Лингвофорум

Теоретический раздел => Интерлингвистика и лингвопроектирование => Другие известные конланги => Тема начата: Argentum от декабря 8, 2005, 06:35

Название: Я хочу изучать Квенья, но...
Отправлено: Argentum от декабря 8, 2005, 06:35
У кого чо есть про Квенья. Я тут хочу изучить, да тока всё что нашёл на английском языке. У кого есть какие-нибудь русскоязычные ресурсы, пожайлуста помогите своим, кто может
Название: Я хочу изучать Квенья, но...
Отправлено: Wolliger Mensch от декабря 8, 2005, 11:30
Плохо искали. Достаточно было набрать в поисковике "языки арды" и получить все, что нужно. Самое лучшее описание (почти научное) тут: http://www.tolkien.ru/drauger/
Название: Я хочу изучать Квенья, но...
Отправлено: esse от декабря 8, 2005, 11:39
Вот ещё несколько ссылок. http://kulichki.com/tolkien/ortxank/razdely/linguae.html
Мне нравится учебник Печкина за исключительную внятность, но, по отзывам, там предостаточно додуманного.
Название: Re: Я хочу изучать Квенья, но...
Отправлено: Yevgeniy от декабря 9, 2005, 04:17
Так подождите, а где же взять словарь, да так чтобы слова квеньи были записаны не кириллицей, а латиницей, а то у меняч есть один, но это извините полный отстой. А вот чтобы смотреть квенья-английский, так нужно английский знать.
Название: Я хочу изучать Квенья, но...
Отправлено: esse от декабря 9, 2005, 10:15
Цитата: Yevgeniy от декабря  9, 2005, 04:17
Так подождите, а где же взять словарь, да так чтобы слова квеньи были записаны не кириллицей, а латиницей, а то у меняч есть один, но это извините полный отстой. А вот чтобы смотреть квенья-английский, так нужно английский знать.
Ну вот, например, тут (http://www.tolkien.olmer.ru/arhiv/Slovar_pr1.htm), хотя лично мне этот словарь кажется крайне бестолковым - и синонимы надо выискивать по всему листу, и смысловые оттенки не переданы, да и восстановленных косвенно слов в нём, кажется, нет (по крайней мере, при беглом проглядывании я наткнулась на несколько пробелов). С Quettaparma Quenyanna не сравнить - но это на английском.
Название: Я хочу изучать Квенья, но...
Отправлено: Olga Laedel от января 14, 2006, 00:40
Вот, несколько ссылок в копилку интересующимся квэньей.

Учебник Печкина: http://pechkin.rinet.ru/x/jrrt/qrl/qrl4_index.html

Учебник Ренка в переводе и адаптации Сэта Йолльского: http://linguistica.sula.ru/modeling/fantast/tolkien/elvish/quile.htm
Сайт Т.Ренка --  учебники и много другой литературы по квэнья и синдарину на английском, немецком, и других языках: http://www.phy.duke.edu/~trenk/elvish/

Хорошего русско-квэнийского или квэнья-русского словаря я не знаю, хотя время от времени ищу. Хорошие квэнья-английский и англо-квэнийский словари можно найти на сайте Ardalambion: http://www.uib.no/People/hnohf/wordlists.htm .
Название: Re: Я хочу изучать Квенья, но...
Отправлено: Sudarshana от января 15, 2006, 09:18
Не надо Печкина, он старый, со времени его написания кучу черновиков Толкина нашли :)
Название: Re: Я хочу изучать Квенья, но...
Отправлено: dennis_gg от декабря 8, 2006, 15:49
По моему, самый лучший учебник: Quenya Course Фаускангера.

http://www.uib.no/people/hnohf/qcourse.htm

Все уроки в RTF и скачиваются.
Название: Re: Я хочу изучать Квенья, но...
Отправлено: Cemetery от января 1, 2007, 16:11
Лично моё мнение, что изучать язык, созданный другим человеком, - чистейший дебилизм)))
Название: Re: Я хочу изучать Квенья, но...
Отправлено: Dana от января 1, 2007, 16:33
Цитата: Cemetery от января  1, 2007, 16:11
Лично моё мнение, что изучать язык, созданный другим человеком, - чистейший дебилизм)))
Нуу....
К интерлингве, эсперанто, идо и прочим это тоже относится?  :-\
Название: Re: Я хочу изучать Квенья, но...
Отправлено: Sudarshana от января 1, 2007, 21:04
Тогда литература во многом дебильная наука
Название: Я хочу изучать Квенья, но...
Отправлено: Peamur от января 2, 2007, 02:10
ЦитироватьЛично моё мнение, что изучать язык, созданный другим человеком, - чистейший дебилизм)))

писать буковками, созданными другими людьми (например латинскими) - дебилизм :???
Название: Re: Я хочу изучать Квенья, но...
Отправлено: Sudarshana от января 2, 2007, 09:03
ЦитироватьЛично моё мнение, что изучать язык, созданный другим человеком, - чистейший дебилизм)))
Ну и последняя придирка) Сам Ваш пост является дебильным, т.к. русский язык, каким мы его знаем, - изобретение А.С.Пушкина
Название: Re: Я хочу изучать Квенья, но...
Отправлено: shravan от января 2, 2007, 10:07
А говорить на языке, которому Вас научили папа с мамой - не дебилизм?
Название: Re: Я хочу изучать Квенья, но...
Отправлено: Pere от января 2, 2007, 10:26
Усі побили дядька Цвинтаря. А нащо?
Розуміння красніше од побиття
Название: Re: Я хочу изучать Квенья, но...
Отправлено: Cemetery от января 2, 2007, 15:54
Язык, которому меня научили мама с папой, - неискуственный :D
Название: Я хочу изучать Квенья, но...
Отправлено: Апсуа от января 2, 2007, 16:01
Я кто-нибудь реально общается на этом квенья?
Название: Re: Я хочу изучать Квенья, но...
Отправлено: Cemetery от января 2, 2007, 16:03
Думаю нет=/
Название: Re: Я хочу изучать Квенья, но...
Отправлено: Fox от января 2, 2007, 17:33
Цитата: Cemetery от января  2, 2007, 16:03
Думаю нет=/
Цитата: Апсуа от января  2, 2007, 16:01
Я кто-нибудь реально общается на этом квенья?
Я как-то встречал сайты с форумом где на квенья изъяснялись. Фанаты. Если поискать найдешь. Вообще, я удивлен. Вы почаще (к Cemetery) заглядывайте в интернет. :-)
Сейчас столько фан-сайтов....., там и драконы, и хоббиты и эльфы, а они то как раз и практикуют эти языки типа квенья. (до определенной степени конечно. Язык то тяжеловат.  :))
Так что, просто так "думать, что нет" будет ошибкой.
Название: Re: Я хочу изучать Квенья, но...
Отправлено: Cemetery от января 2, 2007, 18:31
Ну я понимаю когда человек учит английский, финский, испанский... А какой смысл учить квенья???
Название: Re: Я хочу изучать Квенья, но...
Отправлено: amdf от января 2, 2007, 19:38
Цитата: Cemetery от января  2, 2007, 18:31
Ну я понимаю когда человек учит английский, финский, испанский... А какой смысл учить квенья???
Что ж ты смысл в таких мелочах ищешь, ищи уж сразу смысл жизни.
Название: Re: Я хочу изучать Квенья, но...
Отправлено: Sudarshana от января 2, 2007, 19:53
ЦитироватьНу я понимаю когда человек учит английский, финский, испанский... А какой смысл учить квенья???
Язык красивый
Название: Re: Я хочу изучать Квенья, но...
Отправлено: Cemetery от января 2, 2007, 20:09
Цитата: Pere от января  2, 2007, 10:26
Усі побили дядька Цвинтаря. А нащо?
Розуміння красніше од побиття

Чо???

