Лингвофорум

Теоретический раздел => Общая лингвистика => Семантика => Тема начата: Byulent от августа 11, 2011, 11:11

Название: "Хозяин" на западнославянских
Отправлено: Byulent от августа 11, 2011, 11:11
Помогите перевести это слово на все западнославянские языки.
Нужно для конланга.
Гугл не помог.
Offtop
Кстати, теперь гуглопереводчику можно об этом сказать
Название: "Хозяин" на западнославянских
Отправлено: Awwal12 от августа 11, 2011, 11:23
Цитата: Byulent от августа 11, 2011, 11:11
Гугл не помог.
Гугл с русского на западнославянские (и вообще на большинство языков) переводит только через английский.
Owner переводить пробовали?..
Название: "Хозяин" на западнославянских
Отправлено: Dana от августа 11, 2011, 11:28
Польский — pan, właściciel, gospodarz
Словацкий — pán
Название: "Хозяин" на западнославянских
Отправлено: Byulent от августа 11, 2011, 11:30
Цитата: Awwal12 от августа 11, 2011, 11:23
Owner
Я имел в виду хозяина какого-нибудь животного, а не недвижимости.
Название: "Хозяин" на западнославянских
Отправлено: Awwal12 от августа 11, 2011, 11:34
Цитата: Byulent от августа 11, 2011, 11:30
Цитата: Awwal12 от августа 11, 2011, 11:23
Owner
Я имел в виду хозяина какого-нибудь животного, а не недвижимости.
У вас с английским всё хорошо?
"Owner of the dog" (http://www.google.ru/webhp?hl=ru&tab=ww#sclient=psy&hl=ru&newwindow=1&site=webhp&source=hp&q=%22owner+of+the+dog%22&pbx=1&oq=%22owner+of+the+dog%22&aq=f&aqi=&aql=&gs_sm=e&gs_upl=1188l11560l0l11908l27l24l4l0l0l4l262l3604l0.16.5l21l0&bav=on.2,or.r_gc.r_pw.&fp=de4f6b546c3f3112&biw=1351&bih=621)
"Master", конечно, тоже можно сказать. Но вероятность адекватного гулоперевода этого слова на славянские стремительно падает в силу дикой многозначности.
Название: "Хозяин" на западнославянских
Отправлено: Alone Coder от августа 11, 2011, 11:54
Для меня слово "хозяин" в первую очередь означает человека, грамотно ведущего хозяйство.
Название: "Хозяин" на западнославянских
Отправлено: Awwal12 от августа 11, 2011, 11:58
Offtop
Цитата: Alone Coder от августа 11, 2011, 11:54
Для меня слово "хозяин" в первую очередь означает человека, грамотно ведущего хозяйство.
А "плохой хозяин" - это "плохой человек, грамотно ведущий хозяйство"?  ;D
Название: "Хозяин" на западнославянских
Отправлено: Alone Coder от августа 11, 2011, 12:01
Это фразеологизм со значением "раздолбай".
Название: "Хозяин" на западнославянских
Отправлено: Dana от августа 11, 2011, 12:02
Цитата: Alone Coder от августа 11, 2011, 11:54
Для меня слово "хозяин" в первую очередь означает человека, грамотно ведущего хозяйство.
В словарях это значение не основное.
В жизни я с таким значением не сталкивалась.
Название: "Хозяин" на западнославянских
Отправлено: Awwal12 от августа 11, 2011, 12:03
Цитата: Alone Coder от августа 11, 2011, 12:01
Это фразеологизм
Ага...
Название: "Хозяин" на западнославянских
Отправлено: autolyk от августа 11, 2011, 12:09
Цитата: Alone Coder от августа 11, 2011, 12:01
Это фразеологизм
А «хороший хозяин» — плеоназм?
Название: "Хозяин" на западнославянских
