Лингвофорум

Теоретический раздел => Русский язык => Индоевропейские языки => Лексика => Тема начата: Iskandar от июля 5, 2011, 22:39

Название: Я такой задал вам вопрос
Отправлено: Iskandar от июля 5, 2011, 22:39
"Я такой дал ему по морде", "Она такая вся фендиперцевая идёт" и прочий словесный понос: какая это синтаксическая функция у "такой" в паразитических повествовательных конструкциях поколения дома-2?
Название: Я такой задал вам вопрос
Отправлено: Евгений от июля 5, 2011, 22:46
Эллипсис из «я такой [далее лестный эпитет по вкусу]»?
Название: Я такой задал вам вопрос
Отправлено: piton от июля 5, 2011, 22:48
Вспомнил еще хазановское "у-у ты какая".
Название: Я такой задал вам вопрос
Отправлено: Чайник777 от июля 5, 2011, 22:55
Какой там дом-2! Так уже давно говорят.
Название: Я такой задал вам вопрос
Отправлено: From_Odessa от июля 5, 2011, 22:56
Да, так говорят достаточно давно. Меня тоже этот момент  интересовал. А что такое эллипсис?
Название: Я такой задал вам вопрос
Отправлено: Drundia от июля 5, 2011, 23:05
По-моему просто паразит. Или аналитическое причастие... так ассоциируется... или хз...
Название: Я такой задал вам вопрос
Отправлено: Iskandar от июля 5, 2011, 23:07
По функциям конструкция Subj + такой + Praes. / Pret. вроде как напоминает старославянский аорист.  :what:
Очевидно, тотальноперфектному языку не хватает прошедших времён...
Название: Я такой задал вам вопрос
Отправлено: Conservator от июля 5, 2011, 23:36
Цитата: Чайник777 от июля  5, 2011, 22:55
Какой там дом-2! Так уже давно говорят.

да, и по быдлорадио песню слышал когда-то про "такую, растакую", и так часто в повседневной жизни, вполне себе обычные высказывания.
Название: Я такой задал вам вопрос
Отправлено: Iyeska от июля 5, 2011, 23:43
Цитата: Conservator от июля  5, 2011, 23:36
да, и по быдлорадио песню слышал когда-то про "такую, растакую", и так часто в повседневной жизни, вполне себе обычные высказывания.
"А я иду такая вся в Дольче Габбана" :D
Название: Я такой задал вам вопрос
Отправлено: Conservator от июля 6, 2011, 00:03
Цитата: Iyeska от июля  5, 2011, 23:43
"А я иду такая вся в Дольче Габбана"

вот не об ентой подумалось. о той, в которой "мадам Брошкина" типа и такое. точней не вспомню, а гуглить лень)
Название: Я такой задал вам вопрос
Отправлено: From_Odessa от июля 6, 2011, 00:06
Цитата: Conservator от июля  6, 2011, 00:03
вот не об ентой подумалось. о той, в которой "мадам Брошкина" типа и такое. точней не вспомню, а гуглить лень)
Из песни Пугачевой. Но там другое, по-моему:

Мадам Брошкина
она такая
Никакая
никакая
Ну что ты в ней
нашел
А я такая блин
такая-растакая
Название: Я такой задал вам вопрос
Отправлено: Фанис от июля 8, 2011, 17:38
Извините, я тут такой пытаюсь вспомнить на что делятся говоры. В татарском на урынчалыклар, а в русском на местечки, кажись?
Название: Я такой задал вам вопрос
Отправлено: Фанис от июля 8, 2011, 17:44
Цитата: Iskandar
"Я такой дал ему по морде", "Она такая вся фендиперцевая идёт" и прочий словесный понос
Ну, такой вот приём устного  описательного повествования, зачем сразу "понос"? :)
Название: Я такой задал вам вопрос
Отправлено: Евгений от июля 8, 2011, 17:44
В русском говоры никуда не делятся, это и есть самая мелкая единица диалектного членения.
Название: Я такой задал вам вопрос
Отправлено: Nekto от июля 10, 2011, 00:21
В русском языке - как разговорном, так и в литературном есть мегатонна заимствований из "одесского" языка, о чём большинство носителей и не подозревает. Курить Валерия Смирнова.
Название: Я такой задал вам вопрос
Отправлено: From_Odessa от сентября 4, 2019, 00:51
Хотелось бы вернуться к этой теме. Сегодня вспомнил про сей момент. Кажется, его стало куда меньше в разговорной речи?

Была такая версия:

Цитата: Евгений от июля  5, 2011, 22:46
Эллипсис из «я такой [далее лестный эпитет по вкусу]»?

Всё согласны с ней?

Возьмём пример:

- Он меня обнимает, а я такая говорю ему: "Вы бы себе лишнего не позволяли, молодой человек".