P.S. Блин, бесит манера украинских хлопчиков везде писать на своём языке :down: Ну не все такие умные чтобы его понимать!!!
Это был крик души := :what:
Название: Re: Я хочу изучать Квенья, но...
Отправлено: Vesle Anne от января 2, 2007, 20:09
Цитата: Cemetery от января  2, 2007, 18:31
А какой смысл учить квенья???
Желание выучить его - уже достаточная причина.
Название: Re: Я хочу изучать Квенья, но...
Отправлено: Vesle Anne от января 2, 2007, 20:11
Цитата: Cemetery от января  2, 2007, 20:09
P.S. Блин, бесит манера украинских хлопчиков везде писать на своём языке :down: Ну не все такие умные чтобы его понимать!!!
Если немного напрячь мозг - то можно понять.
П.С. Всё-таки я настаиваю на соблюдении правил вежливости :)
Название: Re: Я хочу изучать Квенья, но...
Отправлено: Pere от января 2, 2007, 20:46
Цитата: "Cemetery" от
Ну не все такие умные чтобы его понимать!!!
Если вы прилично владеете русским, понять не сложно. Все употреблённые слова имеют родственников с той же семантикой и в нём.
Цитата: "Vesle Anne" от
Если немного напрячь мозг - то можно понять.
П.С. Всё-таки я настаиваю на соблюдении правил вежливости :)
:)
Правила вежливости — наши альфа и омега.
Название: Re: Я хочу изучать Квенья, но...
Отправлено: shravan от января 2, 2007, 20:55
ЦитироватьБлин, бесит манера украинских хлопчиков везде писать на своём языке.
Что уж тут говорить про Квэнья.  :green:
Название: Re: Я хочу изучать Квенья, но...
Отправлено: Baruch от января 2, 2007, 21:35
Цитата: Sudarshana от января  2, 2007, 09:03
ЦитироватьЛично моё мнение, что изучать язык, созданный другим человеком, - чистейший дебилизм)))
Ну и последняя придирка) Сам Ваш пост является дебильным, т.к. русский язык, каким мы его знаем, - изобретение А.С.Пушкина

Не путайте русский язык и определенный литературный стиль, созданный Пушкиным. Русский язык существовал до Пушкина, и неграмотный мужик, не слышавший имени Пушкина, владел своим родным языком.
Я бы сказал, что изучать язык, на котором никто не говорит и не говорил и на котором нет литературы, бессмысленное занятие. Тем более когда достаточно открыть википедию, и вы найдете там тексты на интереснейших языках, которые до сих пор не описаны - как минимум на русском вы ничего не найдете по аймара или навахо. Так неужели человеку, интересующемуся языками, стоит тратить время на квенья?
Эсперанто дело совсем иное. Есть миллионы людей, владеющих и пользующихся им, есть литература.
Название: Re: Я хочу изучать Квенья, но...
Отправлено: Vesle Anne от января 2, 2007, 21:42
Цитата: Baruch от января  2, 2007, 21:35
Так неужели человеку, интересующемуся языками, стоит тратить время на квенья?
А почему бы нет, если хочется?

Цитировать
Эсперанто дело совсем иное. Есть миллионы людей, владеющих и пользующихся им, есть литература.
Тык они потому и есть, эти миллионы людей, что потратили свое время на изучение казалось бы ненужного языка.
Название: Я хочу изучать Квенья, но...
Отправлено: Апсуа от января 2, 2007, 23:38
Vesle Anne, судя по тому, как ты защищаешь права квеньяфонов, у меня сложилось впечатление, что ты сама владеешь квенья на бытовом уровне. :) Я не прав?
Название: Я хочу изучать Квенья, но...
Отправлено: Апсуа от января 2, 2007, 23:41
ЦитироватьУсі побили дядька Цвинтаря. А нащо?
Розуміння красніше од побиття
А только не понял, кто такой Цвинтарь
Название: Re: Я хочу изучать Квенья, но...
Отправлено: Python от января 3, 2007, 00:33
Это слово действительно мало похоже на «Кладбище» или «Сemetery» :)

Впрочем, между украинским «цвинтар» и английским «cemetery» некоторое сходство все же есть ;-)
Название: Re: Я хочу изучать Квенья, но...
Отправлено: Fox от января 3, 2007, 04:41
Цитата: Cemetery от января  2, 2007, 18:31
Ну я понимаю когда человек учит английский, финский, испанский... А какой смысл учить квенья???

Где-то я читал что язык, не то Квенья, не-то Синдарин преподавались в зарубежных университетах. Наверное в ознакомительных целях. Студентам это нравилось. Вероятно всему можно найти употребление.  :)
А одно время популярность Толкиеновских романов была настолько высока, что даже Рейган это использовал. Обозвал Россию (СССР) Империей зла, намекая на Империю Зла Сарумана из Хоббитов. И его на Западе поняли. :P
Это все по интересам.
Я как то читал такой случай. В университете, аудиторию входит какой-то воин-меченосец, студенты молча на него таращатся.
Он прислоняет меч к стене, снимает с себя кольчугу.... и приступает к лекции. Оказалось это декан, только что вернулся с толкиеновской тусовки... ;up:
Хобби... интерес...
По телику, как-то показывали деревенского парня, который изготавливал настоящие мечи. Парень работал кузнецом на механическом молоте.
А для чего клинки делал? (кстати, довольно красивые)
Интересно, вот и делал. И потом не такое это и простое дело, клинки делаль, языки учить... :)
Для общего развития вещь необходимая.... Наверное.


И вообще, что с человеком не делай, он упорно ползёт на кладбище... :green:
Название: Re: Я хочу изучать Квенья, но...
Отправлено: Pere от января 3, 2007, 05:48
Цитата: "Python" от
Это слово действительно мало похоже на «Кладбище» или «Сemetery» :)

Впрочем, между украинским «цвинтар» и английским «cemetery» некоторое сходство все же есть ;-)
Более того, словарь Даля говорит, что и в русском кой-где присутствует такое слово.