Отправлено: Karakurt от августа 11, 2011, 12:33
Какое исконное слово ожидается вместо хозяина?
Название: "Хозяин" на западнославянских
Отправлено: autolyk от августа 11, 2011, 12:36
Видимо, производное от «владеть», напр. «владелец».
Название: "Хозяин" на западнославянских
Отправлено: Karakurt от августа 11, 2011, 12:49
Властелин? :)
Название: "Хозяин" на западнославянских
Отправлено: Dana от августа 11, 2011, 12:59
Владелец, владетель, властелин, пан.
Название: "Хозяин" на западнославянских
Отправлено: Poirot от августа 11, 2011, 13:14
gazda (незападносл.)
Название: "Хозяин" на западнославянских
Отправлено: Borovik от августа 11, 2011, 13:25
Цитата: Poirot от августа 11, 2011, 13:14
gazda (незападносл.)
Зап-укр. ґазда. Еще где бытует?
Название: "Хозяин" на западнославянских
Отправлено: Poirot от августа 11, 2011, 13:37
Цитата: Borovik от августа 11, 2011, 13:25
Цитата: Poirot от августа 11, 2011, 13:14
gazda (незападносл.)
Зап-укр. ґазда. Еще где бытует?
Srbija
Название: "Хозяин" на западнославянских
Отправлено: autolyk от августа 11, 2011, 14:03
Цитата: Borovik от августа 11, 2011, 13:25
Зап-укр. ґазда. Еще где бытует?
Венг. gazda.
Название: "Хозяин" на западнославянских
Отправлено: Dana от августа 11, 2011, 14:11
Цитата: Borovik от августа 11, 2011, 13:25
Зап-укр. ґазда. Еще где бытует?
Словацкий. В западно-украинском оно как раз оттуда.
Название: "Хозяин" на западнославянских
Отправлено: Konopka от августа 11, 2011, 14:35
по-чешски - hospodář, majitel, vlastník, pán, диал. gazda
по-словацки - gazda, majiteľ, vlastník, pán
Название: "Хозяин" на западнославянских
Отправлено: Ion Borș от августа 11, 2011, 14:47
Цитата: autolyk от августа 11, 2011, 14:03
Цитата: Borovik от августа 11, 2011, 13:25
Зап-укр. ґазда. Еще где бытует?
Венг. gazda.
раньше я проверил в финском и в эстонском - не нашёл что-то похоже.
Offtop
без предвзятости, у меня этимология румынская (хотя в словаре ссылка венгерский)
http://dexonline.ro/definitie/gazdă (http://dexonline.ro/definitie/gazd%C4%83)
не хочется поделится - но можно, тут не речь о серии слов.
семантика хозяин - производное значение
Название: "Хозяин" на западнославянских
Отправлено: autolyk от августа 11, 2011, 14:52
Ion Bors, в венгерском gazda является славянским (словацким?) заимствованием.
Название: "Хозяин" на западнославянских
Отправлено: Konopka от августа 11, 2011, 14:53
У меня в этим. словаре это слово объясняют как заимствование из венгерского, куда попало из славянских (в форме *gospoda).
Название: "Хозяин" на западнославянских
Отправлено: Kern_Nata от августа 11, 2011, 14:55
Цитата: autolyk от августа 11, 2011, 14:52
в венгерском gazda является славянским
igen!
Название: "Хозяин" на западнославянских
Отправлено: autolyk от августа 11, 2011, 14:57
ЦитироватьGazda: from a Slavic language; compare Common Slavic *gostьpoda. See Slovak, Serbo-Croatian gazda.
Название: "Хозяин" на западнославянских
Отправлено: Ion Borș от августа 11, 2011, 15:04
Цитата: autolyk от августа 11, 2011, 14:52
Ion Bors, в венгерском gazda является славянским (словацким?) заимствованием.
autolyk

