Лингвофорум

Local boards - Разделы на разных языках => Local Forums => Forum français => Тема начата: Rezia от декабря 7, 2005, 13:27

Название: Au fil de la plume.
Отправлено: Rezia от декабря 7, 2005, 13:27
C'est un titre de l'article tiré d'une revue francaise. Il s'agissait  des lettres de lecteurs. Comment faut-il comprendre le titre 'Au fil de la plume'? Une plume est un stylo? Est le fil est la partie de la plume qui écrit? Pourquoi on a nommé l'article comme ça?
Название: Re: Au fil de la plume.
Отправлено: Escargot от декабря 7, 2005, 13:35
Tout ce que je peux te dire, c'est qu'avant l'invention du stylo à bille, on ecrivait avec une plume Sergent-Major, que l'on trempait dans un encrier.
Aujourd'hui, on se sert toujours de stylos à plume, mais ils ont evolué : on ne trempe plus la plume dans l'encre car il y a une cartouche dans le stylo et la pointe de la plume est droite, on ne peut donc plus faire "des pleins et des déliés"
Название: Re: Au fil de la plume.
Отправлено: Rezia от декабря 7, 2005, 22:44
Цитата: Escargot от декабря  7, 2005, 13:35
on ecrivait avec une plume Sergent-Major,
Merci pour la réponse. C'est le nom de qui ici?
Название: Re: Au fil de la plume.
Отправлено: Escargot от декабря 8, 2005, 18:36
Je n'en ai, mais alors, pas la moindre idée!!! Je demanderai à ma grand-mère...
Название: Au fil de la plume.
Отправлено: andrewsiak от июля 3, 2007, 12:46
Comparez : 

au fil de l'eau               по течению
au fil des années   годами
au fil des années   на протяжении нескольких лет
au fil des jours   день за днём
  passer au fil de l'épée   предать мечу

Donc, au fil de la plume. voudrait dire a peu pres "на отрие пера"
Название: Re: Au fil de la plume.
Отправлено: Rezia от июля 7, 2007, 15:21
Ah, andrewsiak, merci, voila la reponse) apres presque 6 mois. Donc "au fil"  veut dire beaucoup de choses!