ЦВЫНТАРЬ м. южн. зап. погост; кладбище, могилки, гробовище.
Название: Я хочу изучать Квенья, но...
Отправлено: Vesle Anne от января 3, 2007, 13:46
Цитата: Апсуа от января  2, 2007, 23:38
Vesle Anne, судя по тому, как ты защищаешь права квеньяфонов, у меня сложилось впечатление, что ты сама владеешь квенья на бытовом уровне. :) Я не прав?
Нет :) Квенья я не владею, к сожалению. А защищаю я просто права языковых меньшинств :)  :D
Название: Re: Я хочу изучать Квенья, но...
Отправлено: Baruch от января 3, 2007, 18:32
Учить можно все что угодно; вопрос, чего ради? А если просто потому, что в данный момент хочется, то довольно быстро перехочется. Жаль даром потраченного времени и усилий. Вместо этого стоит попробовать понять хоть немножко структуру настоящего языка, тем более что интернет и особенно википедия предоставляют для этого столько возможностей.
Название: Re: Я хочу изучать Квенья, но...
Отправлено: Olga Laedel от января 3, 2007, 19:30
Цитата: Fox от января  3, 2007, 04:41
Цитата: Cemetery от января  2, 2007, 18:31
Ну я понимаю когда человек учит английский, финский, испанский... А какой смысл учить квенья???

А одно время популярность Толкиеновских романов была настолько высока, что даже Рейган это использовал. Обозвал Россию (СССР) Империей зла, намекая на Империю Зла Сарумана из Хоббитов. И его на Западе поняли. :P

Давайте всё же аккуратнее обращаться с фактами.
В «Хоббите» Саруман не упомянут вообще. Во «Властелине колец» Сарумановский Изенгард на империю как-то не тянет; Вы наверное путаете его с Сауроновским Мордором. Термин  «империя зла», насколько я помню, Толкин не использовал, и даже об империи прямо не писал. Речь во «Властелине колец» всё же не о борьбе с империей зла как таковой, сколько о предотвращении установления абсолютной всемирной власти одного деспота.

В общем, не вижу причин считать, что у Рейгановского термина «Империя Зла» есть  корни именно в книгах Толкина.

А аналогию с Мордором можно найти у любого деспотизма, любого тоталитарного режима.
Название: Re: Я хочу изучать Квенья, но...
Отправлено: Fox от января 4, 2007, 04:41
Цитировать
Давайте всё же аккуратнее обращаться с фактами.
В «Хоббите» Саруман не упомянут вообще. Во «Властелине колец» Сарумановский Изенгард на империю как-то не тянет; Вы наверное путаете его с Сауроновским Мордором. Термин  «империя зла», насколько я помню, Толкин не использовал, и даже об империи прямо не писал. Речь во «Властелине колец» всё же не о борьбе с империей зла как таковой, сколько о предотвращении установления абсолютной всемирной власти одного деспота.

В общем, не вижу причин считать, что у Рейгановского термина «Империя Зла» есть  корни именно в книгах Толкина.

А аналогию с Мордором можно найти у любого деспотизма, любого тоталитарного режима.


Да, верно, Саурон. Приношу свои извинения. Я читал Хоббита и трилогию о Лордах колец очень давно. Поэтому в общем называю их романами о хоббитах.  :)
Про выпад Рейгана с "Империей зла" это не моя выдумка. Об этом писали в свое время и именно делая упор на роман Толкиена, упоминая фанатов этого произведения в США. Помню что в газетах поругивали заодно этот роман вместе с "ястребами" Рейгана.
Вот примерно тогда мне и посчастливилось прочесть одну из частей "лорда колец". Все найти было невозможно. >(
Только потом, попозже я купил все части и перечитал в правильном порядке. :)

Название: Я хочу изучать Квенья, но...
Отправлено: Апсуа от января 4, 2007, 13:19
ЦитироватьА защищаю я просто права языковых меньшинств   
это правильно :yes:
Название: Re: Я хочу изучать Квенья, но...
Отправлено: Baruch от января 4, 2007, 13:37
Это какое меньшинство говорит на квенья?
Вы знаете, число искусственных языков давно перевалило за тысячу, из них только один - эсперанто - ставил перед собой не забаву, а благородную цель. И преуспел. А остальные - все равно что раскладывание преферанса: забава на короткое время.
Название: Re: Я хочу изучать Квенья, но...
Отправлено: Vesle Anne от января 4, 2007, 14:50
Цитата: Baruch от января  4, 2007, 13:37
Это какое меньшинство говорит на квенья?
То, которое во время переписи в графе "национальность" указывало "эльфы" и, возможно еще "хоббиты" :)
Название: Re: Я хочу изучать Квенья, но...
Отправлено: Peamur от января 4, 2007, 23:22
Имхо, изучение (увлечение) искусственных (ми) языков (ами) имеет следующие бонусы:
- во время создания подобного языка глубже понимаешь структуру просто языка, неважно какой это есть, просто языка. В будущем эта тренировка просто помогает при изучении другого языка.
Автор языка получает возможность понять если не все, то многие процессы, связанные с созданием, "жизнью", развитием (ведь у Толкина даже диалекты были проработаны!) языка - вы, как создатель (а стремление к созиданию лежит у человека в крови - он строит, рисует (создает реальность на холсте), пытается создать другие миры, в общем, ведёт себя подобно тому, кто его и создал) вольны менять и добавлять в язык что вам заблагорассудиться, пока ваши эстетические запросы не будут удовлетворены.
- во время изучения вы знакомитесь с процессами (оборотами, логическими ходами и прочими структурами, свойственными языку), которых нет в иных языках (или всё же есть, но пока вы найдёте такой язык, состаритесь). Допустим, вы не лингвсист. Прочтите хотя бы один раз учебник Квенья и поймёте что куча слов вам просто непонятна, просто потому, что эти слова принадлежат лингвистике! Через чтение подобных учебников вы учитесь. Лингвистам задают задачки, которые представляют собой выдержки из самых разнообразных языков. При этом, чтобы решить задачу, язык не надо знать. Покрывают ли языки все аспекты языка вообще? А если нет? Тогда придумывают задачки из условных языков (такое часто в информатике происходит).

Barcuch. Играет роль и притягательность темы. Кому то интереснее начать Синдарин, просто потому, что кто-то тащится от эльфов. А после Синдарина человек займётся валлийским. Вряд ли рядовой читатель фэнтэзи прийдет на мысль начать учить валлийский.