© Gazda ← cas + dă ← casă + dă
(касэ + дэ) = дом + (с)даёт ©


Основная семантика - временное жилье ("жить на квартиру у кого-то"); аренда дома, квартиры
Производная семантика – хозяин, который принимает гостей, или сдаёт им квартиру.
Название: "Хозяин" на западнославянских
Отправлено: Ion Borș от августа 11, 2011, 15:07
Цитата: autolyk от августа 11, 2011, 14:57
ЦитироватьGazda: from a Slavic language; compare Common Slavic *gostьpoda. See Slovak, Serbo-Croatian gazda.
я конечно не имел эту инфо. - но в контексте румынской семантики слово "газда", моя  версия - как раз 100%!

но на 100% знать как на самом деле появилось это слово - мы не будем уверены (славянизм или румынское)
Название: "Хозяин" на западнославянских
Отправлено: Dana от августа 11, 2011, 15:10
В сербском это точно мадьяризм. Но только я думала, же в венгерский оно заимствовано из словацкого, а не наоборот.
Название: "Хозяин" на западнославянских
Отправлено: autolyk от августа 11, 2011, 15:13
Цитата: Dana от августа 11, 2011, 15:10
Но только я думала, же в венгерский оно заимствовано из словацкого, а не наоборот.
Мы вместе ошибались, а права Konopka.
Название: "Хозяин" на западнославянских
Отправлено: Dana от августа 11, 2011, 15:14
Цитата: autolyk от августа 11, 2011, 15:13
Мы вместе ошибались, а права Konopka.
А первоисточник-то какой?
Название: "Хозяин" на западнославянских
Отправлено: autolyk от августа 11, 2011, 15:14
Цитата: Dana от августа 11, 2011, 15:14
А первоисточник-то какой?
Common Slavic *gostьpoda.
Название: "Хозяин" на западнославянских
Отправлено: Poirot от августа 11, 2011, 15:18
Цитата: Ion Bors от августа 11, 2011, 15:04
(касэ + дэ)
от "касэ" и "хаза" (уг. жарг.)?
Название: "Хозяин" на западнославянских
Отправлено: Dana от августа 11, 2011, 15:19
Но мадьяры не могли контактировать напрямую с праславянами ;)
Название: "Хозяин" на западнославянских
Отправлено: Dana от августа 11, 2011, 15:20
Цитата: Poirot от августа 11, 2011, 15:18
от "касэ" и "хаза" (уг. жарг.)?
casă по-румынски «дом». Общероманское слово.
Название: "Хозяин" на западнославянских
Отправлено: Ion Borș от августа 11, 2011, 15:20
Цитата: Poirot от августа 11, 2011, 15:18
Цитата: Ion Bors от августа 11, 2011, 15:04
(касэ + дэ)
от "касэ" и "хаза" (уг. жарг.)?
Lat. casa
http://dexonline.ro/definitie/casă (http://dexonline.ro/definitie/cas%C4%83)

ЦитироватьLat. casa, ae f
1) домик, хижина, лачуга (frondea O; piscatoria Pt; pastoralis VM): ex casa exire Sen происходить из беднейших низов; ita fugias, ne praeter casam погов. Ter беги так, чтобы не миновать хижины (т. е. не переусердствуй);
2) лагерный барак или палатка (casae stramentis tectae Cs).
Название: "Хозяин" на западнославянских
Отправлено: autolyk от августа 11, 2011, 15:22
Цитата: Dana от августа 11, 2011, 15:19
Но мадьяры не могли контактировать напрямую с праславянами ;)
Honfoglalás - 896 г.
Название: "Хозяин" на западнославянских
Отправлено: Poirot от августа 11, 2011, 15:22
Цитата: Dana от августа 11, 2011, 15:20
Цитата: Poirot от августа 11, 2011, 15:18
от "касэ" и "хаза" (уг. жарг.)?
casă по-румынски «дом». Общероманское слово.
Да это понятно. Я думал про всякие там "хазы" в русском.
Название: "Хозяин" на западнославянских
Отправлено: Alone Coder от августа 11, 2011, 17:00
Цитата: autolyk от августа 11, 2011, 12:36
Видимо, производное от «владеть», напр. «владелец».
Попоболгарщина же.
Название: "Хозяин" на западнославянских
Отправлено: Borovik от августа 11, 2011, 17:01
Цитата: Poirot от августа 11, 2011, 15:22
Цитата: Dana от августа 11, 2011, 15:20
Цитата: Poirot от августа 11, 2011, 15:18
от "касэ" и "хаза" (уг. жарг.)?
casă по-румынски «дом». Общероманское слово.
Да это понятно. Я думал про всякие там "хазы" в русском.
Хаза - вроде как из идиша...
Название: "Хозяин" на западнославянских
Отправлено: autolyk от августа 11, 2011, 20:24
Цитата: Alone Coder от августа 11, 2011, 17:00
Цитата: autolyk от августа 11, 2011, 12:36Видимо, производное от «владеть», напр. «владелец».
Попоболгарщина же.
А что делать? Даже Володимѣръ стал Владимиром, и волость не помогла.
Название: "Хозяин" на западнославянских
Отправлено: Iskandar от августа 11, 2011, 20:27
Цитата: Ion Bors от августа 11, 2011, 14:47
раньше я проверил в финском и в эстонском - не нашёл что-то похоже.

:fp:

Цитата: Alone Coder от августа 11, 2011, 17:00
Попоболгарщина же.

