится
Цитата: Devorator linguarum от августа 16, 2011, 17:17
Звук, обозначаемый буквой л, и на мой слух, и по мнению всех не обремененных лингвистическим спецобразованием монголов, в словах заднего ряда полностью идентичен русскому твердому л. В словах переднего ряда - "среднеевропейский" полумягкий.
:-\
Цитата: Devorator linguarum от августа 16, 2011, 17:17
Орфографические ий и ы - это один и тот же звук, но перед ы предшествующий согласный не смягчается (по некоторым данным, произносится лабиализованно, но я этой лабиализации не слышу, а слышу только отсутствие смягчения).
я лабиализации тоже не слышал
закинул то, как я произношу основываясь на аудио к учебнику (качество аудио не очень)
цас, цаас, дэл, дээл, тос, тоос, ул, уул, хил, хийх, өр, өөр, үд, үүд, ур, уур, хол, хоол хөл, хөөх
Цитата: Juuurgen от августа 16, 2011, 17:13
а что за она? :)
Языки мира. Монгольские языки.
Там, действительно, ө и ү обозначены среднерядными. Но там фонетика не очень подробно описана.
Цитата: Dana от августа 16, 2011, 17:39
Языки мира. Монгольские языки.
Там, действительно, ө и ү обозначены среднерядными. Но там фонетика не очень подробно описана.
пошел качать, гляну, что там как
Про белорусский слух не знаю, думаю, должно слышаться так же, как и для русских. :)
Для различения ө попробуйте для начала послушать, как различаются слова с долгими өө - үү - уу.
Прослушать произношение сейчас, к сожалению, не могу: у меня у компьютера колонки не работают.
Цитата: Devorator linguarum от августа 16, 2011, 17:41
Для различения ө попробуйте для начала послушать, как различаются слова с долгими өө - үү - уу.
на слух я слышу, особенно когда слова с разными гласными рядом стоят и текстовая расшифровка дана :)
а вот отдельно - не факт, не факт.
к тому же, пока я не буду четко знать, как они точно артикулируются, мне это различение на слух ничего не даст :)
А звук л вообще-то не сонорный. Что-то вроде шипящего.
[ɮ] или [ɬ]?
Антиромантик, вы монгольское произношение вообще-то слышали? Вот я на слух не отличаю их л от русского, и монголы, с которыми я имел дело, тоже не отличают.
Цитата: Devorator linguarum от августа 16, 2011, 18:32
Вот я на слух не отличаю их л от русского
Совершенно отчётливый [ɮ] там. С русским никак не спутаешь.
Цитата: Devorator linguarum от августа 16, 2011, 18:32
Антиромантик, вы монгольское произношение вообще-то слышали? Вот я на слух не отличаю их л от русского, и монголы, с которыми я имел дело, тоже не отличают.
возможно от региона зависит. Монголы из внутренней Монголии произносят как глухой звук