Если элепсис, то тут подразумевается нечто вроде "я такая крутая", "я такая независимая", "я такая уверенная в себе" или что-то вроде того?
Название: Я такой задал вам вопрос
Отправлено: Rōmānus от сентября 4, 2019, 01:04
Мне кажется тут согласование «так» с подлежащим, т.е. я такая говорю из я так говорю
Название: Я такой задал вам вопрос
Отправлено: Zhendoso от сентября 4, 2019, 08:58
В чувашском в прошлом были употребительны аналогичные конструкции:
Эп хайхи калап уна... Я такой говорю ему...
Леш хайхи мана тапăнчĕ... Тот такой напал на меня...
Хайхи/хальхи в подобном употреблении считается вводным словом со значением "значит(ся), стало быть". Имхо  это один из показателей повествовательности.

Возможно, и русское такой в сабжевых контекстах является маркером повествовательной речи.
Название: Я такой задал вам вопрос
Отправлено: RockyRaccoon от сентября 4, 2019, 10:32
Цитата: From_Odessa от сентября  4, 2019, 00:51
Хотелось бы вернуться к этой теме. Сегодня вспомнил про сей момент. Кажется, его стало куда меньше в разговорной речи?

Была такая версия:

Цитата: Евгений от июля  5, 2011, 22:46
Эллипсис из «я такой [далее лестный эпитет по вкусу]»?

Всё согласны с ней?

Возьмём пример:

- Он меня обнимает, а я такая говорю ему: "Вы бы себе лишнего не позволяли, молодой человек".

Если элепсис, то тут подразумевается нечто вроде "я такая крутая", "я такая независимая", "я такая уверенная в себе" или что-то вроде того?
Я согласен с этой версией вполне, на 100%. Сначала, помнится, девчонки знакомые говорили "я такая вся из себя", потом сократили.
Название: Я такой задал вам вопрос
Отправлено: Zhendoso от сентября 4, 2019, 12:19
Цитата: Iskandar от июля  5, 2011, 22:39
...поколения дома-2?
Мне это явление в русском языке знакомо с самого раннего детства. Но сейчас уже так не говорю сам.
Название: Я такой задал вам вопрос
Отправлено: Zhendoso от сентября 4, 2019, 12:26
Цитата: RockyRaccoon от сентября  4, 2019, 10:32
...Я согласен с этой версией вполне, на 100%. Сначала, помнится, девчонки знакомые говорили "я такая вся из себя", потом сократили.
Я застал в своей местности только сокращенный вариант, значит.
Название: Я такой задал вам вопрос
Отправлено: Simon_g от октября 17, 2019, 00:14
Подскажите, какое слово употреблялось в начале еще 19 века, вместо современного слова "культура".
Посмотрел "Словарь Академии Российской по азбучному порядку расположенный" начало 19 века, там еще этого слова не нашел, а вот в словаре Даля, оно уже позже появилось.
Название: Я такой задал вам вопрос
Отправлено: Киноварь от октября 17, 2019, 01:06
Цитата: From_Odessa от сентября  4, 2019, 00:51
Если элепсис, то тут подразумевается нечто вроде "я такая крутая", "я такая независимая", "я такая уверенная в себе" или что-то вроде того?
Нет, конечно. Как вы себе это вообще представляете?
Название: Я такой задал вам вопрос
Отправлено: From_Odessa от октября 17, 2019, 09:56
Цитата: Киноварь от октября 17, 2019, 01:06
Нет, конечно. Как вы себе это вообще представляете?
А от чего элепсис в таком случае?
Название: Я такой задал вам вопрос
Отправлено: Киноварь от ноября 6, 2019, 16:02
Цитата: From_Odessa от октября 17, 2019, 09:56
А от чего элепсис в таком случае?
А почему это вообще эллипсис?
Страшно подумать, что тут сказали бы про английские I go... и I'm like....
Название: Я такой задал вам вопрос
Отправлено: Poirot от ноября 6, 2019, 16:58
"А мы такие загораем"
Название: Я такой задал вам вопрос
Отправлено: From_Odessa от ноября 8, 2019, 22:01
Цитата: Киноварь от ноября  6, 2019, 16:02
А почему это вообще эллипсис?
Я не знаю. Вопрос не ко мне.

Цитата: Евгений от июля  5, 2011, 22:46
Эллипсис из «я такой [далее лестный эпитет по вкусу]»?
Название: Я такой задал вам вопрос
Отправлено: Киноварь от ноября 8, 2019, 22:02
Цитата: From_Odessa от ноября  8, 2019, 22:01
Я не знаю. Вопрос не ко мне.

Цитата: Евгений от июля  5, 2011, 22:46
Эллипсис из «я такой [далее лестный эпитет по вкусу]»?
Я уверен, что Евгений прикалывался.
Название: Я такой задал вам вопрос
Отправлено: From_Odessa от ноября 8, 2019, 22:06
Цитата: Poirot от ноября  6, 2019, 16:58
"А мы такие загораем"
Ирина Левонтина в книге "Русский со словарем", анализируя обсуждаемый оборот, тоже цитирует эту песню. Вот что она писала (не могу сказать, что согласен с ее рассуждениями):

ЦитироватьЕсть такая телевизионная реклама: девушка разговаривает по телефону и одновременно делает себе бутерброд с каким-то мягким сыром. Текст следующий:

Представляешь, пошла вчера по магазинам, она с таким красавчиком идет, вся модная, и прическа... А вчера сама такая позвонила, оказывается...