:fp:
Название: "Хозяин" на западнославянских
Отправлено: Ion Borș от августа 11, 2011, 20:49
Цитата: Iskandar от августа 11, 2011, 20:27
Цитата: Ion Bors от августа 11, 2011, 14:47
раньше я проверил в финском и в эстонском - не нашёл что-то похоже.
:fp:
откуда мне знать что это слово встречается и в некоторые славянские  :). Проверил единственную известную мне ссылку - венгерский, и соответственно и в его родственные языки.
Когда знаешь - берёшь этим. словарь и там выданы все языки где это слово имеет родство. 
Название: "Хозяин" на западнославянских
Отправлено: Awwal12 от августа 11, 2011, 20:52
Цитата: autolyk от августа 11, 2011, 14:52
Ion Bors, в венгерском gazda является славянским (словацким?) заимствованием.
Почему словацким? Паннония была вся до X в. заселена славянами, но не словаками же. Считается вроде, что лингвистически они были более близки к хорватам, кстати.
Название: "Хозяин" на западнославянских
Отправлено: Iskandar от августа 11, 2011, 20:53
Цитата: Ion Bors от августа 11, 2011, 20:49
Проверил единственную известную мне ссылку - венгерский, и соответственно и в его родственные языки.

Сравнивать языки, разошедшиеся мохнатые тысячелетия тому назад, путём листания словарей и не имея подготовки в их диахронии - это что-то с чем-то... :)
Название: "Хозяин" на западнославянских
Отправлено: autolyk от августа 11, 2011, 20:55
Цитата: Ion Bors от августа 11, 2011, 20:49
Проверил единственную ссылку - венгерский и в его родственные языки.
На будущее. Если ищите «родственников» венгерского слова, смотрите сначала словацкий, затем немецкий, а потом мансийский словари. Финский и эстонский — в последнюю очередь. :)
Название: "Хозяин" на западнославянских
Отправлено: autolyk от августа 11, 2011, 20:55
Цитата: Awwal12 от августа 11, 2011, 20:52
Почему словацким?
Ошибся. Konopka поправила.
Название: "Хозяин" на западнославянских
Отправлено: Awwal12 от августа 11, 2011, 20:56
Цитата: Iskandar от августа 11, 2011, 20:53
Цитата: Ion Bors от августа 11, 2011, 20:49
Проверил единственную известную мне ссылку - венгерский, и соответственно и в его родственные языки.

Сравнивать языки, разошедшиеся мохнатые тысячелетия тому назад, путём листания словарей и не имея подготовки в их диахронии - это что-то с чем-то... :)
И главное, ну должно же быть известно, что в венгерском чуть ли не до трети лексики - славянизмы и тюркизмы, так нет же...
Название: "Хозяин" на западнославянских
Отправлено: Ion Borș от августа 11, 2011, 21:01
Цитата: Iskandar от августа 11, 2011, 20:53
Цитата: Ion Bors от августа 11, 2011, 20:49
Проверил единственную известную мне ссылку - венгерский, и соответственно и в его родственные языки.

Сравнивать языки, разошедшиеся мохнатые тысячелетия тому назад, путём листания словарей и не имея подготовки в их диахронии - это что-то с чем-то... :)
Спасибо!
Согласен, по любительски, да ужасно, я недоволен - такой мой уровень, я стараюсь. причём к этой этимологии я не имел ничего на вооружении из "моих секретов" - только румынский.
Цитата: autolyk от августа 11, 2011, 20:55
мансийский словари
Спасибо!
а найду такого в интернете?

Название: "Хозяин" на западнославянских
Отправлено: Ion Borș от августа 11, 2011, 21:08
Цитата: Awwal12 от августа 11, 2011, 20:56
Цитата: Iskandar от августа 11, 2011, 20:53
Цитата: Ion Bors от августа 11, 2011, 20:49
Проверил единственную известную мне ссылку - венгерский, и соответственно и в его родственные языки.

