Лингвофорум

Теоретический раздел => Индоевропейские языки => Балтийские языки => Тема начата: Alone Coder от июля 29, 2011, 20:59

Название: labs, liels - этимология?
Отправлено: Alone Coder от июля 29, 2011, 20:59
Из какого пласта сабжевые латышские слова?
Название: labs, liels - этимология?
Отправлено: Vembras от августа 1, 2011, 20:05
Цитата: Alone Coder от июля 29, 2011, 20:59
Из какого пласта сабжевые латышские слова?

Из прабалтского. *Leil-as, *Lab-as
Название: labs, liels - этимология?
Отправлено: Alone Coder от августа 1, 2011, 23:14
То есть это не из ПИЕ?
Название: labs, liels - этимология?
Отправлено: Vembras от августа 2, 2011, 00:26
Proto-IE: *labh-
Meaning: to seize
Old Indian: labhate, lambhate, rábhate, rambhati, pf. lalābha `to grasp, take hold of', ptc. labdha-, rabdha-; lābha- m. `finding, obtaining, getting'
Old Greek: láphǖro-n Beutestücke, Siegesbeute', amphi-laphḗs `umfassend, gross'


Тоже самое по :

Proto-IE: *ley[a]-
Meaning: lean, weak
Название: labs, liels - этимология?
Отправлено: wowa от марта 28, 2012, 22:42
Цитата: Vembras от августа  2, 2011, 00:26
Proto-IE: *labh-
Meaning: to seize
Old Indian: labhate, lambhate, rábhate, rambhati, pf. lalābha `to grasp, take hold of', ptc. labdha-, rabdha-; lābha- m. `finding, obtaining, getting'
Old Greek: láphǖro-n Beutestücke, Siegesbeute', amphi-laphḗs `umfassend, gross'


Тоже самое по :

Proto-IE: *ley[a]-
Meaning: lean, weak
___________________________
Латышское "liels", "labs",  латгальское "ļels", "lobs"
Название: labs, liels - этимология?
Отправлено: kurs от апреля 23, 2012, 15:17
Цитата: wowa от марта 28, 2012, 22:42
Цитата: Vembras от августа  2, 2011, 00:26
Proto-IE: *labh-
Meaning: to seize
Old Indian: labhate, lambhate, rábhate, rambhati, pf. lalābha `to grasp, take hold of', ptc. labdha-, rabdha-; lābha- m. `finding, obtaining, getting'
Old Greek: láphǖro-n Beutestücke, Siegesbeute', amphi-laphḗs `umfassend, gross'


Тоже самое по :

Proto-IE: *ley[a]-
Meaning: lean, weak
___________________________
Латышское "liels", "labs",  латгальское "ļels", "lobs"
Любо-labi
Название: labs, liels - этимология?
Отправлено: dagege от мая 9, 2012, 21:25
Цитата: wowa от марта 28, 2012, 22:42
Цитата: Vembras от августа  2, 2011, 00:26
Proto-IE: *labh-
Meaning: to seize
Old Indian: labhate, lambhate, rábhate, rambhati, pf. lalābha `to grasp, take hold of', ptc. labdha-, rabdha-; lābha- m. `finding, obtaining, getting'
Old Greek: láphǖro-n Beutestücke, Siegesbeute', amphi-laphḗs `umfassend, gross'


Тоже самое по :

Proto-IE: *ley[a]-
Meaning: lean, weak
___________________________
Латышское "liels", "labs",  латгальское "ļels", "lobs"
liels - lielas
labs - labas
лат. - лит.
Название: labs, liels - этимология?
Отправлено: Rōmānus от мая 9, 2012, 22:49
В литовском нет слова "lielas", большой будет didelis
Название: labs, liels - этимология?
Отправлено: Якjaa от мая 10, 2012, 18:24
Связано ли слово didelis с грузинским didi?
Название: labs, liels - этимология?
Отправлено: Didmitra от мая 10, 2012, 18:38
Цитата: Rōmānus от мая  9, 2012, 22:49
В литовском нет слова "lielas", большой будет didelis

– есть такой синоним, цитаты из словаря:
liẽlas, -à (la. liels) adj. (4); S.Dauk didelis: Lielas laukas J. O liela bėda, nieks manę neveda JD1022. Kad ir vienas, bet tik liẽlas Užp.