Кому упиваться по вечерам по душе, а кому Квенью учить - и у того и у другого найдутся аргументы в пользу своего занятия.
Название: Я хочу изучать Квенья, но...
Отправлено: Fox от января 5, 2007, 15:04
a Peamur
Совершенно верно. Лучше наверное и не скажешь!!!! :up:
Название: Re: Я хочу изучать Квенья, но...
Отправлено: shravan от января 5, 2007, 15:11
Peamur
Полностью согласен!
:yes:
Название: Я хочу изучать Квенья, но...
Отправлено: irenesamuelle от января 6, 2007, 23:13
Тем, кто желает изучать квэнья-сюда: http://romenquendion.narod.ru/ Пожалуй, самая разумная подборка материала.
Категорически заклинаю-НЕ ПОЛЬЗУЙТЕСЬ учебником Печкина. Он очень устарел и там слишком много вымысла.
Тем, кому не лень, советую перелопатить этот форум: http://www.tolkien.ru/forum/ Он старый, но там очень много всего полезного. Разделы, где стоит покопаться- Arda Linguistica и Вопросы Чайников кофейникам. Загляните в FAQ, тоже много полезного.
Надеюсь, помогла.
Но если серьезно изучать квэнья, нужен английский на хорошем уровне, неплохо бы финский, ну я обхожусь без него. Учу квэнью, для этого мне хватило английского, потому, что большинство толкового материала на английском, словари правильные на английском. Святая святых-Этимологии тоже на английском естественно.
Для начинающих-лучше квэнья, по синдарину меньше материала. Синдарин и квэнья- это языки. На них разговаривают. Вполне. В жизни, не только на форумах. Я, например.
Тенгвар (tengwar)-это не язык, а система записи.
Слово квэнья не склоняется и пишется с маленькой буквы. Допустимо-квэнья, квенья. Никак иначе.
Удачи, Argentum.
Я еще вернусь сюда. Если кто-то заинтересовался, могу еще ссылок выложить. Ибо форум, на который кинула ссылку, просмотрела целиком. Да и не только его.
Tenn' omentielvo...

P.S. Прислушивайтесь к Wolliger Mensch, Sudarshana, dennis_gg и еще к  esse. С Quettaparma Quenyanna на самом деле ничто не сравнится.
P.P.S. Для тех, кто просто хочет заиметь красивый ник-сюда: http://www.elvish.org/elm/names.html Тут даже знание английского не нужно. Тыкайте на букву (внизу) находите свое имя и смотрите надпись, выделенную жирным шрифтом. Сама все не проверяла, о достоверности не сужу. Но если развлечься-вполне ))
Название: Re: Я хочу изучать Квенья, но...
Отправлено: Николай от января 18, 2007, 20:34
Рейган в 83 году обозвал СССР империей зла - Мордором :) Было, он еще атомную бомбу вроде с кольцом всевластья сравнивал... Профессор, если верить его биографии официальной, СССР недолбливал, но в гробу, мне кажется, перевернулся после этого... =\

А спор странный, каждый тратит свое время на то, на что хочет... Квенья может быть хобби (как было для Толкиена), а может представять и проф. интерес (в Оксфорде преподают до сих пор вроде), многие мне знакомые лингвисты учат квенья, но изучению неискусственных языков это не мешает...


>А после Синдарина человек займётся валлийским<

Святая правда, после того как я прочитал Толкиена я заинтересовался его языками, а потом заинтересовался уже и кельтскими и другими языками.  :)
Название: Я хочу изучать Квенья, но...
Отправлено: Актль от мая 11, 2007, 21:09
Цитата: irenesamuelle от января  6, 2007, 23:13
Тем, кто желает изучать квэнья-сюда: http://romenquendion.narod.ru/ Пожалуй, самая разумная подборка материала.
Категорически заклинаю-НЕ ПОЛЬЗУЙТЕСЬ учебником Печкина. Он очень устарел и там слишком много вымысла.
Тем, кому не лень, советую перелопатить этот форум: http://www.tolkien.ru/forum/ Он старый, но там очень много всего полезного. Разделы, где стоит покопаться- Arda Linguistica и Вопросы Чайников кофейникам. Загляните в FAQ, тоже много полезного.
Надеюсь, помогла.
Но если серьезно изучать квэнья, нужен английский на хорошем уровне, неплохо бы финский, ну я обхожусь без него. Учу квэнью, для этого мне хватило английского, потому, что большинство толкового материала на английском, словари правильные на английском. Святая святых-Этимологии тоже на английском естественно.
Для начинающих-лучше квэнья, по синдарину меньше материала. Синдарин и квэнья- это языки. На них разговаривают. Вполне. В жизни, не только на форумах. Я, например.
Тенгвар (tengwar)-это не язык, а система записи.
Слово квэнья не склоняется и пишется с маленькой буквы. Допустимо-квэнья, квенья. Никак иначе.
Удачи, Argentum.
Я еще вернусь сюда. Если кто-то заинтересовался, могу еще ссылок выложить. Ибо форум, на который кинула ссылку, просмотрела целиком. Да и не только его.
Tenn' omentielvo...

P.S. Прислушивайтесь к Wolliger Mensch, Sudarshana, dennis_gg и еще к  esse. С Quettaparma Quenyanna на самом деле ничто не сравнится.
P.P.S. Для тех, кто просто хочет заиметь красивый ник-сюда: http://www.elvish.org/elm/names.html Тут даже знание английского не нужно. Тыкайте на букву (внизу) находите свое имя и смотрите надпись, выделенную жирным шрифтом. Сама все не проверяла, о достоверности не сужу. Но если развлечься-вполне ))
Кто такой esse? "Имя" или латинский "се"?
Название: Ynt: Я хочу изучать Квенья, но...
Отправлено: Dana от мая 11, 2007, 22:31
Цитата: "Актль" от
Кто такой esse?
http://lingvoforum.net/index.php?action=profile;u=1046 :)
Название: Re: Я хочу изучать Квенья, но...
Отправлено: Vapecont от мая 21, 2007, 16:18
Кто интерисуется более подробней этим языком, милости прошу сюда http://quenya.3bb.ru/
Название: Я хочу изучать Квенья, но...
Отправлено: Wolliger Mensch от мая 21, 2007, 16:20
Vapecont, «Форум любителей Квенье»?