Сравнивать языки, разошедшиеся мохнатые тысячелетия тому назад, путём листания словарей и не имея подготовки в их диахронии - это что-то с чем-то... :)
И главное, ну должно же быть известно, что в венгерском чуть ли не до трети лексики - славянизмы и тюркизмы, так нет же...
Спасибо!
да, я этому не уделял внимание (хотя знал о славянском пласте, но не знал где найти такую инфо. - где такой бесценный этим. словарь лежит) - хотя встречал такие подозрительные слова в венгерском с славянским оттенком.
Старлингом не могу пользоватся - только для русского нахожу ссылки.
Название: "Хозяин" на западнославянских
Отправлено: autolyk от августа 11, 2011, 21:08
Цитата: Ion Bors от августа 11, 2011, 21:01
а найду такого в интернете?
Кое-что есть:
http://www.twirpx.com/file/298232/
Название: "Хозяин" на западнославянских
Отправлено: Ion Borș от августа 11, 2011, 21:10
Цитата: autolyk от августа 11, 2011, 21:08
Цитата: Ion Bors от августа 11, 2011, 21:01
а найду такого в интернете?
Кое-что есть:
http://www.twirpx.com/file/298232/
Огромное Спасибо!
Название: "Хозяин" на западнославянских
Отправлено: Awwal12 от августа 11, 2011, 21:30
Offtop
Цитата: autolyk от августа 11, 2011, 21:08
Цитата: Ion Bors от августа 11, 2011, 21:01
а найду такого в интернете?
Кое-что есть:
http://www.twirpx.com/file/298232/
*захлебнулся слюной, глядя на ресурс*
Жаль только, что полубесплатный...
Название: "Хозяин" на западнославянских
Отправлено: Iskandar от августа 11, 2011, 21:41
Цитата: Awwal12 от августа 11, 2011, 21:30
*захлебнулся слюной, глядя на ресурс*
Жаль только, что полубесплатный...

А дадут несколько раз на разные мылы зарегиться? Или у них там и это схвачено?
Название: "Хозяин" на западнославянских
Отправлено: autolyk от августа 11, 2011, 21:45
Цитата: Iskandar от августа 11, 2011, 21:41
А дадут несколько раз на разные мылы зарегиться?
Раньше давали, впрочем там недорого.
Название: "Хозяин" на западнославянских
Отправлено: Kern_Nata от августа 11, 2011, 22:11
Цитата: Awwal12 от августа 11, 2011, 21:30
*захлебнулся слюной, глядя на ресурс*
Жаль только, что полубесплатный...
кста.... ну.. типа.. это... могу помочь: имею там n баллов... да... :)
Название: "Хозяин" на западнославянских
Отправлено: Poirot от августа 11, 2011, 22:11
Цитата: Awwal12 от августа 11, 2011, 20:52
Считается вроде, что лингвистически они были более близки к хорватам, кстати.
славяне паннонские что ли? а сербов куда?
Название: "Хозяин" на западнославянских
Отправлено: Poirot от августа 11, 2011, 22:12
Цитата: autolyk от августа 11, 2011, 21:08
Цитата: Ion Bors от августа 11, 2011, 21:01
а найду такого в интернете?
Кое-что есть:
http://www.twirpx.com/file/298232/
штучный товар надо сказать
Название: "Хозяин" на западнославянских
Отправлено: Bhudh от августа 11, 2011, 23:51
А я забыл, сколько там баллов имею... Но регился несколько раз, помню.

Upd: Ого, больше четырёх сотен на двух акках!
Надо бы как-нибудь прошвырнутся поподробнее...
Название: "Хозяин" на западнославянских
Отправлено: Awwal12 от августа 11, 2011, 23:59
Цитата: Poirot от августа 11, 2011, 22:11
Цитата: Awwal12 от августа 11, 2011, 20:52
Считается вроде, что лингвистически они были более близки к хорватам, кстати.
славяне паннонские что ли? а сербов куда?
А что сербы?..  :donno: Сербы в диалектном отношении близки, но сами и географически дальше. Алсо, ареал расселения ранних хорватов (если это были собс-но хорваты в Паннонии, а не близкие родственники) при этом оказывается достаточно вменяемым и практически неразрывным: Прикарпатье (вероятно, исходная точка миграции, где часть и осталась) - Паннония - Балканы...
Название: "Хозяин" на западнославянских
Отправлено: Pinia от августа 12, 2011, 00:02
Цитата: Byulent от августа 11, 2011, 11:30
Цитата: Awwal12 от августа 11, 2011, 11:23
Owner
Я имел в виду хозяина какого-нибудь животного, а не недвижимости.
jeżeli zwierzęcia - właściciel, pan
gazda - есть у нас в горском диалекте

Название: "Хозяин" на западнославянских
Отправлено: Ion Borș от августа 12, 2011, 00:08
Offtop
Цитата: Awwal12 от августа 11, 2011, 23:59
ареал расселения ранних хорватов (если это были собс-но хорваты в Паннонии, а не близкие родственники) при этом оказывается достаточно вменяемым и практически неразрывным: Прикарпатье (вероятно, исходная точка миграции, где часть и осталась) - Паннония - Балканы...
поддерживаю эту версию.