Сегодня сделал открытие.
Точнее, откупорку. Зубровка с одноименным названием. Продукт неплохой. Но я о другом. Поскольку выпущено в Минской области, вопрос об экспрессивности этнонима (для меня) закрыт окончательно.
Цитата: piton от июня 19, 2011, 22:45
Поскольку выпущено в Минской области, вопрос об экспрессивности этнонима (для меня) закрыт окончательно.
?
Цитата: Nevik Xukxo от июня 19, 2011, 22:52
?
Чего "?" ?. Если отечественный товаропроизводитель выпускает изделия с подобными названиями, слово может быть ироничным, но никак не обидным.
Цитата: piton от июня 19, 2011, 22:56
Цитата: Nevik Xukxo от июня 19, 2011, 22:52
?
Чего "?" ?. Если отечественный товаропроизводитель выпускает изделия с подобными названиями, слово может быть ироничным, но никак не обидным.
Оно, вы понимаете, ещё од контекста зависит...
Цитата: Awwal12 от июня 19, 2011, 23:01
Оно, вы понимаете, ещё од контекста зависит...
Разумеется.
Но вот водку "Жидовскую" представить на витрине не могу.
Цитата: piton от июня 19, 2011, 22:56
Чего "?" ?. Если отечественный товаропроизводитель выпускает изделия с подобными названиями, слово может быть ироничным, но никак не обидным.
т.е.? если на экспорт идет изделие - то может ориентироваться на ин. потребителя. опять таки - Минск не показатель.
Цитата: piton от июня 19, 2011, 23:08
Но вот водку "Жидовскую" представить на витрине не могу.
А "Жидівська кнайпа" во Львове вполне себе есть :) Хотя, в укр. (конкретно для зап. обл-тей) в этом слове экспрессивности мало.
Цитата: piton от июня 19, 2011, 23:08
Но вот водку "Жидовскую" представить на витрине не могу.
"Стопка" называется
Цитата: Conservator от июня 19, 2011, 23:18
если на экспорт идет изделие - то может ориентироваться на ин. потребителя. опять таки - Минск не показатель.
Даже если так, это отговорка.
Нацгордость не позволит.
Цитата: piton от июня 19, 2011, 23:21
Цитата: Conservator от июня 19, 2011, 23:18
если на экспорт идет изделие - то может ориентироваться на ин. потребителя. опять таки - Минск не показатель.
Даже если так, это отговорка.
Нацгордость не позволит.
А водка "кацапская"? ;)
Какая нацгордость? Лишь бы платили.
Цитата: Awwal12 от июня 19, 2011, 23:23
А водка "кацапская"?
"Это от контекста зависит" :)
Цитата: Awwal12 от июня 19, 2011, 23:30
Ну и я про то ж.
Гы-гы, если
в Украине будет производиться что-то с хохлами или малороссийское, шуму-то будет, шуму.
Цитата: piton от июня 19, 2011, 22:56
но никак не обидным.
а оно было обидным?
Цитата: Juuurgen от июня 20, 2011, 01:30
а оно было обидным?
Было под вопросом :)
Вообще, по поим наблюдениям, украинцы употребляют его на два порядка чаще. Русские белорусов так практически не называют, хотя многие знают это значение.
Цитата: piton от июня 20, 2011, 12:47
украинцы употребляют его на два порядка чаще. Русские белорусов так практически не называют, хотя многие знают это значение.
украинцы картошку бульбой называют, просто)
поляки пшеки, а белорусы дзеки. ::)
Цитата: piton от июня 19, 2011, 22:45
Зубровка
А речь то о чём? Не поняла. :??? У нас такая водка есть.
Цитата: piton от июня 20, 2011, 12:47
Вообще, по поим наблюдениям, украинцы употребляют его на два порядка чаще. Русские белорусов так практически не называют, хотя многие знают это значение.
То ли речь идет об украиноязычных, то ли не об одесситах. У нас это слово слышал очень мало раз и исключительно с целью иронично назвать белорусов, с улыбкой. Сам не произносил/не писал его ни разу. Впрочем, я и слова "хохол", "москаль", "кацап", "жид" никогда не использовал вообще, потому я не показатель, думается.
Цитата: From_Odessa от июня 20, 2011, 17:01
Впрочем, я и слова "хохол", "москаль", "кацап", "жид" никогда не использовал вообще, потому я не показатель, думается.
Один раз уже вот использовали, однако. :D
Цитата: Pinia от июня 20, 2011, 16:57
А речь то о чём? Не поняла. :??? У нас такая водка есть.
Название алкогольного напитка. А Вы, возможно, думали, что это водка в бутылке, на которой написано "Зубровка" (читаю, что зубровку производят в Польше и Беларуси сейчас), на самом же деле это и была зубровка :)
Цитата: Nevik Xukxo от июня 20, 2011, 17:02
Один раз уже вот использовали, однако.
Я сам про это подумал :) Я таким образом использовал их уже не один раз :) Но не будем формализировать - понятно, что я имел в виду :)
Цитата: Nevik Xukxo от июня 20, 2011, 12:58
поляки пшеки, а белорусы дзеки. ::)
А русские у нас тогда кто будут? Фрики и зеки? :???
та бульбашы жа.
у нас ща такие цены на картошку (по меркам РБ), что скоро мы ее жрать перестанем :)
Цитата: Awwal12 от июня 20, 2011, 17:05
Цитата: Nevik Xukxo от июня 20, 2011, 12:58
поляки пшеки, а белорусы дзеки. ::)
А русские у нас тогда кто будут? Фрики и зеки? :???
А где цеки?
Цитата: From_Odessa от июня 20, 2011, 17:03
А Вы, возможно, думали, что это водка в бутылке, на которой написано "Зубровка" (читаю, что зубровку производят в Польше и Беларуси сейчас), на самом же деле это и была зубровка
Короче, настойка на траве зубровке, сорокоградусная. Там еще в бутылке травяной стебель присутствовал. Пробовал погрызть - невкусный.
В тему: беседуют две официантки.
- Глянь, твой клиент совсем нажрался, упал мордой в салат, и ко лбу пристроил указательные пальцы.
- Не, это он мне сигнал подал: еще зубровки требует.
Цитата: piton от июня 20, 2011, 22:22
и ко лбу пристроил указательные пальцы.
Так мой друг объяснял греку, как называется водка, которую мы ему подарили - бизон водка :green: