Доброго времени суток!
Народ, подскажите пожалуйста как правильно: прошу предоставить (или представить??) материалы в срок до такого-Спасибо за ответ.
Цитата: PS от декабря 6, 2005, 07:02
Доброго времени суток!
Народ, подскажите пожалуйста как правильно: прошу предоставить (или представить??) материалы в срок до такого-Спасибо за ответ.
А что с материалами делать надо? Если вручить вам в распоряжение, то «предоставить», если просто показать, то «представить».
Грамота.ру даёт разные списки значений глаголов представлять и предоставлять (от сов. вида ссылается на несов. вид).
Но для меня это аллолексы, потому что у них морфемы совпадают, а различие проявляется только в наличии или отсутствии конечной -о- в префиксе, которая сама по себе не несёт никакого значения. Другими словами, я рассматриваю пред- и предо- как алломорфы одной морфемы, а следовательно, оба рассматриваемых глагола как аллолексы одной лексемы.
Цитата: "Amateur" от
Но для меня это аллолексы, потому что у них морфемы совпадают, а различие проявляется только в наличии или отсутствии конечной -о- в префиксе, которая сама по себе не несёт никакого значения. Другими словами, я рассматриваю пред- и предо- как алломорфы одной морфемы, а следовательно, оба рассматриваемых глагола как аллолексы одной лексемы.
Тем не менее это разные слова, а морфемный состав и этимология не имеют прямого отношения к смыслу.
Предоставить = пре+до+ставить
Представлить = пред+ставить
Предоставить "доставить посредством чего либо [пере-]"
Представить "поставить впереди [перед-]"
Цитата: RawonaM от декабря 6, 2005, 14:52
Тем не менее это разные слова, а морфемный состав и этимология не имеют прямого отношения к смыслу.
Тем не менее, Грамота.ру даёт одно или два общих для них толкования.
Этимология может не иметь отношения к смыслу. Морфемный состав имеет к нему прямое отношение.
Цитата: Wolliger Mensch от декабря 6, 2005, 15:27
Предоставить = пре+до+ставить
Представлить = пред+ставить
Это Вы этимологию прокомментировали.
Тем не менее, много народу считает -о- в предо- соединительным гласным из-за неудобного стечения согласных -дст- и не чувствует разницу между этими словами. Вот и на форуме вопрос задали.
Я лично не замечал, чтобы кто-то в реальном общении делал чёткое противопоставление между этими двумя глаголами. Следовательно, для современных носителей это одно и то же слово.
Цитата: Amateur от декабря 6, 2005, 16:34
Я лично не замечал, чтобы кто-то в реальном общении делал чёткое противопоставление между этими двумя глаголами. Следовательно, для современных носителей это одно и то же слово.
Предоставить - "дать в руки, чтобы посмотреть": "мне предоставили образец для испытаний"
Представить - просто "показать": "мне представили образец, но пользоваться не разрешили".
Мое языковое чутье различает эти глаголы.
Цитата: Wolliger Mensch от декабря 6, 2005, 18:21
Мое языковое чутье различает эти глаголы.
А я и не говорил, что никто не различает. Я говорил, что одни различают, а другие – нет. :)
Спасибо за высказанные мнения! Для себя решил, что все-таки мне должны предоставить материалы. :)