Очень заинтересовали примеры из Мельчука (для экономии места приведу только два).
Чувашский: arka+t (разрушать), arka+n (разрушаться).
Венгерский: gur+ít (катить), gur+ul (катиться).
Данные основы в чистом виде (по крайней мере в качестве глагольных) не употребляются. В русском же языке, как видно из переводов, первичен именно переходной вариант.
До кучи можно ещё вспомнить об английских непереходно-переходных глаголах типа run, но их значение уточняется не прибавлением показателей, а исключительно контекстом.
А вот так, чтобы и переходной, и непереходной показатель имели ненулевое выражение - кто-то ещё что-то может подкинуть?
Цитата: Artemon от августа 3, 2011, 02:36
А вот так, чтобы и переходной, и непереходной показатель имели ненулевое выражение - кто-то ещё что-то может подкинуть?
Вам нужны примеры из английского или любого языка?
Если последнее, то вот пример из коми: кöмасьны «обуться», кöмавны «обуть что-л.», кöмöдны «обуть кого-л.», основа кöм «обувь».
Насколько регулярно образование с помощью этих суффиксов? Или это только один такой?
И да, как я понял, основа в вашем примере автономно не употребляется.
Цитата: Artemon от августа 4, 2011, 02:40
Насколько регулярно образование с помощью этих суффиксов?
Достаточно регулярно, насколько это может быть в
естественном языке. :)
Суффикс -öд- (-д-, -т-) образует каузативные глаголы, суффикс -ась- (-сь-) возвратные и взаимно-возвратные.
Цитата: Artemon от августа 4, 2011, 02:40
И да, как я понял, основа в вашем примере автономно не употребляется.
Основа употребляется автономно в качестве имени: кöм «обувь», кöма «обутый».
Ну тогда ваши примеры даже лучше, чем у Мельчука. Как я понял, и в чувашском, и в венгерском такие образования не продуктивны и довольно малочисленны.
Спасибо!
Цитата: Artemon от августа 5, 2011, 01:22
Как я понял, и в чувашском, и в венгерском такие образования не продуктивны и довольно малочисленны.
Ничего не могу сказать по поводу чувашского, т.к. не знаком с этим языком, но в венгерском непереходные глаголы на -ul/-ül часто образуют пары с переходным на –ít: szép - szépülni - szépíteni «красивый» - «(по-)хорошеть» - «украшать».
В совр. ассирийском глагольные породы (их всего 3) образуются по определённой схеме (от консонантного корня с помощью суффиксации и трансфиксации). Среди них есть и лабильные.
А кстати, может, в некоторых семитских есть средства для регулярного образования каузативов от непереходных глаголов? Тоже под сабж может подойти.
Цитировать
А кстати, может, в некоторых семитских есть средства для регулярного образования каузативов от непереходных глаголов?
А как же каузативная порода (в арабском - IV)? Есть!
Можно ли в таком случае считать соответствующие основы лабильными? Или всё-таки каузатив тут вторичен?
В арабском с его обилием глагольных пород лабильных глаголов почти не встречается, а вот в ассирийском- бывают.
Цитата: Artemon от августа 3, 2011, 02:36
А вот так, чтобы и переходной, и непереходной показатель имели ненулевое выражение - кто-то ещё что-то может подкинуть?
http://orthowiki.kalan.cc/wiki/Каузативные_пары (http://orthowiki.kalan.cc/wiki/%D0%9A%D0%B0%D1%83%D0%B7%D0%B0%D1%82%D0%B8%D0%B2%D0%BD%D1%8B%D0%B5_%D0%BF%D0%B0%D1%80%D1%8B)
"Белеть" и "белить" - это дело. Подзабылся этот пример, а ведь именно то.
Спасибо и вам. :)