Что оказывается, нам не суждено узнать, потому что девушка в этот момент надкусывает свой бутерброд и выпадает из общения. Но главное произнесено: сама такая позвонила. Это употребление местоимения такой существует довольно давно, но в последнее время очень распространилось. Лингвисты уже обратили на него внимание и изучают на материале записей разговорной речи. Чаще всего это местоимение используется для введения прямой речи, вместо речевого глагола или вместе с ним, скажем, "Она такая: «А сколько вам лет?»" или "А я такая говорю: «Я здесь останусь»". Но это не обязательно: "Я такая сижу, книжку читаю". В этом слове есть изобразительность, приглашение представить себе, как именно это выглядело, даже какое-то любование. Не знаю, может, кто-то и может сказать: "А она такая побледнела и мгновенно умерла" или "Я такой приставил ему нож к горлу", но обычно все же это слово попадается в легкомысленном девичьем щебетанье. Примеры показывают, что его можно встретить и в мужской речи, но больше оно все-таки женское.

Я бы сказала, что в сочетании я такая есть легкое жеманство и трогательный нарциссизм.

Недавно в такси я услышала песенку. Сюжет ее вкратце таков: девушки приходят на пляж. Солнце, море, прекрасная природа и интересные представители противоположного пола, однако им, этим представителям, скучно. Героини песни быстро решают эту проблему. Так незаметно проходит лето, но теперь есть что рассказать подружкам, хотя и с купюрами. Если вы разбираетесь в современной музыкальной культуре, то, возможно, догадались, что речь идет о песне "Море зовет" группы "Фабрика". Но это я потом выяснила, что есть такая группа – детище "Фабрики звезд", что мелодию этой песни можно установить на телефон. Правда, автор слов, как, впрочем, и музыки, остался мне неведом. А тогда я обратила внимание как раз на необычное употребление местоимения "такой":

Море зовет,
Волна поет,
А мы такие загораем.
Море зовет,
Диджей готов,
А мы такие зажигаем.
Ла-ла-ла...
Море зовет,
Волна поет,
А мы такие загорели.

В первой фразе – "А мы такие загораем" – все нормально. Девушки красивые, спору нет, поэтому вполне естественно, что они предлагают всем мысленно полюбоваться, как они загорают. Совсем другое дело – фраза "А мы такие зажигаем". Об этом глаголе я еще как-нибудь напишу отдельно, но сейчас важно, что он не указывает на какое-либо конкретное действие. Зажигать можно самыми разными способами, главное, чтобы было... зажигательно.

И когда говорят, что кто-то зажигает, мы понимаем, что человек хорошо проводит время, но не можем себе точно представить, что именно он делает. А в такой ситуации использовать "изобразительное" местоимение такой довольно странно.

Действительно, одно дело "Я такая захожу", "Я такая сижу, курю" или даже "Я такая зажигаю спичку и подношу к его сигарете" – но совсем другое "Я такая развлекаюсь", "Я такая пускаюсь во все тяжкие" или "Я такая зажигаю". По-моему, это неудачно.
И уж совсем неестественно звучит фраза: "А мы такие загорели". Местоимение такой в сочетании с глаголом служит сигналом, что надо "увидеть", как именно это происходило, а за ним следует форма загорели с, так сказать, перфектным значением – она предлагает сконцентрироваться как раз не на процессе, а на результате. Как нам объясняли когда-то про значение глагольных форм серии perfect в английском языке: действие завершено, и результат налицо. То есть, в данном случае, на лице. И не только. Так что уж либо "Мы так загорели", либо "Мы такие загоревшие".

Но тут вот что интересно. Мне могут возразить: какое вообще может быть правильно-неправильно, когда речь не идет о кодифицированном литературном языке?

А кто-то еще скажет: да это все неправильно. А я такая захожу – тоже, мол, неправильно.

Тем более что я сама не являюсь носителем той разновидности русского языка, где есть значение местоимения такой, о котором я повествую. А девушки-фабрикантки, вероятно, как раз являются. Можно сказать: раз их устраивает, значит, для них это правильно.
И все же я уверена, что "А мы такие загорели" – неправильно, неправильно, неправильно. И в жизни даже сами певицы так наверняка не говорят.
Название: Я такой задал вам вопрос
Отправлено: Бенни от ноября 8, 2019, 22:32
Возможно, преувеличенно частое употребление этого слова в песне предназначено для создания комического эффекта? Безграмотность героя, даже лирического, вообще говоря, не равносильна безграмотности автора или исполнителей.