Имею спросить два вопроса.
1. Является ли обязательной в неогласованном тексте на современном иврите простановка immot qri'a?
2. Является ли в современном иврите обязательной простановка дагешей?
Цитировать1. Является ли обязательной в неогласованном тексте на современном иврите простановка immot qri'a?
Смотря каких. Некоторые приняты за стандарт и без них никогда не пишут (в конце слова например), а другие, можно сказать, по выбору. ИМХО, в общем, никто не соблюдает никаких правил - все пишут как хотят, но общая тенденция - написание максимального количества имот криа.
Цитировать2. Является ли в современном иврите обязательной простановка дагешей?
Нет. В газетах пишут без диакритики вообще, но в некоторый научных изданиях, например в "Лешонену", ставят легкие дагеши (т.е. в БГДКПТ), мапики и шурук/холам, чтобы легче было читать, я так понимаю.
Академия Иврита выпустила нормативную брошюру на эту тему, смотри там (мне на данный момент она недоступна, может Равонам сообщит её данные).
Вот, кстати, вкратце правила правописания:
http://hebrew-academy.huji.ac.il/decision4.html
Правила я почитаю, как только будет время.
Но вот, объясните мне, как догадаться, где должен стоять дагеш, если он не обозначен. Конечно, в часто употребляемых словах, типа "ben", "bat" это ясно, а как быть со словами, не столь очевидными?
Ну вообще-то, в любом случае, чтобы прочитать слово, вам нужно его знать, или хотя бы знать в каком оно мишкале (шаблоне?), т.к. нужно еще и гласные воспроизводить. В общих чертах, 1) в начале слова всегда есть легкий дагеш; 2) в тяжелых мишкалим и биньяним. Например, если вы знаете, что "ביפק" это глагол, то это явно биньян Пиэль, и там обязан быть дагеш в пей, т.е. это произносится как [bipek].
---
Простите, писал поздно ночью, получилось нечитабельно - подправил :oops:
Цитата: rawonamв общем, никто не соблюдает никаких правил - все пишут как хотят
:_3_21
Не только пишут, но и:
водят
ходят
говорят
сидят
едят
орут
и.т.д. и.т.п
Полная свобода !