Сиңи́ӷми.
Уңи́паӷан.
Ӣмнаңуқ.
Сиңи́ӷми ю̄к атāсиқ умӣлыклъяк.
Нықы́ңьюпи́клъыҳи.
Нақāм атāсиқақ, талўа́ нулӣҳилңуқ.
Укся́нӷаку́, вува́лъяна́қнъыӷмӣни́, вува́лъяни́ ята́ҳқақы́хкаңа.
Кынӷа́ кума́ҳнақны́ӷминӣгу́, у́нӷани́, тапқāни́ тугу́люки́ сна́мун атқāӷылӷӣ.
Ақфāқыхка́ңа́ уқу́ҳқа́ вува́лъями.
Укӣӷақы́лӷи.
Сику́гнун аты́ӷнақу́тңина́қ, сяма́ ӣхту́тақы́лӷӣ уқу́ҳқа.
Пӯмӷани́, тыңлю́ўақы́хкана́, уна́кақы́хкаңа, маю̄сима́қыхкаңи.
Кāтунъы́ӷминӣки́, ўытку́ уқāның вува́лъяни́ уқӣӷақы́хкаңа.
Кзӣӷми́ вува́лъиқа́қылӷӣ.
Апы́ӷиныӷмӣни́, муӷӯтақы́лӷӣ. Ныҳся́қ уна́кақы́хкаңа.
Уксю́ҳтуқ.
Уксю́лъқуси́қ нāңуқ, кӣгā.
Укся̄ӷумāн, вува́лъяна́қума́лӷи.
Ята́ҳқума́каңа вува́лъяни, кынҳўāлиҳпы́нан.
Апы́ӷӣӷлюни́, ӯнӷани́, тапҳāни́ тугу́люки́, сна́мун атҳāмалӷӣ, уқу́ҳқума́лӷӣ.
is it a language of Eskimo–Aleut stock?
А́-а, ипа́пигӯтын. Юпи́гыт улю́ңат. Юпи́гыстун ати́ҳтукāюгузӣн?
Central Siberian Yupik?
Ынңа́талъ лъпык усю́қнāгутын!
Цитата: Уттыԓьын от августа 4, 2011, 16:37
А́-а, ипа́пигӯтын. Юпи́гыт улю́ңат. Юпи́гыстун ати́ҳтукāюгузӣн?
wakkata! :) I no can understand Yupik, sorry.
Префиксы тут есть?
Цитата: Pepe Mantaniвсе эскимосско-алеутские языки имеют КРП 0.
Цитата: Ngati от августа 4, 2011, 17:00wakkata! :) I no can understand Yupik, sorry.
Цитата: Уттыԓьын от августа 4, 2011, 16:37
А́-а, ипа́пигӯтын. Юпи́гыт улю́ңат. Юпи́гыстун ати́ҳтукāюгузӣн?
Да, вы правы. Эскимосский язык. Вы умеете читать по-эскимосски?
Цитата: Уттыԓьын от августа 4, 2011, 17:15
Цитата: Ngati от августа 4, 2011, 17:00wakkata! :) I no can understand Yupik, sorry.
Цитата: Уттыԓьын от августа 4, 2011, 16:37
А́-а, ипа́пигӯтын. Юпи́гыт улю́ңат. Юпи́гыстун ати́ҳтукāюгузӣн?
Да, вы правы. Эскимосский язык. Вы умеете читать по-эскимосски?
нет. :( эскимосско-алеутские языки никогда не были предметом моего интереса.
Цитата: Уттыԓьын от августа 3, 2011, 23:41
Сиңи́ӷми.
Уңи́паӷан.
Ӣмнаңуқ.
Сиңи́ӷми ю̄к атāсиқ умӣлыклъяк.
ю̄к атāсиқ - это явно "один человек".
Қуя́камкын! А́-а, таўāтын. Қаю́ӷам, мӣўын-лъю тāгавык ига́ҳлъықсӣн?
Ajoraluartumik paasinngilara, Эскимосско-русский словарь-imik maannakkut angerlarsimaffinni peqanngilanga angajoqqaanni uninngammat :)
К сожалению, не понимаю, у меня нет сейчас с собой Эскимосско-русского словаря, который остался дома у родителей :)
қуя́к-а-мкын : «здравствуй(те)» букв. «я тебе (вам) рад»
қуя́к- : глагольный корень «радоваться кому-л., чему-л.»
-а- : субъектно-объектное спряжение
-мкын : 1-е л. ед. ч. субъекта + 2-е л. ед. ч. объекта «я тебя», «я тебе» в изъявительном наклонении
а́-а : частица «да»
таўāтын : наречие «это верно», «так (же)»
қаю́ӷам : частица «ну как»
мӣўын-лъю : наречие «пожалуй», «может быть», «вероятно»
тāгавык : наречие «дальше»
ига́ҳ-лъық-сӣн : «ты собираешься (вы собираетесь) учиться»
ига́(ӷ)- : глагольный корень «учиться», «писать»
-лъық- : будущее время
-сӣн : 2-е л. ед. ч. субъекта «ты» в вопросительном наклонении (после глухих согласных)
Цитата: Ngati от августа 4, 2011, 17:09
Цитата: Pepe Mantaniвсе эскимосско-алеутские языки имеют КРП 0.
Вронг! В инуитских есть по кр. мере один префикс ta- (используется в местоимениях, где регулирует тип дейксиса).