Как понимать?
Название: Re: Я хочу изучать Квенья, но...
Отправлено: Vapecont от мая 21, 2007, 16:33
Вот как хочешь так и понимай)))
Название: Я хочу изучать Квенья, но...
Отправлено: Wolliger Mensch от мая 21, 2007, 16:50
Вообще-то, никак не хочу. Просто спросил.
Название: Re: Я хочу изучать Квенья, но...
Отправлено: Vapecont от мая 21, 2007, 16:57
Если тебя заинтерисовала данная проблема то прошу в гости))))
Название: Re: Я хочу изучать Квенья, но...
Отправлено: engisdottir от июня 22, 2008, 09:10
Империя Зла - это из "Звездных войн", вроде бы. СССР сравнивали также и с Мордором, и самому Толкиену это весьма не понравилось, о чем он в письмах писал.
Название: Re: Я хочу изучать Квенья, но...
Отправлено: Musta от ноября 29, 2010, 16:19
Цитата: Cemetery от января  2, 2007, 18:31
Ну я понимаю когда человек учит английский, финский, испанский... А какой смысл учить квенья???
А просто так. Или например: нравится тебе кто-то. Записку через весь класс передавать - сто раз прочтут. А вы оба знаете квенью. И никто не прочитает.
Название: Я хочу изучать Квенья, но...
Отправлено: Dana от ноября 30, 2010, 12:31
Цитата: engisdottir от июня 22, 2008, 09:10
СССР сравнивали также и с Мордором, и самому Толкиену это весьма не понравилось, о чем он в письмах писал.
Хм. А я очень часто встречаю аналогию СССР с Мордором и вообще в LOTR нередко видят политический месседж. Не знала, что Профессор относился к этому негативно...
Название: Я хочу изучать Квенья, но...
Отправлено: maristo от ноября 30, 2010, 13:03
Цитата: Dana от ноября 30, 2010, 12:31
Цитата: engisdottir от июня 22, 2008, 09:10
СССР сравнивали также и с Мордором, и самому Толкиену это весьма не понравилось, о чем он в письмах писал.
Хм. А я очень часто встречаю аналогию СССР с Мордором и вообще в LOTR нередко видят политический месседж. Не знала, что Профессор относился к этому негативно...
Скорее уж с Фашистской Германиею. Книга-то написана в 20-х - 30-х.  А что там увидели антиллихенты 60-х не имеет значения.
Название: Я хочу изучать Квенья, но...
Отправлено: Flos от ноября 30, 2010, 13:05
Цитата: maristo от ноября 30, 2010, 13:03
Скорее уж с Фашистской Германиею. Книга-то написана в 20-х - 30-х.

Не-е-е...
Германия - это Изенгард. Свои, не орда с востока.
:smoke:
Название: Я хочу изучать Квенья, но...
Отправлено: maristo от ноября 30, 2010, 13:08
Цитата: Dana от ноября 30, 2010, 12:31
Цитата: engisdottir от июня 22, 2008, 09:10
СССР сравнивали также и с Мордором, и самому Толкиену это весьма не понравилось, о чем он в письмах писал.
Хм. А я очень часто встречаю аналогию СССР с Мордором и вообще в LOTR нередко видят политический месседж. Не знала, что Профессор относился к этому негативно...

Ага, Кистямуровский перевод (Кистяковский, Муравьёв) насыщен этими аналогиями. Это всё отсебятина; читайте письма профессора - он сам всё пояснял. Есть ещё оченm хорошая книга "Толкиен русскими глазами".
Название: Я хочу изучать Квенья, но...
Отправлено: maristo от ноября 30, 2010, 13:15
Цитата: Flos от ноября 30, 2010, 13:05
Цитата: maristo от ноября 30, 2010, 13:03
Скорее уж с Фашистской Германиею. Книга-то написана в 20-х - 30-х.

Не-е-е...
Германия - это Изенгард. Свои, не орда с востока.
:smoke:

Ага, Толкиена спросили, когда хотели издать книгу в фашистской германии, стоит ли приписать рецензию в нацистском духе, и является ли он арийцем. Почитайте, что он ответил этим товарищам. Книга в Германии так и не вышла.
Название: Я хочу изучать Квенья, но...
Отправлено: Flos от ноября 30, 2010, 13:21
Цитата: maristo от ноября 30, 2010, 13:15
Ага, Толкиена спросили, когда хотели издать книгу в фашистской германии, стоит ли приписать рецензию в нацистском духе, и является ли он арийцем. Почитайте, что он ответил этим товарищам. Книга в Германии так и не вышла.

Ну, я и говорю.  Прям Саруман соблазняет Гэндальфа.
Название: Я хочу изучать Квенья, но...
Отправлено: Hellerick от ноября 30, 2010, 13:21
Цитата: Flos от ноября 30, 2010, 13:05
Цитата: maristo от ноября 30, 2010, 13:03
Скорее уж с Фашистской Германиею. Книга-то написана в 20-х - 30-х.

Не-е-е...
Германия - это Изенгард. Свои, не орда с востока.
:smoke:

Согласен.

Разумеется, Толкиен не пытался шифровать в своих произведениях политические реалии, однако в них нашли отражение некие подсознательные архетипы, закрепившиеся в головах европейцев. Мордор — представляет собой восточные степи, из которых приходят непостижимые для европейцев/средиземцев, безжалостные орды варваров. Это и гунны, и монголы, и русские/большевики.

А фашистская Германия/Изенгард — это угроза, которую представляет хорошо знакомая сила, представительница той же культуры.
Название: Я хочу изучать Квенья, но...
Отправлено: maristo от ноября 30, 2010, 13:25
Цитата: Hellerick от ноября 30, 2010, 13:21
Цитата: Flos от ноября 30, 2010, 13:05
Цитата: maristo от ноября 30, 2010, 13:03
Скорее уж с Фашистской Германиею. Книга-то написана в 20-х - 30-х.

Не-е-е...
Германия - это Изенгард. Свои, не орда с востока.
:smoke:

Согласен.

Разумеется, Толкиен не пытался шифровать в своих произведениях политические реалии, однако в них нашли отражение некие подсознательные архетипы, закрепившиеся в головах европейцев. Мордор — представляет собой восточные степи, из которых приходят непостижимые для европейцев/средиземцев, безжалостные орды варваров. Это и гунны, и монголы, и русские/большевики.

А фашистская Германия/Изенгард — это угроза, которую представляет хорошо знакомая сила, представительница той же культуры.

Noooooooooooooooooooo!!!!!!!!1111
Название: Я хочу изучать Квенья, но...
Отправлено: Yitzik от ноября 17, 2011, 18:43
такую тему затроллили :(
Название: Я хочу изучать Квенья, но...
Отправлено: dagege от ноября 17, 2011, 18:49
Вместо квеньи лучше сразу финский. ну или греческий. или испанский на крайняк.
Название: Я хочу изучать Квенья, но...
Отправлено: Алексей Гринь от ноября 17, 2011, 18:54
Learning Quenya is too mainstream.
Название: Я хочу изучать Квенья, но...
Отправлено: Yitzik от ноября 17, 2011, 19:31
Цитата: dagege от ноября 17, 2011, 18:49
лучше сразу финский. ну или греческий. или испанский на крайняк.
банально, скучно, уныло

P.S. Предупреждаю: inyë ista quetë Quenya! ;)
Название: Я хочу изучать Квенья, но...
Отправлено: dagege от ноября 17, 2011, 19:40
Цитата: Yitzik от ноября 17, 2011, 19:31
Цитата: dagege от ноября 17, 2011, 18:49
лучше сразу финский. ну или греческий. или испанский на крайняк.
банально, скучно, уныло

P.S. Предупреждаю: inyë ista quetë Quenya! ;)
а переклад?
Навить, я знаю говорить квенья? Какой-то бредосмысл у вас.

Вроде просто polen quenya.
Название: Я хочу изучать Квенья, но...
Отправлено: Квас от ноября 17, 2011, 19:41
Цитата: dagege от ноября 17, 2011, 18:49
Вместо квеньи лучше сразу финский. ну или греческий. или испанский на крайняк.