– есть и пара таких:
1 leilas sm. R313, MŽ, [K], Šlk peteliškė.
2 leĩlas, -à adj. (4) Užp; B, [K], MŽ laibas, lieknas, plonas.
Название: labs, liels - этимология?
Отправлено: Didmitra от мая 10, 2012, 18:39
Цитата: Якjaa от мая 10, 2012, 18:24
Связано ли слово didelis с грузинским didi?
– по литовски didi «великая, большая»; didis «великий, большой»
Название: labs, liels - этимология?
Отправлено: Didmitra от мая 10, 2012, 18:47
Для литов. lielas я бы дал более точное определение: большой, рослый, сильный. Слово воспринимается как архаичное, стариное, возвышеное.
didi, didis – тоже возвышеные слова.
Название: labs, liels - этимология?
Отправлено: Didmitra от мая 10, 2012, 19:00
Литов. labas, lobis < lobti «богатеть; иметь удачу; грабить»
Название: labs, liels - этимология?
Отправлено: kurs от мая 11, 2012, 13:51
Цитата: Rōmānus от мая  9, 2012, 22:49
В литовском нет слова "lielas", большой будет didelis
Русское ДЫЛДА из литовского, балтизм
Название: labs, liels - этимология?
Отправлено: kurs от мая 11, 2012, 13:56
Цитата: Didmitra от мая 10, 2012, 18:39
Цитата: Якjaa от мая 10, 2012, 18:24
Связано ли слово didelis с грузинским didi?
– по литовски didi «великая, большая»; didis «великий, большой»
Полатышски ДИЖС - великий
Название: labs, liels - этимология?
Отправлено: Didmitra от мая 11, 2012, 14:25
Цитата: kurs от мая 11, 2012, 13:51
Цитата: Rōmānus от мая  9, 2012, 22:49
В литовском нет слова "lielas", большой будет didelis
Русское ДЫЛДА из литовского, балтизм
– по литвоски dilda «лапух (о человеке)».
Название: labs, liels - этимология?
Отправлено: wowa от июня 2, 2012, 15:34
Латыши очень редко, но используют слово "dilda", когда говорят о человеке большом и неуклюжем.
Название: labs, liels - этимология?
Отправлено: СП от июня 2, 2012, 18:47
Цитата: kurs от мая 11, 2012, 13:51
Цитата: Rōmānus от мая  9, 2012, 22:49
В литовском нет слова "lielas", большой будет didelis
Русское ДЫЛДА из литовского, балтизм
Фасмер
ды́лда
Ближайшая этимология: "высокий, нескладный человек", ды́лдить "шататься, слоняться". Обычно объясняют из дыль "колода, бревно", ды́ли мн. "ходули" (Желтов, ФЗ, 1876, вып. 1, стр. 23; Соболевский, РФВ 66, 338). Последний сравнивает также с польск. dyl м. "доска, обрубок, бревно", которое, однако, заимств. из нем. Diele; см. Бернекер 1, 200; Горяев, Доп. 2, 11; Брюкнер 106. Неубедительно сравнение Ильинского (РФВ 60, 432) с дыль "даль". Лтш. dilda "дылда" заимств. из русск. (М. -- Э. 1, 467).
Название: labs, liels - этимология?
Отправлено: wowa от июня 3, 2012, 14:04
Латышкое "dēlis" - доска.
"dēlītis" - досочка;
Интересно, литовцы используют слово "dedelitis"?  :)
___
А если про "liels",
лат."lielīt" - хвалить, высоко оценивать
"lielībnieks" - хвастун
Название: labs, liels - этимология?
Отправлено: wowa от июня 3, 2012, 15:10
Цитата: Didmitra от мая 10, 2012, 19:00
Литов. labas, lobis < lobti «богатеть; иметь удачу; грабить»

Латгальское "lūbtīś" - удаваться, получатся, везти ( от "везение")
ś -[sʲ], kak рус.[сь]
Название: labs, liels - этимология?
Отправлено: wowa от июня 3, 2012, 15:18
Цитата: Didmitra от мая 10, 2012, 19:00
Литов. labas, lobis < lobti «богатеть; иметь удачу; грабить»

Ето как то может быть связано с латыш. "lobīt" - "снимать шелуху", "раскрывать"?  :???
Название: labs, liels - этимология?
Отправлено: wowa от июня 9, 2012, 09:03
Латыш. "dēls" - "сын", а вот
      "dēlietis" - рослый молодой парень
Название: labs, liels - этимология?
Отправлено: sven от июня 9, 2012, 18:24
wowa, я не улавливаю вашего юмора. Вы просто играетесь со словами на" d"?

Dēls от значения сосать. Dēlis заимствование из немецкого. С didelis нет никакой  связи.
Название: labs, liels - этимология?
Отправлено: Rōmānus от июня 9, 2012, 21:39
Цитата: sven от июня  9, 2012, 18:24
wowa, я не улавливаю вашего юмора. Вы просто играетесь со словами на" d"?

Dēls от значения сосать.
какой ужас! латышский "сын" родствен литовской "пиявке"? :o  А как по-латышски пиявка?
Название: labs, liels - этимология?
Отправлено: sven от июня 10, 2012, 00:18
Цитата: Rōmānus от июня  9, 2012, 21:39
Цитата: sven от июня  9, 2012, 18:24
wowa, я не улавливаю вашего юмора. Вы просто играетесь со словами на" d"?
Dēls от значения сосать.
какой ужас! латышский "сын" родствен литовской "пиявке"? :o  А как по-латышски пиявка?

Rōmānus, а L. filius (http://en.wiktionary.org/wiki/filius), filia  ужас не наводят?  :)

dėlė̃ = dēle

О связи этих двух слов не подозревают 99,18% латышей, так как соответствующий глагол сохранился только в диалектах, тем более, что "e" там разная.