Странно читать это от dagege, который конланги пачками сочиняет. :donno:
Название: Я хочу изучать Квенья, но...
Отправлено: dagege от ноября 17, 2011, 19:42
Цитата: Алексей Гринь от ноября 17, 2011, 18:54
Learning Quenya is too mainstream.
лёнынь На'ви'з моар мэйнстрыым.
Название: Я хочу изучать Квенья, но...
Отправлено: dagege от ноября 17, 2011, 19:44
Цитата: Квас от ноября 17, 2011, 19:41
Цитата: dagege от ноября 17, 2011, 18:49
Вместо квеньи лучше сразу финский. ну или греческий. или испанский на крайняк.

Странно читать это от dagege, который конланги пачками сочиняет. :donno:
раньше меня привлекала квенья, но потом я открыл, что в ней 90% слащаво звучащих слов против 10% достойных. Все эти 10% достойных можно в фонетическом облике отыскать в том же испанском (все эти ng nd rd и проч.)


Да и сам Толкиен говорил, что темп речи в квеньи как в испанском. такшта...
Название: Я хочу изучать Квенья, но...
Отправлено: Квас от ноября 17, 2011, 19:50
Цитата: dagege от ноября 17, 2011, 19:44
Цитата: Квас от ноября 17, 2011, 19:41
Цитата: dagege от ноября 17, 2011, 18:49Вместо квеньи лучше сразу финский. ну или греческий. или испанский на крайняк.
Странно читать это от dagege, который конланги пачками сочиняет. :donno:
раньше меня привлекала квенья, но потом я открыл, что в ней 90% слащаво звучащих слов против 10% достойных. Все эти 10% достойных можно в фонетическом облике отыскать в том же испанском (все эти ng nd rd и проч.)

То есть просто вам не понравился. Это слишком слабое основание, чтобы писать
Цитата: dagege от ноября 17, 2011, 18:49
Вместо квеньи лучше сразу...
не правда ли? ;)
Название: Я хочу изучать Квенья, но...
Отправлено: dagege от ноября 17, 2011, 19:55
ЦитироватьТо есть просто вам не понравился. Это слишком слабое основание, чтобы писать
интерес к языку формируется с помощью 2-х основных критериев:
1. практичность
2. эстетика.

что не так?
Название: Я хочу изучать Квенья, но...
Отправлено: Квас от ноября 17, 2011, 20:21
Цитата: dagege от ноября 17, 2011, 19:55
ЦитироватьТо есть просто вам не понравился. Это слишком слабое основание, чтобы писать
интерес к языку формируется с помощью 2-х основных критериев:
1. практичность
2. эстетика.

что не так?

Уж мы-то с вами практичность можем отбросить, а эстетические представления о языке и том, с чем он ассоциируется, у всех разные. Voilà !
Название: Я хочу изучать Квенья, но...
Отправлено: dagege от ноября 17, 2011, 20:23
Цитата: Квас от ноября 17, 2011, 20:21
Цитата: dagege от ноября 17, 2011, 19:55
ЦитироватьТо есть просто вам не понравился. Это слишком слабое основание, чтобы писать
интерес к языку формируется с помощью 2-х основных критериев:
1. практичность
2. эстетика.

что не так?

Уж мы-то с вами практичность можем отбросить, а эстетические представления о языке и том, с чем он ассоциируется, у всех разные. Voilà !
Ну да, только как ваши слова кореллируют с теми из предыдущего вашего сообщения, где вы укоряете (лёгкой форме) меня в том, что мне не нравится язык только потому что он не нравитя эстетически.

А по-моему это главная и ключевая причина.
Название: Я хочу изучать Квенья, но...
Отправлено: Квас от ноября 17, 2011, 20:24
Кстати, для меня важен принцип «охота пуще неволи». Он в некоторой степени отрицает ваш п. 1 и не вполне вписывается в п. 2.
Название: Я хочу изучать Квенья, но...
Отправлено: Квас от ноября 17, 2011, 20:27
Цитата: dagege от ноября 17, 2011, 20:23
Ну да, только как ваши слова кореллируют с теми из предыдущего вашего сообщения, где вы укоряете (лёгкой форме) меня в том, что мне не нравится язык только потому что он не нравитя эстетически.

Нет-нет! Я о том, что выражение «вместо квеньи лучше сразу...» кто-то прочитает так, что для каждого человека является бóльшим благом изучение перечисленных языков. Эдакий категорический императив. :)
Название: Я хочу изучать Квенья, но...
Отправлено: dagege от ноября 17, 2011, 20:29
Цитата: Квас от ноября 17, 2011, 20:27
Цитата: dagege от ноября 17, 2011, 20:23
Ну да, только как ваши слова кореллируют с теми из предыдущего вашего сообщения, где вы укоряете (лёгкой форме) меня в том, что мне не нравится язык только потому что он не нравитя эстетически.

Нет-нет! Я о том, что выражение «вместо квеньи лучше сразу...» кто-то прочитает так, что для каждого человека является бóльшим благом изучение перечисленных языков. Эдакий категорический императив. :)
Окей. Указывая эти три языка, я не имел ввиду практичности. Лично мне нравится темп и акцентуция испанского и греческого. А с финским и правда погорячился. По-моему безэмоциональный язык хуже какого-нибудь осетинского.
Название: Я хочу изучать Квенья, но...
Отправлено: Квас от ноября 17, 2011, 20:48
Ну правильно: не нравится — не учите. А если кому, скажем, эльфы интересно, а греки — нет, то им как раз квенью учить, а не греческий.
Название: Я хочу изучать Квенья, но...
Отправлено: Yitzik от ноября 17, 2011, 22:17
Цитата: dagege от ноября 17, 2011, 19:40
Навить, я знаю говорить квенья? Какой-то бредосмысл у вас.
Блин, курите читайте свежие материалы. Очень кошерненькая фраза, оборот istan quetë засвидетельствован у самого Профессора (см. VT41:6), в значении "я умею (знаю как) говорить". Моя же фраза была с употреблением эмфатической формы личного местоимения 1-го лица ед.ч., то есть типа "уж я-то умею говорить на квенья". Ваше polen quenya - как раз бредограмматическая фраза. Глаголы на -е образуют неопр. наст. вр. с гласной і. В итоге получается у вас что-то типа "умеева́ю квенью".

Цитата: Квас от ноября 17, 2011, 20:24
для меня важен принцип «охота пуще неволи»
Люто, нещадно плюсую много.
P.S. А по четвергам преподаю древнегреческий...
Название: Я хочу изучать Квенья, но...
Отправлено: maristo от ноября 18, 2011, 06:26
Цитата: Квас от ноября 17, 2011, 20:48
Ну правильно: не нравится — не учите. А если кому, скажем, эльфы интересно, а греки — нет, то им как раз квенью учить, а не греческий.

Я думаю эльфы намного духовнее греков.  :smoke:
Название: Я хочу изучать Квенья, но...
Отправлено: Gashan от ноября 18, 2011, 18:52
Эльфийские языки через Skype (http://vkontakte.ru/club19637178)
ведут люди регулярно, по английскому учебнику Ренка (новоя версия). Можно, кстати, и архив конференций запросить.
Название: Я хочу изучать Квенья, но...
Отправлено: Эленион от ноября 18, 2011, 19:10
Не только по Ренку, но и на Февскангера потихоньку переходим ))
Название: Я хочу изучать Квенья, но...
Отправлено: Маркоман от ноября 18, 2011, 19:20
Почему в учебнике Ренка не описана фонология эльфийского?
Название: Я хочу изучать Квенья, но...
Отправлено: Эленион от ноября 18, 2011, 22:49
Об этом может сказать лишь автор.
Название: Я хочу изучать Квенья, но...
Отправлено: maristo от ноября 19, 2011, 08:51
Цитата: Квас от ноября 17, 2011, 20:48
Ну правильно: не нравится — не учите. А если кому, скажем, эльфы интересно, а греки — нет, то им как раз квенью учить, а не греческий.

Вы ничего не понимаете. Любить эльфов больше чем греков невозможно. За эльфами не стоит культура и история, у их языка не может быть души, т.к. он искусствен. Даже сами толкиеновские эльфы ненастоящие, а просто украдены Толкиеном из мифологии реальных народов. Вообще все эти его произведения просто механистичная смесь различных несостыкуемых персонажей, неживое поделие, издевательство над культурой реальных народов и насмешка над Священным Писанием(т.е. неумелая пародия). Вместо того, чтобы смотреть эти фильмы Толкиена надо читать реальную литературу. А так это всё подделка. Читайте Калевалу лудьше.

:green:
Название: Я хочу изучать Квенья, но...
Отправлено: Маркоман от ноября 19, 2011, 10:18
Описание фонологии где можно найти?
Название: Я хочу изучать Квенья, но...
Отправлено: Штудент от ноября 19, 2011, 10:54
Цитата: maristo от ноября 19, 2011, 08:51
насмешка над Священным Писанием(т.е. неумелая пародия)
А вот за это профессор может и из гроба встать и разыскать Вас даже в Ижевске. :green:
Название: Я хочу изучать Квенья, но...
Отправлено: ali_hoseyn от ноября 19, 2011, 11:03
Цитата: Hellerick от ноября 30, 2010, 13:21Разумеется, Толкиен не пытался шифровать в своих произведениях политические реалии, однако в них нашли отражение некие подсознательные архетипы, закрепившиеся в головах европейцев. Мордор — представляет собой восточные степи, из которых приходят непостижимые для европейцев/средиземцев, безжалостные орды варваров. Это и гунны, и монголы, и русские/большевики.

+1. Харадрим - союзники Мордора - образ мусульманского мира.
Название: Я хочу изучать Квенья, но...
Отправлено: Маркоман от ноября 19, 2011, 11:07
Цитата: ali_hoseyn от ноября 19, 2011, 11:03
Харадрим - союзники Мордора - образ мусульманского мира.
Про мусульман там ничего нет. Но расизм присутствует: злые народы  южной наружности, а добрые - северные европейцы. Кроме того, в книгах нет примеров положительных персонажей из "плохих" народов.
Название: Я хочу изучать Квенья, но...
Отправлено: ali_hoseyn от ноября 19, 2011, 11:11
Цитата: Маркоман от ноября 19, 2011, 11:07Про мусульман там ничего нет.

Про христиан там тоже ничего нет. Только аллюзия на "духовность". Однако, все прекрасно понимают, с кого писался этот образ.
Название: Я хочу изучать Квенья, но...
Отправлено: Gashan от ноября 19, 2011, 13:40
Ну вот, специалист по эльфам появился на ЛФ :=
Название: Я хочу изучать Квенья, но...
Отправлено: Квас от ноября 19, 2011, 13:42
Цитата: Маркоман от ноября 19, 2011, 11:07
Кроме того, в книгах нет примеров положительных персонажей из "плохих" народов.

И вопче психологизма маловато, понимаешь. ;)
Название: Я хочу изучать Квенья, но...
Отправлено: Маркоман от ноября 19, 2011, 13:43
Цитата: Gashan от ноября 19, 2011, 13:40
Ну вот, специалист по эльфам появился на ЛФ
Кто?
Название: Я хочу изучать Квенья, но...
Отправлено: Gashan от ноября 19, 2011, 13:45
Цитата: Маркоман от ноября 19, 2011, 13:43
Цитата: Gashan от ноября 19, 2011, 13:40
Ну вот, специалист по эльфам появился на ЛФ
Кто?
Эленион
Название: Я хочу изучать Квенья, но...
Отправлено: Маркоман от ноября 19, 2011, 13:46
Цитата: Квас от ноября 19, 2011, 13:42
И вопче психологизма маловато, понимаешь.
Причём тут это? Я говорю, что все харадримы - враги, от рождения.
Название: Я хочу изучать Квенья, но...
Отправлено: Квас от ноября 19, 2011, 14:10
Цитата: Маркоман от ноября 19, 2011, 13:46
Цитата: Квас от ноября 19, 2011, 13:42И вопче психологизма маловато, понимаешь.
Причём тут это? Я говорю, что все харадримы - враги, от рождения.

Я к тому, что у Толкина сказка или легенда, и совершенно естественно, что тут — д'Артаньяны, а там — ...

Конкретно насчёт харадримов, кстати, мне кажется всё вполне естественным. Туда же не дошла цивилизация и духовность; может быть, люди жили там под властью царьков или вождей, с которыми Саурон легко мог бы найти общий язык, играя на жадности, жестокости, трусости и других свойствах человеческой натуры.
Название: Я хочу изучать Квенья, но...
Отправлено: Alone Coder от ноября 19, 2011, 14:15
Цитата: Baruch от января  2, 2007, 21:35
Эсперанто дело совсем иное. Есть миллионы людей, владеющих и пользующихся им
Ну, не совсем миллионы.

Жаль, что он уже не ответит :(
Название: Я хочу изучать Квенья, но...
Отправлено: Маркоман от ноября 19, 2011, 14:20
Цитата: Квас от ноября 19, 2011, 14:10
Туда же не дошла цивилизация и духовность; может быть, люди жили там под властью царьков или вождей, с которыми Саурон легко мог бы найти общий язык, играя на жадности, жестокости, трусости и других свойствах человеческой натуры.
Цивилизация у них как раз есть. Харадримы воевали не по принуждению. Вообще, то есть если до них чего-то не дошло (эльфийских знаний), то они более жестокие, злые и т. д.
Название: Я хочу изучать Квенья, но...
Отправлено: Квас от ноября 19, 2011, 14:41
Цитата: Маркоман от ноября 19, 2011, 14:20
Цитата: Квас от ноября 19, 2011, 14:10Туда же не дошла цивилизация и духовность; может быть, люди жили там под властью царьков или вождей, с которыми Саурон легко мог бы найти общий язык, играя на жадности, жестокости, трусости и других свойствах человеческой натуры.
Цивилизация у них как раз есть. Харадримы воевали не по принуждению. Вообще, то есть если до них чего-то не дошло (эльфийских знаний), то они более жестокие, злые и т. д.

Цивилизация в дунаданском смысле.

Я недавно перечитал первый том, но остальные — нет, так что про харадримов помню смутно. Кажется, о них толком ничего не известно, поэтому можно фантазировать.

Я и не говорю о принуждении. Саурон находил общий язык с владыками дунаданов (те же кольценосцы в прошлом существовании), неужели ему трудно было бы склонить на свою сторону власти в стране харадримов? Небольшая информационная обработка электората — вот и войско.

Люди от природы жестокие, злые и т. д. Особенно это проявляется у власть придержащих и принимающих решения.

Почему не сравнить Харад, например, со Скандинавией викингов?
Название: Я хочу изучать Квенья, но...
Отправлено: autolyk от ноября 19, 2011, 16:36
Цитата: Квас от ноября 19, 2011, 14:41
Я недавно перечитал первый том, но остальные — нет, так что про харадримов помню смутно. Кажется, о них толком ничего не известно, поэтому можно фантазировать.
Интересно пофантазировал о харадримах и общественном устройстве Харада Н. Перумов в «Адаманте Хенны».
Название: Я хочу изучать Квенья, но...
Отправлено: maristo от ноября 19, 2011, 19:24
ТОЛКИЕН ОБ ЭСПЕРАНТО

ЦитироватьЛично я сторонник
"искусственного" языка, во всяком случае, для Европы. Я полагаю, было бы
хорошо, если бы такой язык существовал, - как предпосылка, необходимая для
того, чтобы объединить Европу прежде, чем ее поглотит не-Европа, да и по
многим другим веским причинам. Я считаю создание подобного языка возможным,
ибо кажется, что со временем люди (насколько я могу об этом судить) берут
под контроль, либо подчиняют своему влиянию то, что прежде считалось
неконтролируемым, а количество более-менее однородных языков в мире растет.
Эсперанто же мне особенно по душе потому, что он целиком и полностью создан
одним человеком, причем не филологом, и, как следствие, представляет собой
"человеческий язык, лишенный тех недостатков, какие могут привнести в
подобное варево поколения поваров", - в сущности, вряд ли возможно дать
лучшее описание идеального "искусственного" языка.

Было в его произведениях что-то малорасистское, в образах плохих и хороших героев. Хотя сам он это отрицал, даже письменно.
Название: Я хочу изучать Квенья, но...
Отправлено: Yitzik от ноября 19, 2011, 22:43
Эленион, с прибытием, маэстро! Alatúlië!

Цитата: maristo от ноября 19, 2011, 08:51
насмешка над Священным Писанием
Вы чё, коллега! Толкин нормальный католик был.

Цитата: Маркоман от ноября 19, 2011, 10:18
Описание фонологии где можно найти?
У Февскангера в первом уроке очень подробное.
На всяк случай повторю ссылку: http://www.uib.no/people/hnohf/qcourse.htm
Название: Я хочу изучать Квенья, но...
Отправлено: Квас от ноября 19, 2011, 22:48
Цитата: Yitzik от ноября 19, 2011, 22:43
Цитата: maristo от ноября 19, 2011, 08:51насмешка над Священным Писанием
Вы чё, коллега! Толкин нормальный католик был.

maristo пародирует антиэсперантистов. :)
Название: Я хочу изучать Квенья, но...
Отправлено: maristo от ноября 19, 2011, 22:54
Цитата: Квас от ноября 19, 2011, 22:48
Цитата: Yitzik от ноября 19, 2011, 22:43
Цитата: maristo от ноября 19, 2011, 08:51насмешка над Священным Писанием
Вы чё, коллега! Толкин нормальный католик был.

maristo пародирует антиэсперантистов. :)

А что? Непохоже? По-моему очень смешно. :)
Название: Я хочу изучать Квенья, но...
Отправлено: Квас от ноября 19, 2011, 23:02
Цитата: maristo от ноября 19, 2011, 22:54
А что? Непохоже? По-моему очень смешно. :)

Я всегда пацталом. :up:
Название: Я хочу изучать Квенья, но...
Отправлено: Yitzik от ноября 19, 2011, 23:24
Цитата: Квас от ноября 19, 2011, 22:48
maristo пародирует антиэсперантистов. :)
а! теперь дошло́. а то я после трехдневного визита тёщи плохо соображать на́чал...
Название: Я хочу изучать Квенья, но...
Отправлено: Маркоман от ноября 20, 2011, 08:44
Yitzik, спасибо.
Название: Я хочу изучать Квенья, но...
Отправлено: Nevik Xukxo от ноября 20, 2011, 09:07
Цитата: ali_hoseyn от ноября 19, 2011, 11:03
Харадрим - союзники Мордора - образ мусульманского мира.

Про киношную адаптацию вики пишет:

ЦитироватьIn Peter Jackson's The Lord of the Rings film trilogy the Haradrim are inspired by Aztecs and Kiribati tribes, according to the ROTK DVD's Weta Workshop documentary.

Да ни в жисть не поверю, что Джексон что-то понимает в ацтеках и кирибати. :E:
Название: Я хочу изучать Квенья, но...
Отправлено: rlode от ноября 20, 2011, 09:19
Цитата: maristo от ноября 19, 2011, 19:24
ТОЛКИЕН ОБ ЭСПЕРАНТО
ЦитироватьЛично я сторонник
"искусственного" языка, во всяком случае, для Европы. Я полагаю, было бы
хорошо, если бы такой язык существовал, - как предпосылка, необходимая для
того, чтобы объединить Европу прежде, чем ее поглотит не-Европа, да и по
многим другим веским причинам.
Было в его произведениях что-то малорасистское, в образах плохих и хороших героев. Хотя сам он это отрицал, даже письменно.
страх перед поглощением не-Европой это так по-европейски :yes:
Название: Я хочу изучать Квенья, но...
Отправлено: Bhudh от ноября 20, 2011, 12:48
Учитывая, что раза два с половиной её таки чуть не поглотили...
Название: Я хочу изучать Квенья, но...
Отправлено: maristo от ноября 20, 2011, 16:10
Цитата: Bhudh от ноября 20, 2011, 12:48
Учитывая, что раза два с половиной её таки чуть не поглотили...

Но на третий раз удалось!  >(
Название: Я хочу изучать Квенья, но...
Отправлено: Bhudh от ноября 20, 2011, 16:19
Кому?
Название: Я хочу изучать Квенья, но...
Отправлено: maristo от ноября 20, 2011, 16:27
Цитата: Bhudh от ноября 20, 2011, 16:19
Кому?

Reverse colonization.  :eat: